Idiom
1. '오지랖이 넓다.'
우선 제 짧은 지식에 대해서 사과 드립니다~^^;;
오지랖이 넓다!는 부정적인 뜻이네요^^ 윽....짧은 한국어 ㅋㅋ
1) butt in
다른 사람들의 일에 관여한다는 의미. 엉덩이를 들이댄다는 느낌으로 formal 한 표현으로는 적절치 않다^^
ex) How could you butt in our conversation?
It's against the law for employers to butt in on personal matters.
cf. butt in <구어> 참견하다, 간섭하다
butt into <구어> 말참견을 하다
butt out <미.구어> 말참견을 관두다
2) have a finger in every pie
- 다른 사람들이 원하지도 않는데 여러 일에 관려하는 것 (butt in 보다는 formal 한 표현)
- 많은 활동에 참여하여 영향력을 행사하다. (주로 영향력이나 권한을 지나치게 많은 사람에 대해 부정적인 의미로 쓰입니다)
ex) He sure is ambitious ; He is joining every committee, so he can have a finger in every pie.
2. DUI / DWI / DWB
Driving Under the Influence / Driving While Intoxicated / Driving While Black
모두 '음주 운전'을 표현하는 단어로 때론 '약물 복용 운전'으로도 사용 하기도 합니다.
ex) I`ve just arrested for DUI.
Resources - YBM English (October 2007), Naver 사전, Googling , Wikipedia
Discussion
Love is...
토론 멤버 中 한분께서 사랑은 Give & Take라며 선물이나 맘을 예를 드시는 말씀을 듣고 많은 부분 공감했었어요.
하지만 다른 생각을 가진 사람들도 있더라구요^^
Love is giving (Erich Fromn, 1900~1980 ; The Art of Loving)

The culmination of the male sexual function lies in the act of giving; the man gives himself his sexual organ to the woman. At the moment of orgasm he gives his semen to her. He cannot help giving it if he is potent. If he cannot give, he is impotent. For the woman the process is not different, although somewhat more complex. She gives herself, too ; she opens the gates to ther feminine center; in the act of receiving, she gives. If she is incapable of this act of giving, if she can only receive, she is frigid. With her the act of giving occurs again, not in her function as a lover, but in that as a mother. She gives of herself to the growing child within her, she gives her milk to the infant, she gives her bodily warmth. Not to give would be painful.
다소 성적인 내용이긴 했지만 마지막의 여성의 어머니로서의 사랑으로 하여금 이해를 더 돕더라구요.
사랑은 두 사람이 같은 곳을 바라보며 함께 걸어가는 것!이라 정의해주신 멤버 분도 계셨뜨랬어요
프랑스의 작가이자 비행사인 Antoine de Saint-Exupery(앙뜨완느 드 생텍쥐베리)는
"Love does not consist in gazing at each other, but in looking together in the same direction."
또 다른 사람들의 사랑에 대한 정의는 어떤지 한번 살펴 보았습니다.
먼저 Shakespeare
<A Midsummer Night's Dream>에서

"Love looks not with the eyes, but with the mind. And therefore is winged Cupid painted blind."
큐피드가 장님이였던가요? 처음 알았어요 ^^;;
사랑은 맘으로 보는 거라지만 Lookism(외모지상주의)가 팽배해서 우리는 외모를 중시하는 듯해요ㅋㄷ
Don't shut love out of your life by saying it's impossible to find. The quickest way to receive love is to give; the fastest way to lose love is to hold it too tightly; and the best way to keep love is to give it wings.
<코카콜라 CEO Brian Dyson / 1991년 9월 6일 Georgia Tech's 172회 Commencement Address>
역시 사랑은 주는 거라네요^^ 진정한 사랑은 없단 자죄감을 버리고 사랑의 문을 열어야 할까봐요.
Thomas Eugene Robbins(미국 작가)은
"We waste time looking for the perfect lover, instead of creating the perfect love."
'우리는 완전한 사랑을 창조하는 것이 아니라 완전한 연인을 찾느라 시간을 낭비한다!'
작가라 그런 걸까요? 너무 멋있는 말인거 같아요. 또 생각하는 바를 남기는 명언이네요^^
좀 더 내 이상형에 가까운 사람을 찾는 거 보단 좀 더 완전한 사랑을 부족한 두 사람이 서로 노력하며 만들어 가는게 사랑이 아닐까요?^^
저는 이렇게 생각해요~
Love is lightening up someone's life.
이상 금요 정모 모임 후기 써 봅니다^^ 같이 나눠요~~^^
쓰면서도 많이 배우네요 고맙습니다.
Resourses- Wikipedia, 영어상식 칼럼 100(넥서스)
첫댓글 유익한 후기로군요...ㅋㅋ 저도 오지랖 태평양입니다..ㅋㅋㅋㅋ
와~~ 후기가 너무 멋지삼~
미아님 오지랖이 태평양인 것을 완전 강조하셨네요^^*(더블클릭된 건 알지만, 적절한 상황에 된 더블 클릭이랄까? ㅋ)
오우, 유익한 글