what is prompting him to pray is also God 기도하게 되는 것도 하나님의 역사이다
[An ordinary simple Christian kneels down /to say his prayers.
He is trying [to get into touch with God].
But if he is a Christian he knows that [what is prompting him to pray] is also God:
God, so to speak, inside him.
But he also knows that all his real knowledge of God comes through Christ, the Man //who was God
—that Christ is standing /beside him, helping him to pray, praying for him.
* prompt ; encouragement to act, 격려, 고무, 고취, 촉진
* 부역 부정사구 /to say his prayers.
* 목적인 부정사구/명역 [to get into touch with God].
* 종절 주어인 의문사절 what is prompting him to pray 의문사+평서문 어순
* 삽입구 so to speak ; 말하자면, 이를테면
* 형역인 동격 명사구 the Man //who was God = Christ
* 형역 분사구 helping him to pray, praying for him. 분사의 동작자인 주어 수식 ; 주어의 준동작/동시동작 설명
* 주의 ; 진행형으로 한다면 is standing /beside him, helping him to pray, and praying for him.
You see [what is happening].
God is the thing //to which he is praying—the goal () he is trying to reach.
God is also the thing inside him //which is pushing him on—the motive power.
God is also the road or bridge //along which he is being pushed /to that goal.
* 목적인 의문사절 [what is happening].
* 형절/관대절 //to which he is praying (전치사 to는 관대절 소속이나 구식 영문법상 관계사 앞에 쓰임)
//which he is praying to (the thing) 전목은 선행사와 동일하기에 생략되나 to는 안 생략됨
* 주의 ; 만약 관계사를 that으로 쓰면 to는 종절에 남음 ; //that he is praying to
* 앰대시로 추가된 명사구 —the goal (that) he is trying to reach, —the motive power. (the thing 수식)
* 타동사구 PUSH ON : 1. to continue doing something, especially when this is difficult: 밀고 나가다
So that [the whole threefold life of the three-personal Being] is actually going on /in that ordinary little bedroom
//where an ordinary man is saying his prayers.
* 부사절 접속사 So that ; in order that (So that is far more common than in order that, more formal:)
* the three-personal Being 삼위일체 (Being은 '존재' 의미이나 하나님을 지칭하는 고유명사 의미로 쓰임)
* going on ; to continue a certain state, condition, or activity. 상태의 지속/계속 진행
* 형절/관계부사절 ; where가 장소설명의 관계사로 사용됨
The man is being caught up /into the higher kinds of life—what I called Zoe or spiritual life:
he is being pulled into God, by God, while still remaining himself.
* 수동진행 : be+being+pp ; is being caught up, is being pulled (진행형 구조로 한시적인 특성상태를 설명함),
I'm lazy. 나는 성격상 게으르다, I'm being lazy. 성격상이 아닌 일시적으로 게으름을 피운다
* Zoe ; a Greek word for life used multiple times in the Bible, means eternal life or “The God-kind of life.”
it is used to refer to the fullness of. life that comes from a relationship with God.
* 축약된 부사절 while (he is) still remaining himself.
해석
[An ordinary simple Christian kneels down /to say his prayers.
한 평범하고 단순한 기독인이 자신의 기도를 드리려고 무릎 꿇는다
He is trying to get into touch with God.
그는 하나님과 접촉하기를 시도하는 중이다
But if he is a Christian he knows that [what is prompting him to pray] is also God: God, so to speak, inside him.
그러나 만약 그가 기독인이라면 그는 그가 기도하게끔 격려하는 그것/그분은 역시 하나님이심을 안다
God, so to speak, inside him.
말하자면, 그 자신 안에 계시는 하나님이심을
* 마치 성부 하나님께서 베드로에게 그리스도께서 하나님의 아들이심을 알려 주시듯 기도도 하나님께서 하게하신다
But he also knows that all his real knowledge of God comes through Christ,
그러나 그는 또한 그의 하나님께 대한 진정한 모든 지식이 예수님을 통해서 온다는 것도 안다
the Man //who was God
하나님이신 그분
—that Christ is standing /beside him, helping him to pray, praying for him.
그리스도께서 그가 기도하게 도우시고 그를 위해 중보기도하시면서 그 사람 옆에 서 계신다는 것을 안다
You see [what is happening].
당신은 일어나고 있는 그 일을 본다/안다/인식한다
God is the thing //to which he is praying—the goal () he is trying to reach.
하나님께서 그가 기도를 드리는 대상이시다 -- 즉 그가 도달하려고 시도하는 그 목표이다
God is also the thing inside him //which is pushing him on—the motive power.
하나님께서 또한 그 사람 안에 계셔서 그를 떠밀어주시는 실체이시다 -- 즉 동기부여의 힘이시다
God is also the road or bridge //along which he is being pushed /to that goal.
하나님께서 또한 그 목표로 떠밀려 가는 길이나 다리이시다
So that [the whole threefold life of the three-personal Being] is actually going on /in that ordinary little bedroom
그래서 삼위일체이신 세 분 하나님께서 실질적으로 그 평범한 침실에서 일을 진행하시는 것이 된다
//where an ordinary man is saying his prayers.
한 평범하고 단순한 기독인이 자신의 기도를 드리는 그 장소에서
* 목표이신 하나님께 도달하도록 성령 하나님께서 동기부여의 힘을 주시고 길이신 예수님을 통하여 진행하게 하신다
The man is being caught up /into the higher kinds of life—what I called Zoe or spiritual life:
그 사람은 더 높은 종류의 삶으로 사로잡혀 올라가는 중이다 -- 내가 '조' 또는 영적인 삶이라 부르는 그런 삶에
he is being pulled into God, by God, while still remaining himself.
그는, 여전히 자기 자신으로 있으면서, 하나님에 의해 하나님 안으로 떠밀려가는 중이다
From Mere Christianity
Compiled in A Year with C.S. Lewis