눈썹 가운데 하장하는 미심혈(眉心穴)이다.
아래는 정혈(正穴)이 없고, 왼쪽 어깨는 요함(凹陷)이 있다. 그러므로 높고 평평한 곳에서 취한다.
산도 장귀비(張貴妃) 조(祖)는 한 나라의 부인(夫人)인 귀비(貴妃)가 나왔다. 여식으로 가정을 일으키고 대부대귀(大富大貴)하여 흥하고 가문이 제후에 봉해졌다.
발휘왈(撥挥曰:蔡元定(채원정)
이 혈(穴)은 보통의 법(常法)으로는 불가하다. 참된 미녀형(美女形)을 보려면 빗으로 단장하는 거울이 있고 또 왼쪽 어깨의 오목하게 함몰된 요함처(凹陷處)를 회피(回避)하여야 한다. 아래는 안장 할 수 있는 혈(穴)이 없으니 뒤를 취하여 높은 평평한 곳에 천장하면 비로소 의심이 없다.
그렇지 않으면 미녀를 흉내 내는 효빈서시(效顰西施)로 조나라 서울 감단(邯鄲)의로 가는 길을 잃어버린다.
象 | 形象 | 1)미녀 2)금성 |
穴髓 | 1)미심혈(眉心穴) 2)외양을 취함(높음) 3)왼쪽어깨는 요함(凹陷) 4)아래는 급하다(안산정혈법) |
理 | 內氣 | 1)토, 목, 목, (문관의 기운) |
外氣 | 1)경대(鏡臺) 아소(牙梳): 여자 2)안산이 가까움 |
數 | 崎險 | 1)장귀비(張貴妃)의 조(祖)분 2)귀비가 나옴, 3)여인으로 가문을 일으킴. 4)대부대귀(大富大貴), 가문이 제후에 봉해짐 |
첫댓글 감사합니다