예수께서는 그들이 와서 억지로 자기를 왕으로 삼으려고 하는 것을 아시고, 혼자 다시 산으로 들어가셨다. When Jesus therefore perceived that they would come and take him by force, to make him a king, he departed again into a mountain himself alone. —요한 6:15. Barnes' Notes on the Bible When Jesus perceived ... - They were satisfied by the miracle that he was the Messiah. They supposed that the Messiah was to be a temporal prince. They saw that Jesus was retiring, unambitious, and indisposed to assume the ensigns of office. They thought, therefore, that they would proclaim him as the long-expected king, and constrain him to assume the character and titles of an earthly prince. Men often attempt to dictate to God, and suppose that they understand what is right better than he does. They are fond of pomp and power, but Jesus sought retirement, and evinced profound humility. Though he had claims to the honor and gratitude of the nation, yet he sought it not in this way; nor did it evince a proper spirit in his followers when they sought to advance him to a place of external splendor and regal authority. 반스의 성경 노트 예수께서 그것을 알았을 때... - 그들은 기적에 만족하며 그가 메시아임을 알았다. 그들은 메시아가 일시적인 군주일 것이라고 생각했습니다. 그들은 예수가 은퇴하고 야망이 없으며 직무를 맡기를 꺼리는 것을 보았다. 그래서 그들은 그를 오랫동안 기다려온 왕으로 선포하고, 그가 지상 왕자의 성격과 칭호를 갖도록 강요할 것이라고 생각했다. 사람들은 종종 하나님께 명령하려 하고, 자신들이 하나님보다 옳은 것을 더 잘 안다고 생각한다. 그들은 화려함과 권력을 좋아하지만, 예수는 은퇴를 원했고 깊은 겸손을 드러냈습니다. 그는 국가의 명예와 감사를 받을 권리가 있었지만, 그는 그것을 이런 방식으로는 추구하지 않았다; 또한 그를 외적 화려함과 왕권의 자리로 끌어올리려 할 때도 그의 추종자들 사이에 적절한 정신이 드러나지 않았다. |