[원어중심 성경강의] 나훔15 호셰크, 흑암
나 1:8
그가 범람하는 물로 그 곳을 진멸하시고 자기 대적들을 흑암으로 쫓아내시리라
byEao(341, 오예브) 적, 원수 enemy
&v,j(2822, 호셰크) 어두움, 흑암
#d'r;(7291, 라다프) 뒤따르다, 추적(격)하다, 괴롭히다, 박해하다.
나 1:2 여호와는 질투하시며 보복하시는 하나님이시니라 여호와는 보복하시며 진노하시되 자기를 거스르는 자에게 여호와는 보복하시며 [자기를 대적하는 자에게] 진노를 품으시며
rf'n:(5201, 나타르) 지키다, 보호하다, 노를 품다(지속하다)
aWh(1931, 후) 그, 그 여자, 그것
byEao(341, 오예브) 적, 원수 enemy
ba;'(1, 아브) 아버지 father
출 23:4
네가 만일 네 원수의 길 잃은 소나 나귀를 보거든 반드시 그 사람에게로 돌릴지며
bWv(7725, 슈브) (되) 돌아가(오)다, 회복하다
신 22:1-
1 네 형제의 소나 양이 길 잃은 것을 보거든 못 본 체하지 말고 너는 반드시 그것들을 끌어다가 네 형제에게 돌릴 것이요
2 네 형제가 네게서 멀거나 또는 네가 그를 알지 못하거든 그 짐승을 네 집으로 끌고 가서 네 형제가 찾기까지 네게 두었다가 그에게 돌려 줄지니
#s'a;(622, 아사프) 모으다, 제거하다, 거두어 들이다
vr'D;(1875, 다라쉬) 자주가다, 찾다, 구하다, 문의하다, 노력하다
!Wq(6965, 쿰) 일어나다, 일어서다, 세우다
![i(5973, 임) ~와 함께, 곁에, 가운데, 말미암아 등
레 26:16-
16 내가 이같이 너희에게 행하리니 곧 내가 너희에게 놀라운 재앙을 내려 폐병과 열병으로 눈이 어둡고 생명이 쇠약하게 할 것이요 너희가 파종한 것은 헛되리니 [너희의 대적이] 그것을 먹을 것임이며
17 내가 너희를 치리니 너희가 [너희의 대적]에게 패할 것이요 너희를 미워하는 자가 너희를 다스릴 것이며 너희는 쫓는 자가 없어도 도망하리라
16 내가 이같이 너희에게 행하리니 곧 내가 너희에게 놀라운 재앙을 내려
hl;h;B,(928, 베할라) 갑작스러운 공포(두려움)
dq'P;(6485, 파카드) 세다, 계수하다, 돌보다, 시찰 혹은 방문하다, 임명하다
tp,j,v'(7829, 샤헤페트) 소모성 질환, 초췌
tj'D"q'(6920, 캇다하트) 열병 fever
l['(5921, 알) ~위에, ~에 대하여.
눈이 어둡고 생명이 쇠약하게 할 것이요
@yI['(5869, 아인) 눈 eye, 샘물, spring, 샘 fountain
hl;K;(3615, 칼라) 완성(성취)하다, 소모하다, 끝내다, 마치다
vp,n<(5315, 네페쉬) 숨쉬는 존재, 영혼, 생명 등
bWD(1727, 두브) 쇠약해지다
17 내가 너희를 치리니
@t'n:(5414, 나탄) 주다, 두다, 놓다, 세우다, 만들다
너희가 [너희의 대적]에게 패할 것이요
#g'n:(5062, 가나프) 치다, 때리다, 강타하다
너희를 미워하는 자가 너희를 다스릴 것이며
너희는 쫓는 자가 없어도 도망하리라
sWn(5127, 누스) 도망하다, 달아나다
@yIa'(369, 아인) ~을 제외하고 except, 없어지다 be gone, 낫지 않는, 불치의 incurable, 어느 쪽도 ~아니다 neither, 결코~않다 never, 아무도 ~않다 none,
#d'r;(7291, 라다프) 뒤따르다, 추적(격)하다, 괴롭히다, 박해하다.
anEc;(8130, 사네) 미워하다, 증오하다 hate
hd;r;(7287, 라다) 밟다, 다스리다, 지배하다
8 자기 대적들을 흑암으로 쫓아내시리라
&v,j(2822, 호셰크) 어두움, 흑암
창 1:2 땅이 혼돈하고 공허하며 흑암이 깊음 위에 있고 하나님의 영은 수면 위에 운행하시니라
!/hT](8415, 테홈) 깊은 물, 바다, 깊음, 심연
#j'r;(7363, 라하프) 풀어지다, 기운을 잃다, 배회하다
신 32:11
마치 독수리가 자기의 보금자리를 어지럽게 하며 자기의 새끼 위에 [너풀거리며] 그의 날개를 펴서 새끼를 받으며 그의 날개 위에 그것을 업는 것 같이
그의 날개를 펴서 새끼를 받으며
cr'P;(6566, 파라스) 펴다, 펼치다, 뻗치다, 흩뿌리다
출 40:19 또 성막 위에 막을 [펴고] 그 위에 덮개를 덮으니 여호와께서 모세에게 명령하신 대로 되니라
룻 3:9 이르되 네가 누구냐 하니 대답하되 나는 당신의 여종 룻이오니 당신의 옷자락을 [펴] 당신의 여종을 덮으소서 이는 당신이 기업을 무를 자가 됨이니이다 하니
jq'l;(3947, 라카흐) 취하다 take
요 1:4-
4 그 안에 생명이 있었으니 이 생명은 사람들의 빛이라
5 빛이 어둠에 비치되 어둠이 깨닫지 못하더라
zwhv(2222, 조에) 생명 life.
fw'"(5457, 포스) 빛 light, 광채, 광휘 brilliance , brightness .
katalambavnw(2638, 카탈람바노) 붙잡다, 따라 잡다, 이해하다.
faivnw(5316, 파이노) 빛나다, 비치다, 나타나다, 명백하게 하다, 보이(게하)다.
출 10:21-
21 여호와께서 모세에게 이르시되 하늘을 향하여 네 손을 내밀어 애굽 땅 위에 [흑암이] 있게 하라 곧 더듬을 만한 [흑암이리라]
22 모세가 하늘을 향하여 손을 내밀매 캄캄한 [흑암이] 삼 일 동안 애굽 온 땅에 있어서
23 그 동안은 사람들이 서로 볼 수 없으며 자기 처소에서 일어나는 자가 없으되 온 이스라엘 자손들이 거주하는 곳에는 빛이 있었더라
21 하늘을 향하여 네 손을 내밀어 애굽 땅 위에 흑암이 있게 하라
dy:(3027, 야드) 손 hand
hf;n:(5186, 나타) 내뻗다, 늘이다, 펴다, 치다, 기울(이)다, 구부리다, 돌리다
대하 20:6a 주의 손에 권세와 능력이 있사오니 능히 주와 맞설 사람이 없나이다
hr;WbG](1369, 게브라) 힘, 권력, 세력, 권능
j'Ko(3581, 코아흐) 작은 파충류, 힘, 능력
곧 더듬을 만한 [흑암이리라]
vv'm;(4959, 마샤쉬) 만지다, 손으로 더듬거나 더듬어 찾다
요 5:24 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 내 말을 듣고 또 나 보내신 이를 믿는 자는 영생을 얻었고 심판에 이르지 아니하나니 사망에서 생명으로 옮겼느니라
요일 3:14
우리는 형제를 사랑함으로 사망에서 옮겨 생명으로 들어간 줄을 알거니와 사랑하지 아니하는 자는 사망에 머물러 있느니라
ejk, ejx(1537, 에크) ~에서(부터), ~의 때부터, ~때문에.
qavnato"(2288, 다나토스) 죽음 death.
eij"(1519, 에이스) ~안(속)으로, ~로 향하여, ~을 위하여.
zwhv(2222, 조에) 생명 life.
metabaivnw(3327, 메타바이노) 떠나다, 옮기다.
사랑하지 아니하는 자는 사망에 머물러 있느니라
mevnw(3306, 메노) 머무르다 remain.
행 9:3-5
3 사울이 길을 가다가 다메섹에 가까이 이르더니 홀연히 하늘로부터 빛이 그를 둘러 비추는지라
4 땅에 엎드러져 들으매 소리가 있어 이르시되 사울아 사울아 네가 어찌하여 나를 박해하느냐 하시거늘
5 대답하되 주여 누구시니이까 이르시되 나는 네가 박해하는 예수라
diwvkw(1377, 디오코) 뒤쫓다 run after, 추구하다 pursue, 박해하다 persecute.
tiv"(5101, 티스) 누구, 어느것, 무엇
의문대명사이며, '누구' who? '어느 것' which? '무엇' what?를 의미한다.
홀연히 하늘로부터 빛이 그를 둘러 비추는지라
ejxaivfnh"(1810, 엑사이프네스) 갑자기, 뜻밖에.
pivptw(4098, 핍토) 떨어지다, 넘어지다, 잃다, 멸망하다.
행 26:13
왕이여 정오가 되어 길에서 보니 하늘로부터 해보다 더 밝은 빛이 나와 내 동행들을 둘러 비추는지라
hJmevra(2250, 헤메라) 날 day
mevso"(3319, 메소스) 중간의, 한가운데에
창 43:16 요셉은 베냐민이 그들과 함께 있음을 보고 자기의 청지기에게 이르되 이 사람들을 집으로 인도해 들이고 짐승을 잡고 준비하라 이 사람들이 [정오에] 나와 함께 먹을 것이니라
rh'xo(6672, 초하르) 정오 noon, 한낮 midday
신 28:22
여호와께서 폐병과 열병과 염증과 학질과 한재와 풍재와 썩는 재앙으로 너를 치시리니 이 재앙들이 너를 따라서 너를 진멸하게 할 것이라
hk;n:(5221, 나카) 치다, 때리다, 죽이다
d['(5704, 아드) ~하는 한, ~까지, ~하는 동안
db'a;(6, 아바드) 멸망하다, 죽다, 사라지다, 소멸하다, 잃다
행 9:8-
8 사울이 땅에서 일어나 눈은 떴으나 아무 것도 보지 못하고 사람의 손에 끌려 다메섹으로 들어가서
9 사흘 동안 보지 못하고 먹지도 마시지도 아니하니라
9 사흘 동안 보지 못하고 먹지도 마시지도 아니하니라
l/mT](8543, 테몰) 이전에, 어제, 최근에
!/vl]vi(8032, 쉴숌) 삼일 전, 그저께
출 4:10 모세가 여호와께 아뢰되오 주여 나는 [본래] 말을 잘 하지 못하는 자니이다 주께서 주의 종에게 명령하신 후에도 역시 그러하니 나는 입이 뻣뻣하고 혀가 둔한 자니이다
막 8:23-
23 예수께서 맹인의 손을 붙잡으시고 마을 밖으로 데리고 나가사 눈에 침을 뱉으시며 그에게 안수하시고 무엇이 보이느냐 물으시니
tuflov"(5185, 튀플로스) 눈먼(자) blind.
tufovw(5187, 튀포오) 안개(연무)로 감싸다, 흐리게 하다, 자만으로 어리석게 하다.
엡 5:8 너희가 전에는 어둠이더니 이제는 주 안에서 빛이라 빛의 자녀들처럼 행하라
potev(4218, 포테) ~한때, 이전에, 언젠가.
skovto"(4655, 스코토스) 암흑 darkness, 어두움 gloom.
nu'n(3568, 뉜) 지금 now.
빛의 자녀들처럼 행하라
peripatevw(4043, 페리파테오) 돌아다니다 go about, 걷다, 행하다 walk.