렘7:16 공주야! 부모가 화가 나서 자식을 질책하는 말속에는 자식을 향한 간절한 바람이 담겨있다. 하나님이 우상숭배 하는 백성을 질책하는 말속에는 창조주요 구원하는 주로서 자신을 존중하길 바라는 마음이 담겨있다. 하나님의 질책 속에 담겨있는 진정한 바람은 무엇인가? It's a princess! The words that parents scold their children in anger contain their earnest desire for their children. God's rebuke of the idol-worshiping people contains a desire to respect themselves as the Lord of Creation and Savior. What is the true wish contained in God's rebuke? - 지금 이스라엘을 위해 해야 할 일은 기도가 아니라고 하신다. 예레미야가 중보기도 해도 이스라엘이 자기 죄에서 돌이키지 않으면 소용없기 때문이다. 그런데 이스라엘 은 징계를 해도 깨닫지 못할 만큼 귀가 어두운 자들이니 기도에 귀를 닫겠다고 하신다. 자신들의 악한 꾀와 완악한 마음대로 행하여 하나님께 등을 돌리는 자들을 위해 그간 숱한 선지자들을 끊임없이 보냈지만 조상들보다 더한 죄를 짓고 있기 때문이다. He says what he needs to do for Israel now is not prayer. Even if Jeremiah is a monk, it is useless if Israel does not recover from his sins. However, Israel says they will close their ears to prayer because they are so deaf that they will not realize even if they are disciplined. This is because they have constantly sent many prophets for their evil tricks and those who turn their backs on God at their own will, but they are guilty more than their ancestors. - 기도해도 소용없는 사람들이 있고 상태가 있다. 말뿐인 회개 기도로 모든 죄를 해결할 수 있다고 착각하지 말자. 십자가의 은혜를 그렇게 남용하지 말자. 성전을 주시고 제사 제도 주신 하나님의 의도는 단 하나다. 하나님이 진짜 원하시는 것은 하나님 당신을 왕으로 인정하고 대접하는 백성이 되는 것이다. 생명의 길을 들려주실 때 그 말씀이 옳다고 믿고 그 길을 걸어감으로써 복을 누리는 것을 바라신다. There are people and conditions that are useless to pray for. Let's not be mistaken that all sins can be solved with words of repentance. Let's not abuse the grace of the cross so much. There is only one intention of God who gave the temple and the ritual system. What God really wants is to be a people who recognize and treat you as a king. When you tell me the way of life, I believe that what you say is right and hope you will be blessed by walking on that path. - 그런 진실한 관계 사랑의 관계를 원하셨지, 형식만 남은 공허한 예식을 바라신 것이 아니다. 그런데 이스라엘은 이 교훈을 받지 않았고 진실이 입에서 끊어지고 거짓만 남았다. 하나님이 ‘부지런히’부를 때는 아무런 대답을 하지 않더니, 하늘의 여신에게 제사하는 일에는 어린 자식부터 어른까지 온 가족이 너무도 분주하다. Such a true relationship You wanted a love relationship, not an empty ceremony with only form left. However, Israel did not learn this lesson, and the truth was cut off and only lies remained. When God called "Diligently," he did not answer anything, but the whole family, from young children to adults, is too busy to offer sacrifices to the goddess of heaven. - 나무도 줍고, 불 피우고, 반죽하여 고자 만들고 전제를 붓는다. 살아계신 하나님을 그렇게 죽은 듯 없는 취급 하니 어찌 분노하지 않을 수 있겠는가? 하나님은 새벽부터 밤중까지, 애굽에서 나온 날부터 이제까지 신실하게 수많은 종들을 보내서 하나님 나라 백성의 마땅한 도리를 가르쳤지만, 이스라엘은 악한 마음의 꾀와 완악함을 바꾸지 않았다. Pick up wood, make fire, knead it to make goja, and pour the premise. How can you not be angry when you treat the living God as if he were dead? From dawn to night, God has faithfully sent numerous servants from the day he came out of Egypt to teach the proper principles of the people of the kingdom of God, but Israel has not changed the tricks and perfection of the evil heart. - 자기 맘에 드는 말씀이 들릴 때까지 교훈을 받지 않았고 전혀 대답하지 않았고 그들의 입에서 진실이 사라진 지 오래되었다. 그러니 이제 그들에게 전할 것은 희망이 아니라 심판이다. 그들의 실상을 지적해야 한다. 축복이 아니라 심판이다. 그들의 실상을 지적 해야 한다. 머리털을 베고 벗은 산 위에서 통곡하는 모습을 보여주어야 한다. 지금 이스라엘에게 필요한 것은 바로 철회할 수 없는 임박한 심판에 대한 한탄이다. 후회다. 하나님께서 백성을 향해 기대하시고 바라시는 것은 무엇인가? It's been a long time since the truth disappeared from their mouths, not being taught a lesson, not answering at all, until they heard what they liked. So now it is not hope, but judgment that will be delivered to them. I have to point out their reality. It's not a blessing, it's a referee. I have to point out their reality. You should show yourself crying on the mountain with your hair cut off. What Israel needs now is a lament for the impending irrevocable judgment. I regret it. What does God expect and hope for the people? - 진노하는 하나님(18-20) a.기도 금지:16 b.고발:17-18 c.여호와 분노:19 d.심판 선언:20 제사보다 말씀 순종(21-29) a.제사 거부:21 b.하나님의 요구:22-23 c.이스라엘을 경고하는 하나님의 노력:24-25 d.더 악한 세대:26 e.예레미야의 실패 선포:27 f.교훈을 받지 않는 이스라엘:28 g.끊어질 세대:29 - 그런즉 너는(16a) 이 백성을 위하여 기도하지 말라(16b) 그들을 위하여 부르짖어 구하지 말라(16c) 내게 간구하지 말라(16d) - 내가 네게서 듣지 아니하리라(16e) 너는 그들이(17a) 유다 성읍들과 예루살렘 거리에서(17b) 행하는 일을 보지 못하느냐(17c) - 자식들은 나무를 줍고(18a) 아버지들은 불을 피우며(18b) 부녀들은 가루를 반죽하여(18c) 하늘의 여왕을 위하여 과자를 만들며(18d) - 그들이 또 다른 신들에게 전제를 부음으로(18e) 나의 노를 일으키느니라(18f) 여호와의 말씀이니라 (19a) 그들이 나를 격노하게 함이냐(19b) - 자기 얼굴에 부끄러움을 자취함이 아니냐? (19c) 그러므로 주 여호와께서(20a) 이와 같이 말씀하시니라(20b) 보라 나의 진노와 분노를(20c) - 이곳과 사람과 짐승과 들 나무와 땅의 소산에(20d) 부으리니 불같이 살라지고(20e) 꺼지지 아니하리라 하시니라(20f) 만군의 여호와 이스라엘의 하나님께서(21a) - 이와 같이 말씀하시되(21b) 너희 희생제물과 번제물의 고기를 아울러 먹으라 (21c) 사실은 내가 너희 조상들을(22a) 애급 땅에서 인도하여 낸 날에(22b) - 번제나 희생에 대하여 말하지 아니하며(22c) 명령하지 아니하고(22d) 오직 내가 이것을(23a) 그들에게 명령하여 이르기를(23b) - 너희는 내 목소리를 들으라(23c) 그리하면 나는 너희 하나님이 되겠고(23d) 너희는 내 백성이 되리라 하였으나(23e) 그들이 순종하지 아니하며(24a) - 귀를 기울이지도 아니하고(24b) 자신들의 악한 마음의 꾀와(24c) 완악한 대로 행하여(24d) 그 등을 내게로 돌리고(24e) - 그 얼굴을 향하지 아니하였으며(24f) 너희 조상들이(25a) 애급 땅에서 나온 날부터 오늘까지(25b) 내가 내 종 선지자들을(25c) - 너희에게 보내되 끊임없이 보내었으나(25d) 너희가 나에게 순종하지 아니하며(26a) 귀를 기울이지 아니하고 목을 굳게 하여(26b) 너희 조상들보다 악을 더 행하였느니라(26c) - 명령한 모든 길로 걸어가라(26d) 그리하면 복을 받으리라 하였으나(26e) 네가 그들에게 이 모든 말을 할지라도(27a) 그들이 너에게 순종하지 아니할 것이요(27b) - 네가 그들을 불러도(27c) 그들이 네게 대답하지 아니하리니(27d) 너는 그들에게 말하기를(28a) 너희는 너희 하나님 여호와의 목소리를(28b) - 순종하지 아니하며 교훈을 받지 아니하는 민족이라(28c) 진실이 없어져 너희 입에서 끊어졌다 할지니라(28d) 너의 머리털을 베어 버리고(29a) - 벗은 산 위에서 통곡할지어다(29b) 여호와께서 그 노하신 바(29c) 이 세대를 끊어 버리셨음이라(29d) - 그들을 위해 기도해주지 말라_ Do not pray for them 내가 버린 것은 딱 하나다_ There's only one thing I threw away 완악한 불순종에서 순종으로_ from perfect disobedience to obedience - 예레미야로 하여 중보기도를 멈추라고 하신 주님, 내가 우상숭배를 멈추지 않는 한 도무지 듣지 않으실 만큼 화가 나신 주님을 봅니다. 오 주님, 이제라도 주의 음성을 듣는다면 나는 너희 하나님이 되겠고 너희는 내 백성이 되리라는 말씀을 기억하면서 주께서 명령한 모든 길로 걸어가겠나이다. 불쌍히 여겨주옵소서. The LORD, who said Jeremiah, "Stop the prayer of Jungbo." I see the Lord angry enough not to listen unless I stop idolatry. O LORD, if I hear your voice now, I will be your God and you will be my people, and I will walk in all the ways you have commanded me. Please feel sorry for me. 2023.7.21.fri.Clay |