Double-clicking on a Hero portrait when that hero is in a caravan no longer
crashes the game.
히어로가 캐러밴에 있을때 히어로 초상화를 두번 클릭하는건 더이상 게임을 충돌시키지않는다.
Learn Spells option has been removed from the Might Town screen.
마이트타운(스트롱홀드)에서 스펠배우기 옵션이 제거되었다.
Winning the game after a garrisoned mine battle no longer crash.
광산을 지키는 군사들하고 싸워서 이긴걸로 게임을 이기는건 더이상 게임을 충돌시키지않는다..
In the event that there is a blank "Display message script", the error is
now handled properly.
디스플레이 메세지 스크립트가 공백일때 이제는 에러가 제대로 처리된다.
Saving and then reloading during an abandoned mine combat no longer
crashes the game.
버림받은 광산 배틀에서 세이브하고 로드하는것은 게임을 충돌시키지않는다.
Added a Grid and Unit Movement Shadow to the Combat Screen. These can
be accessed in the Combat Settings screen.
컴뱃 그리드가 다시 돌아왔다!(그림자도) 이건 컴뱃 옵션에서 설정할 수 있다.
Corrected the music overlay issues.
음악 중복현상을 고쳤다.
Corrected the game slow down when standing idle for a long period of time.
계속 플레이한후에 게임이 느려지는걸 고쳤다..(그러니까 이게 메모리 문제를 고쳤다는말이죠..)
Artifacts can no longer be "buried" in graveyards.
아티팩트들은 더이상 무덤안에 묻히게 되지않는다..
Dead Heroes no longer regain hit points from the fountain of vigor.
죽은히어로들은 정력의 샘물에서 HP를 받지 못한다..
Caravans are no longer able to go through an enemy tower garrison.
캐러밴들은 이제 적 개리슨을 뚫고 갈수없다.
A.I. creatures now give their items to the hero when they join the army.
인공지능생물들은(그러니까 컴퓨터) 히어로하고 만났을때 아티팩트를 히어로한테 준다..
Corrected A.I. evaluation of the Idol of Fortune.
인공지능(이하 컴퓨터)의 행운의 상 평가를 고쳤다
The Phantom Image & Create Illusion now stack on top of each other.
팬톰 이미지와 크리에이트 일루젼 마법으로 생성된 일루젼들은 같은 스택에 쌓인다.
Names can now be entered into the Campaign High Score Screen.
이제 하이스코어란에 이름을 쓸수있다..
A new highscore no longer writes over the previous highscore.
새 하이스코어는 원래 하이스코어 위에 덮어씌워지지않는다..
Escape command now works as a cancel command on the combat screen.
탈출명령(후퇴인듯..) 은 이제 컴뱃모드에서 취소명령으로 사용된다.
Hotkey Alt+M now brings down the correct menu scroll.
단축키 알트+M 은 이제 맞는 메뉴스크롤을 불러낸다.
The F4 command now switches in or out of full screen mode during combat.
F4 명령키는 이제 풀스크린모드를 켰다 껐다 할수있다.
Added [Esc], [Enter] and Arrow key Hotkey functionality to the Load Game screen.
Esc, Enter 그리고 화살표키들은 로드게임 스크린에서 단축키로 쓰인다.
Added [Esc] and [Enter] Hotkey functionality to the View World Screen.
Improved the combat performance of the Swamp terrain.
늪에서의 컴뱃 퍼포맨스가 발전되었다..
Harpies no longer change their character skin into a mage when attacking the town gate.
하피들은 성을 공격할때 메이지 모양 으로 변하지 않는다...
Heroes Biographies are no longer wasted by the A.I.
히어로 전기(지지직하는전기가아니라 한사람의 삶) 가 이제 컴퓨터에 의해서 소비되지않는다..
(그러니까 파프너한테 노블낫 전기가 뜬다던지 하는것과 똑같은 히어로들이 돌아다니는걸 막았다.)
Corrected the fountain in the Vampire Mansion graphic.
뱀파 맨션에서 샘물을 고쳤다(고쳐지기전에는 초록색물..)
A Creature Portal change now updates to the correct creature name.
크리쳐 포탈은 이제 제대로된 크리쳐 이름을 쓴다.
Corrected the pausing/unpausing issue on the Campaign Map story setup
screen.
캠페인맵이야기에서 소리가 반복되는것을 고쳤다..
A message is now given as to why a unit can't go through a teleporter
that is blocked on the other side.
텔레포터에서 다른쪽에서 막혀서 못가는 경우, 메세지가 뜬다.
The correct message is now displayed when attempting to retreat to a valid town.
이제 가까운 타운으로 후퇴할때 바른 메세지가 나온다.
Disabled the Guarding Monsters button in all but the first map of each
campaign.
캠페인에서 가딩 몬스터 상태(움직이거나 말거나)를 첫째 미션에서만 선택하게 했다.
Stopped the ability to run multiple instances of the game at the same
time.
한번에 게임 여러개를 하는기능을 제거했다.
Corrected the last digit being cut off of a number over 100,000 in the
Creature Buy screen.
크리쳐 사는메뉴에서 숫자가 십만 이상일때 끝에 숫자 자리가 짤리는것을 막는다.
On the HighScore screen, clicking in thumb area of scrollbar now will
page up/down.
하이스코어에서 이제 위로가거나 내려가는 스크롤바가 임무를 수행하게 했다.
If the game ends in combat, the music no longer carries over to the map
prologue.
게임이 컴뱃으로 끝났을때 컴뱃음악이 다음시나리오음악과 겹치지 않는다
Morale of 10+ is now being printed out correctly.
사기+10은 이제 제대로 나온다
Corrected the Destroy Altar message.
제단 파괴메세지가 제대로 나온다..
The correct message now appears when trying to retreat in a siege while the
player doesn't own any other towns.
이제 공성전 방어할때 다른타운이 없는경우 후퇴를 하려고하면 제대로된 메세지가 뜬다.
Added right-click information for the "Combat Speed" option.
컴뱃 속도 옵션에서 오른쪽클릭으로 본수있는 설명 추가.
Load/Cancel buttons now have mouse over popup text and the right-click info
box.
로드/취소 버튼은 마우스를 갔다댔을때 메세지가 뜨고 오른쪽 클릭으로 볼수있는 정보가 추가되었다.
Corrected text being clipped in the purchase building dialog.
빌딩 짓기때 붙는 텍스트가 고쳐졌다.
Corrected text alignment issue in the Level Up dialog.
레벨업때 텍스트가 고쳐졌다.
Corrected text alignment issue when a Backpack is picked up.
가방(랜덤 포션아니면 아이템급 아티)을 들었을때 나오는 텍스트가 고쳐졌다.
Corrected text alignment issue in the Spell cost screen.
스펠 마나가격에 관한 텍스트가 고쳐졌다.
Corrected text alignment issue in the Spellbook screen.
스펠북에있는 텍스트가 고쳐졌다.
Corrected text alignment issue in the Blacksmith screen.
블랙스미스(대장간) 텍스트가 고쳐졌다.
Corrected the Lighthouse right-click text error.
등대 오른쪽 클릭 텍스트에러를 고쳤다..
Corrected text alignment issues on the Recruit Creature screen in the Town.
타운에서 크리쳐 고용메뉴에서 텍스트를 고쳤다..
Fixed the First Strike ability icon's right-click test alignment.
선제공격능력 아이콘의 오른쪽 클릭 텍스트가 고쳐졌다.
Corrected text issues in the Right-Click information popup for the Weekly
Creature Growth in 1024x768 or higher game resolutions.
1024x768 이상해상도에서 주당 크리쳐 생산 오른쪽 클릭 정보가 고쳐졌다.
Added the word "Quicksand" that was missing from description of Quicksand
Spell.
퀵샌드 스펠 정보에서 빠진단어 '퀵샌드' 를 추가했다.
Removed the "week of" reference in the Potion of Precognition.
선견의 포션(그런게 있었나..?)에서 어떤어떤'주' 정보를 삭제했다.
Removed the odd character in the Summon Griffins spell description.
그리핀소환정보 에서 이상한 글자를 제거했다.
Removed the odd character in the Blind spell.
블라인드 스펠에서 이상한 글자를 제거했다.
Removed the odd character in the description for the hero Shiva.
히어로 시바 설명에서 이상한 글자를 제거했다.
Removed the odd character in the description for the hero Raona.
히어로 라오나 설명에서 이상한 글자를 제거했다.
Removed the odd character in the description for the hero Mayweda.
히어로 매이웨다 설명에서 이상한 글자를 제거했다.
Removed the odd character in the description for the hero Rasto.
히어로 라스토 설명에서 이상한 글자를 제거했다.
Corrected the "Buy All" mouse over text in the Marketplace Screen.
마켓플레이스에서 '다사기' 의 마우스올리면 뜨는 텍스트를 고쳤다.
Corrected the gold amount formatting after buying an item in the
Blacksmith screen.
대장간에서 뭘샀을때 골드 바뀌는걸 고쳤다.
Corrected text issue in the "Faerie Ring" pop up text.
페어리 링 팝업 텍스트를 고쳤다.
Corrected grammar issue in the Magic Well message.
마법의 우물 메세지에서 문법적으로 잘못된부분을 고쳤다.
Corrected the town governor right-click text in the town screen.
타운의 시장 오른쪽 클릭 텍스트를 고쳤다.
Added caravan ship use to right-click information on the Shipyard.
캐러밴쉽 을 추가했다..(헉)
Corrected the "Hut of the Magi" mouse over text.
메이지의 집(메이지의 창문을 잘못쓴겄같음..메이지의 집은 3에서..) 마우스를 올렸을때 나오는 텍스트를 고쳤다.
Corrected the "Shield of <Alignment>" text to accurately reflect its
ability regarding unit protection.
어느종족 의 방패 텍스트를 유닛 방어부분을 정확하게 하기위해 고쳤다.
- - - - - - - - -
- Map Specific -
맵 특수
Campaigns:
캠페인
The Price of Peace - "At the Crossroads"
You can no longer swipe all the treasures "guarded" by the elves at
[58, 129] without having to fight them.
엘프들한테 막혀있는 보물들을 싸우지않고 먹을수없다..
The Price of Peace - "An Enemy's Trust"
Corrected pop up message text order at [121,81].
메세지 텍스트 순서를 고쳤다.
The Price of Peace - "The Servant"
You can no longer swipe most of the treasures behind the nomads at
[82,107], and the ore behind the gold golems at [58, 22] without a fight.
노매드를 죽이지않고 보물들 대부분을 먹거나 골드골렘하고 싸우지않고 돌을 먹을수없다.
The Price of Peace - "An Unusual Betrayal"
Corrected the hero Reed's prison release message.
Corrected a typo in Day 2's event text.
You can no longer swipe most of the treasures behind the gold golems at
[103, 170] without a fight.
리드의 감옥 탈출 메세지를 고쳤다.
2일의 이벤트텍스트를 고쳤다.
골드골렘뒤의 보물대부분을 싸우지않고 먹을수없다.
The Price of Peace - "To Slay an Immortal"
Added the hero Kodge to the carry over description in the campaign screen.
칻즤 (음..역시 그대로 소리를 하기에는 무리가.) 가 캠페인스크린에서의 설명을 가지고 간다는..
Elwin and Shaera - "Mark of the Tiger"
The Wood pile at [74,73] can now be accessed.
The Town at [107,108] no longer allows a shipyard to be built.
나무를 이제 먹을수있다.
이 타운은 이제 정박소를 지을수없다..
The True Blade - "The Drawing of the Blade"
The Oracle now puts the treasure in an accessible location.
이제 오라클은 접근가능한곳에 보물을 배치한다.
"Glory of Days Past - A New Way"
Changed the Orange Bordergate at [31,41] to a Teal Bordergate.
Changed the Orange Tent at [32,21] to a Teal Tent.
오렌지 보더게이트를 하늘색 보더게이트로 바꾸었다
오렌지 텐트를 하늘색 텐트로 바꿨다.
Single Scenarios:
싱글시나리오
"Just Another Mine War"
Fixed potential crash on the computer's turn.
컴퓨터턴에 일어날수있는 충돌을 방지했다.
"Beebee & the Three Pigs"
The Victory Condition now functions correctly.
이제 승리 조건이 제대로 돌아간다.
"Wrath of the Dragon"
The Oracle now puts the treasure in an accessible location.
이제 오라클은 접근가능한곳에 보물을 배치한다.
"Zanfas Challenge"
The area at [126,247] is now accessible.
Any boats created at [195,215] are now accessible.
126.247의 장소는 이제 접근가능하다..
만들어진 보트들은 이제 접근가능하다
"Sea Politics"
The floating bottle at [120,115] now functions correctly.
떠있는 병 은 이제 제대로 된 일을 한다
"Beyond the Lake"
Corrected gold amount formatting on the message at [40,60].
메세지에 의한 돈의 양을 바꾸었다
"Petty Claustrophobia"
Increased the level of the computer player's starting heroes.
컴퓨터의 히어로 렙을 올렸다.
"Revolution"
Increased the computer player's starting resources and starting units.
컴퓨터의 시작 자원과 시작 유닛들을 늘렸다.
"Run! Cronx is Coming!"
Reduced the computer player's starting units.
Changed the Armor of Life artifact at [36, 23] to the Golden Platemail
artifact to make it useful to all classes.
컴퓨터의 시작 유닛양을 줄였다
아머오브 라이프를 다른 종족도 잘 쓸수있게 골든 플레이트메일로 바꾸었다..
"Return of the Devil"
Increased the map difficulty by increasing Mephisto's level (The hero you
have to beat).
메피토(죽여야하는히어로)의 렙을 올림으로서 맵 난이도를 높였다.
"Search for the Old Heroes"
Reduced the Computer player's starting units.
컴퓨터의 시작 유닛양을 줄였다
"Borings Mountain"
Added some extra resources near the players main starting town.
플레이어의 시작 타운근처에 자원을 좀 더 놓았다.