|
간단한 캄보디아어
안녕하세요 (공손체) 쫌리업쑤어?
안녕! (아침인사) 아룬쑤어쓰데이!
안녕! (점심인사) 띠위어쑤어쓰데이!
안녕! (저녁인사) 싸이요안쑤어쓰데이!
안녕히 주무세요! (잘자!) 리어뜨레이쑤어스데이
안녕히 계세요. (공손체) 쫌리업리어
안녕히 계세요. (먼저 가보겠습니다) 리어썬하으이
예쁘다. 싸 앗
남편 뻐라이
좋다 (좋아하다.) 쫄 젓
부모 아으 뽑 머라 이
아빠 (아버지) 아우뻑
엄마 (어머니) 머다이
미안합니다. 쏨 또 (오)
춥다 롱 이 어
몰라요. 엇 쩨
맛있다. 칭 안
맛없다. 엇칭안
아프다. 까 척 으 짜압 ↓
(음식을) 먹다. 얌
네(여자), 잘 지냈습니다. 짜-아 크념 쏙써바이
고맙습니다. 당신은요? 어꾼 쩌(h) 네악 윈?
저도 잘 지냈습니다. 바-ㄷ 크념 쏙써바이 다엘
잘 부탁합니다. 쏨 메따쭈어이
그럼 다시 뵙겠습니다. 틍아이끄라오이쭈업 크니어띠엇
나는 별로 캄보디아어를 잘 못합니다. 크념 먼써으 쩨(h)피어 싸크마에 찌란 떼
만나서 반갑습니다. 크념 릭리예이 나(h)다엘반 쭈업 네악저 역시 반갑습니다. 크념 꺼 릭리예이 나 (h)다엘
도와주셔서 고맙습니다. 크념 어꾼하으이 다엘네악 반쭈어이
제가 폐를 많이 끼쳤습니다. 크념 롬칸 네악 찌란덩 목 하으이
아닙니다. (괜찮습니다.) 먼 아이떼
오랜만입니다. 크념 칸 쭈업 네악 유-우 하으이
행운을빕니다. 썸낭 러어
축하합니다. 업어싸또
새해 복 많이 받으세요 쑤어 쓰데이 츠남트메이
[출처] 간단한 캄보디아어|작성자 컨설턴트
섭써바이-반갑다
어꾼(어꾼찌란)-고맙다
찌란-많다는 뜻
띡띡-조금
텀텀-크다
또잇-작다
클랑 클랑-이것도 많다는 뜻
쏨또-미안하다.실례한다
크념-나
니엑-너
쓰라이-여자
도이크니어-같다
아일나우니-지금
뽄만-수량,가격,나이 등 물어볼때 써요 대답해주더군요
아유뽄만-나이를 물어볼때
추모-이름
추모에게(아이)-지칭하면서 이름이 모냐
는는-빨리빨리(한국사람이 좋아하는말--)
유유-천천히
욜-네
엇땅-모르겠다
스쿠알-알았다
쭈어이-돕다
짬띡-잠시만요
뜨렁-직진
벗, 추웽-오른쪽, 왼쪽
싸앗-이쁘다
하메-머라고
하러바이-왜
엇-이게 단어 앞에 붙으면 보통 부정의미 아니라는 뜻이더군요
미은-있다
엇미은-없다
땡-사다
쩟-마음
써바이-행복하다 해피
얌-먹다
얌바이하이-밥먹었냐 기냥 인사
얌하이-밥먹었어
모이-1
삐-2
바이-3
무원-4
쁘람-5
쁘람모이-6
쁘람삐-7
쁘람바이-8
쁘람무원-9
덥-10
덥모이-11
덥비-12 이런식으로 나가고요
머파이-20
쌈썹-30
사에썹-40
하썹-50
모이로이-100
[출처] 여행시 사용할만한 간단한 캄보디아어|작성자 안씨
인사
나 크념, 너 니악, 우리 영, 이(이것) 니
안녕하세요 수어 쓰데이, 만나서 반가워요 뜨레잇 어어 반 쭘네아
잘 지내셨어요? 니악 썩 싸바이 떠?
실례(죄송)합니다 쏨 터, 괜찮습니다 엇 아이 떠
사람을 만났을 때
내 이름은 해롱이입니다 크념 츠뫄 해롱이 당신 이름은 무엇입니까? 니악 츠뫄 아이?
어느 나라에서 오셨나요? (니악) 마오 삐 쁘라테 나? 한국에서 왔어요 크념 마오 삐 쁘라테 꼬레
나는 학생입니다 크념 찌아 니?
당신은 몇살입니까? 니악 아유 뽄만? 제 나이는 30세입니다 크념 아유 쌈썹 츠남
영어 할 줄 압니까? 니악 쩌 피아싸 엉리 떠? 나는 당신을 좋아합니다. 크념 쩔? 니악
식당에서
메뉴판 주세요 쏨 역 머뉴 계산서 주세요 쏨 껏 뤼
물건 살 때
얼마에요? 틀라이 뽄 만? 너무 비싸요 틀라이 ? 깎아줄 수 있어요? 크념 아잇 떠 틀라이 반 떼?
숙소에서
빈 방 있어요? 미언 번? 뚬니 뻬이? 얼마에요? 틀라이 뽄 만?
거리에서
한국대사관이 어디입니까? 쓰탄틋 꼬레 느으 아이 나?
중앙시장에 가고 싶어요 크념 쩡 트으 프싸 트마이 여기가 어디죠? 띠 니, 느으 아이 나?
버스터미널 컨라잉 란 츠놜, 버스 란 츠놜, 기차 롯 쁠렁, 비행기 연 허, 공항 위알 연 허
도움이 필요할 때
도와주세요! 쯔어이 크념 펑!
숫자
0 쑨 1 뭐이 2 삐 3 바이 4 부안 5 브람
6 브람 뭐이 7 브람 삐 8 브람 바이 9 브람 부안 10 덥
11 덥 뭐이 12 덥 삐 20 므파이 30 쌈썹 40 싸이썹 50 핫썹 60 혹썹 70 쩟썹 80 빠이썹
90 깟썹 100 (뭐이)러이 101 러이 뭐이 1000 뭐이 뽀안 10000 뭐이 먼
많이 쓰이는 단어
오늘 ?아이 니, 어제 므쓸 마인, 내일 아이 쌕, 지금 아일르 니, 나중에 느으 뻘 끄라어이
간단한 베트남어
안녕하세요: 신 쨔오!(Xin chao)
안녕(Bye) : 땀 비엣(Tam biet) - 헤어질 때
감사합니다 : 깜언 (Cam On), 어른한테는 신(Xin) 깜언!
미안합니다 : 신 로이~(Xin loi)
천만에요(You're welcome) : 컴 꼬 찌(Khong co chi)
예(Yes) : 야(da)-> 호치민 사람, 하노이 사람은 Yes를 벙(Vang)이라고 말합니다.
아니오(No) : 컴(Khong) 또는 컴 파~이 (Khong phai)
알았어요(이해했어요) : 히에우 로이(Hieu roi)
이해못했어요: 컴 히에우 (Khong hieu)
모릅니다(몰라요) : 컴 비엣(Khong biet)
정말입니까(Really) : 짝짠 (Chac chan), 텃 스어(That su'a)
진짜?: That khong (텃 컴)이나 That a!(텃 아!)
솔직히 말해서: 노이 텃(Noi that)
듣기로는 : 응에 노이(Nghe noi)
맞아요(그래요) : Dung roi (둥 로이)
Unapproved AD
- 베트남어 호칭 정리 -
ông [옹] : 할아버지
bà [바] : 할머니
bố [보] : 아버지 (북쪽지역에서 사용)
ba [바] : 아버지 (남쪽지역에서 사용)
mẹ [매] : 어머니 (북쪽 지역에서 사용)
má [마] : (남쪽지역에서 사용)
anh [아잉] : 형/오빠 (나 보다 나이 많은 남성)
chị [찌] : 언니/누나 (나 보다 나이 많은 여성)
em [앰] : 동생
mẹ chồng [매 쫑] : 시어머니
con dâu [꼰더우] : 며느리
chồng [쫑] : 남편
vợ [버] : 아내
cô [꼬] : 고모
dì [지] : 이모
cháu [차우] : 조카
con (con cái) [꼰(꼰가이)] : 자식
em trai [앰차이] : 남동생
em gài [앰가이] : 여동생
đàn anh [단아잉] : 선배
đàn em [단앰] : 후배
anh vợ [아잉버] : 처남 (아내의 오빠)
chị vợ [찌버] : 처형 (아내의 언니)
em vợ [앰버] : 아내의 동생
anh rể [아잉레] : 형부/매부
em rể [앰레] : 제부/매제
người yêu [응으이요] : 애인
bạn (bạn bè) [반(반배)] : 친구, 당신
anh em [아잉앰] : 형제
chị em [찌앰] : 자매
gia đình [자딘] : 가족 , họ hàng [호항] : 친척
cô nuôi [꼬누오이] : 혈연 관계가 없는 고모
dì nuôi [지누오이] : 혈연 관계가 없는 이모
tôi [또이] : 나
1. XIN CHAO (씬짜오) - 안녕하세요
2. CAM ON (깜언) - 감사합니다
3. XIN LOI (씬로이) - 미안해요
4. DOI BUNG (도이뭄) - 배고파요
5. NO BUNG (노로이) - 배불러요
6. DAU (다우) - 아파요
7. THICH (텃) - 좋아요
8. TOI/XAU (나빠요/미워요) - 콤텃
9. CHUC NGU NGON (주무세요/잘자요) - 숙 웅우 웅온
10. HEN GAP LAI (헨갑라이) - 또만나요
11. MET QUA (벳과) - 피곤해요
12. NONG QUA (농과) - 더워요
13. LANH QUA (란과) - 추워요
14. LAU DON (나우 존) - 청소해요
15. DA CO (꼬) - 있어요
16. DA KHONG CO (콤꼬) - 없어요
17. KHONG DUOC (콤윽) - 안돼요
18. SUC KHOE (숙쾌) - 건강해요
19. VUI (무이) - 기뻐요
20. NGON (웅온) - 맛있어요
[출처] 간단한베트남어|작성자 세종국제결혼
§ 인사
안녕하십니까? - 씬 짜오 ★감사합니다.- 깜언. ★실례합니다. / 씬 을로이
즐거운하루되세요. - 쭉 못 응아이 부이 배애.
한국에서 왔습니다. - 또이 뜨 하안 � 데엔. ★환전소/과이 도오이 띠인
§ 숙박
빈방 있습니까? - 꼬오 포옴 쫌 꼼
싱글룸-포옴 던. 더불룸-포옴 도이. 싱글룸을 부탁합니다/ 쪼 또이 포옴도이
계산서-져이 틴 띠인. ★1박에 얼마 입니까?/ 못 뎀 바오 니유 띠인
아침식사가 포함되어 있습니까?/-꼬오 띤 을루운 브아 안 쌍콤.
너무비쌉니다/ -막 꽈.막 닷
§ . 쇼핑
얼마입니까?/ 바오 니에우 ★ 전부얼마입니까/ 또옴 꼼 헷 을라 바오 니유 띠인?
요금은 얼마입니까?/ 헷 바오 니유 띠인?
이것으로 주세요/ 쪼 또이 까이 나이
잔돈으로 바꿀 수 있을까요?/ 꼬오 테에 쌍 티인 을래 쯔
§ . 교통
하루이용료는 얼마입니까? / 못 응아이 띠인 바오 니유 띠인?
오전(오후) 이용료는 얼마입니까?/ 부우이 쌍 띠인 니유 디
버스정류장/ 쨈 쌔 부잇(짬 쯩 세 빗).★ 버스터미멀/ 벤쎄 부잇
---에 가고싶다/ 또이 무온 디 ( 장소 ) ★~을 원합니다/ 또이 므온 디( )
§ .기타
환전소/과이 도오이 띠인 ★ 기차역/ 가 셀 르아 ★매표소/ 꽈이 반 베
화장실/ 나 베 신
★ 오전/부우이 쌍 ★오후/ 부우이 찌유 . 오늘/홈 나이(나이) 내일/ 응아이 마이(마이) 모래/ 응아이 못 .아침 /부우이 쌍. 점심/브우이 쯔아 저녁/ 부우이 또이.
시/ 져. 1시 못 져... ★ 시간/ 띠잉 돔 호 ★ 1시간 못 띠잉 돔 호
§ .호칭문제:
☆ 주로 할아버지나 할머니같은 나이 많은분과 나이 많은 어른에게 부른다
나이많은 남자: 옹 (Ong) → 부를때: 옹 어이 < ong oi >
나이많은 여자: 바 (Ba) → 부를때: 바 어이 < Ba oi >
☆ 형님,오빠...누나,언니의 개념이다.. 그리고 결혼한 여자는 무조건 나이가
많던 작던... Chi 로 통한다!
나이많은 남자: 안 (Anh) → 부를때: 안 어이 < Anh oi >
나이많은 여자: 찌 (Chi) → 부를때: 찌 어이 < Chi oi >
나이어린남자+여자(공통): 엠 ( em )
아가씨 : 꼬 ( co )
베트남어로 인사하기!
1) 안녕하세요 : 씬 짜오 (Xin chao.)
2) 안녕하세요 만나서 반가워요 : 짜오 찌, 젓 부이 드억 갑 찌 (Chao chị, rất vui được gặp chị.)
이야기가 끝났을 때는요
1) 안녕히가세요 : 땀 비엣 (Tạm biệt)
2) 즐거웠어요 : 젓 부이 (rất vui.)
베트남어로 감사를 표현할 때가 있겠죠?
1) 고맙습니다 : 깜 언 (Cảm ơn.)
2) (어른에게)감사합니다 : 씬 깜 언 (Xin cảm Ơn.)
베트남어로 사과하거나 용서할때
1) 미안합니다 : 씬 로이 (Xin Lỗi.)
2) 괜찮습니다 : 콩 싸오 (Khong sao.)
첫만남의 자리에서 베트남어로 멋지게 말하면 분위기가 좀더 좋아지겠지요~?
1) 저는 한국인입니다 : 또이 을라 응어이 한 꾸억 (Toi la người han quốc.)
2) 이름이 뭐예요? : 뗀 앰 라 지? (Ten em la gi?)
3) 올해 몇 살 입니까? : 남 나이 바오 니에우 뚜오이 (Năm nay bao nhieu tuổi?)
4) 너무 예뻐요 : 뎁 을람 (đẹp lắm.)
5) 귀여워요 : 제 트엉 (Dễ thương.)
식당이나 숙소에서 활용할 수 있는 베트남어예요.
1) 달다 : 응옷 (Ngọt.)
2) 맵다 : 까이 (Cay.)
3) 맛있다 : 응온 람 (Ngon lắm.)
4) 맥주 : 비아 (Bia.)
5) 커피 : 카페 (Ca phe.)
6) 물 : 느억 (Nước.)
7) 알겠어요(이해했어요) : 히에우 로이 (Hiểu rồi.)
8) 이해못했어요 : 코옹 히에우 (Khong hiểu.)
9) 필요없어요 : 코옹 껀 (Khong hiểu.)
10) 안됩니까? : 드억 코옹? (được khong?)
11) 안돼요 : 코옹 드억 (Khong được.)
12) 오늘 : 홈나이 (Hom nay.)
13) 내일 : 응아이 마이 (Ngay mai.)
14) 어제 : 홈 꽈 (Hom qua.)
15) 네(yes) : 조이 아 (Rồi ạ.)
16) 아니요(no) : 콩 (Khong.)
17) 저기요 : 나이 (Nay.)
베트남여성분과 서로 안부를 물을 때 쓸 수 있는말이예요
1) 어떻게 지냈어요? : 아잉 테 나오? (Anh thế nao?)
2) 저는 건강해요 : 또이 쾌 (Toi khỏe.)
3) 아주 잘했어요 : 젓 죠이 (Rất giỏi.)
4) 계속 연락해요 : 지으 리엔 락 트엉 쑤옌 녜 (Giữ lien lạc thường xuyen nhe.)
5) 잘 지내세요 : 괘 녜 (Khỏe nhe.)
마지막으로 새해인사입니다^^
베트남어로 새해인사를 전하면 정말 센스있는 신랑이 될 거예요.
새해 복 많이 받으세요 : 쭉 응 남 머이 (Chuc mừng năm mới.)
< 간단한 용어 >
바우 뉴 띠엔~ ━☞ ( 얼마입니까? ) <Bao nhieu tien?>
까이 나이 바우 뉴 띠엔 ━☞( 이것은 얼마입니까? ) <Cai nay bao nhieu tien?>
막 꽈~ ━☞ ( 비싸다 ) <Mac qua>
띤(떤) 띠엔 ━☞ ( 계산서 주세요 ) < Tinh tien > ※ 괄호안의 발음은 남부발음! ..
씬 깜언 ━☞ ( 감사합니다 ) < Xin cam on >
땀 비� ━☞ ( 안녕히 가세요, 안녕히 계세요 ) < Xin tam biet > = < Chao짜오 tam biet >
씬 로이 ━☞ ( 죄송합니다, 실례합니다 ) < Xin loi >
※ 호칭문제:
나이많은 남자: 옹 (Ong) → 부를때: 옹 어이 < ong oi >
나이많은 여자: 바 (Ba) → 부를때: 바 어이 < Ba oi >
☆ 주로 할아버지나 할머니같은 나이 많은분과 나이 많은 어른에게 부른다
나이많은 남자: 안 (Anh) → 부를때: 안 어이 < Anh oi >
나이많은 여자: 찌 (Chi) → 부를때: 찌 어이 < Chi oi >
☆ 형님,오빠...누나,언니의 개념이다.. 그리고 결혼한 여자는 무조건 나이가
많던 작던... Chi 로 통한다!
나이어린남자+여자(공통): 엠 ( em )
아가씨 : 꼬 ( co )
< 베트남 숫자 > ★ 필히 외워두자!!
0. khong 콩ㅁ
1. mot 못
2. hai 하~이
3. ba 바
4. bon 본
5. nam 남
6. sau 사우
7. bay 바이
8. tam 땀
9.chin 찐
10. muoi 므어이
11. muoi mot 므어이 못
12. muoi hai 므어이 하이
13. muoi ba 므어이 바
14. muoi bon 므어이 본
15. muoi nam 므어이 람
16. muoi sau 므어이 사우
17. muoi bay 므어이 바이
18. muoi tam 므어이 땀
19. muoi chin 므어이 찐
20. hai muoi 하이 므어이
21. hai muoi mot 하이 므어이 못
22~29 : 요령은 위와 같다..
30. ba muoi 바 므어이
40. bon muoi 본 므어이
50. nam muoi 남 므어이
60. sau muoi 사우 므어이
70. bay muoi 바이 므어이
80. tam muoi 땀 므어이
90. chin muoi 찐 므어이
100. mot tram 못 짬
1,000 mot nghin/ngan 못 이엥 ★★★ ( nghin=북부 ngan=남부 )
10,000 muoi nghin 므어이 이엥
※ 15는 muoi nam 대신 muoi lam(므어이 람)을 쓴다. lam은 "절반"이라는 뜻이다
11 부터 muoi(므어이)가 붙는데... 즉, 한국에서는 십일, 십이,십삼~~ 이런형태와
베트남에서도 같은 방식이다..~(^^)
그렇다면, 몇가지 더 간편하게 알아두어야 할것을 알려드리겠다
천단위(0,000) : ngan ( 이엥,예엥~)
: 발음이 보통 이렇게 들렸었다 ㅡㅡㅋ
만단위(00,000) : muoi ngan ( 므어이 이엥 )
: 빨리 부르면...므이 엥~ ㅋ
십만단위(000,000): tram ngan (짬 이엥)
: 못짬펀짬<mot tram phan tram>-술마실때 우리말로 "완샷"이란 뜻인데 못짬=100 이란뜻,
못짬<mot tram>은 100라는 뜻이다
: 숫자 100 과 같은 내용이다!
백만단위(0,000,000) : trieu ( 찌에우)
: 개인적으론 찌어우 이렇게 들렸는데..암튼 이렇다 ^^
★예: 180,000 (mot tram tam muoi ngan) 못 짬 땀 므어이 이엥
180,001 (mot tram tam muoi ngan le mot) 못 짬 땀 므어이 이엥 래 못
1,180,000 (mot trieu mot tram tam muoi ngan) 못 찌에우 못 짬 땀 므어이 이엥