향유 부음 사건
2024.3.25
(요12:1-11)
1 Six days before the Passover, Jesus arrived at Bethany, where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead. 2 Here a dinner was given in Jesus' honor. Martha served, while Lazarus was among those reclining at the table with him. 3 Then Mary took about a pint of pure nard, an expensive perfume; she poured it on Jesus' feet and wiped his feet with her hair. And the house was filled with the fragrance of the perfume. 4 But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him, objected, 5 "Why wasn't this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year's wages." 6 He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag, he used to help himself to what was put into it. 7 "Leave her alone," Jesus replied. "It was intended that she should save this perfume for the day of my burial. 8 You will always have the poor among you, but you will not always have me." 9 Meanwhile a large crowd of Jews found out that Jesus was there and came, not only because of him but also to see Lazarus, whom he had raised from the dead. 10 So the chief priests made plans to kill Lazarus as well, 11 for on account of him many of the Jews were going over to Jesus and putting their faith in him.
오늘은 예수님에게 향유를 부른 여인들의 이야기
보통 그 주인공은 마리아로 알고 있는데...
살펴보면
극명(克明)한 차이(差異)를 보여주고 있음이 조사(調査)된다
문둥이 시몬의 집...마26:7 막14:3 ...한 여자
바리새인의 집...눅7:37-38 동네에 죄인인 한 여자...예수의 뒤로 그 발 곁에 서서 울며 눈물로 그 발을 적시고 자기 머리털로 씻고 그 발에 입맞추고 향유를 부으니
나사로의 집...요12:1-11 ...마리아
이런 차이를 보여주고 있다
그러니까
사복음서(四福音書)에 등장(登場)하는 이 사건은
동일사건(同一事件)이라고 보고 해석(解釋)하기에는 너무도 어불성설(語不成說)
분명한 것은 1번이 아닌 3번 유사사건(類似事件)
그때 사용된 향유의 양(量)이 궁굼했다
어떤 사람은 그것에 대해서적게는 350~800ml나 된다 했는데...
오늘의 본문 5절에 가룟유다의 계산에 의하면
노동자 1년치 삯 (※ 오늘날 노동자 하루 삯 160,000 ×365=58,400,000)에 해당하였다 하니...
늘 궁색한 예수제자들의 공동체의 재무를 담당했던 가룟유다의 동공이 커지는 것은 당연한 일이 아닐까... 하는 생각이 든다
“그 돈이면...”하는 생각
인간이라면 그 여인들의 행위가 웬지 아쉽고 안타깝다는 생각을 하는 것은 인지상정(人之常情)이라는 생각이 든다
오늘따라
누가 가룟유다에게 돌을 던질 수 있을까...? 하는 생각을 할 때
방금 전까지만 해도 그동안 들어온 설교들 때문에... “내가”라고 대답할 수 있었는데...지금은 아닌 것 같다
그는 나와 동일한 성정을 지닌 보통사람이었고
충분히 여인들의 향유부음사건의 현장에서 순간적으로 가질 수 있는
그 마음이라 인정하지 않을 수가 없다
그런데 예수님 오늘의 본문 6절에
그러한 마음을 갖은 가룟유다를 평하기를
“because he was a thief”
도둑이라는 표현을 쓰는 것을 본다
이는 당시까지 가룟유다가 실제로 도둑질을 해서 그런 표현을 쓴 것이 아닌 것
그렇다면 이는 후대 성경독자(聖經讀者)들을 위한 말씀을 한 것이며...
바울이 디모데에게 편지한 내용 속에 나오는 딤전6:10 ‘일만 악의 뿌리’가 되는 재물유혹폭력(財物誘惑暴力)을 대비(對備)하라는 강력한 권고(勸告)를 하기 위함이었다는 생각이 든다
동일한 사건이 3번이나 반복 되었다는 것
제자들은 적어도 궁굼증을 가져야 했을 법하다
그리고 그때마다 하신 예수님 말씀의 의도를 알아차려야만 했다
그러나 못했고
못했고
못했다
오늘의 기독인들도 비슷...
참으로 참담한 것은 오늘날의 기독인들이
귀만 즐겁게 하는 인본적감언이설적설교(人本的甘言利說的說敎)에 너무도 노출(露出) 피폭자(被曝者)들이 되었다는 점이다
성경독청묵기적(聖經讀聽黙祈適)이 기독인 삶의 기본이 되어야 하는데...
그렇게 만들지를 못한 313년이후의 기독인들 모두는
기독교를 종교가 아닌 문화(文化)로 만들었다 ...혹평(酷評)함이 결코 미안한 것이 아니라는 생각이 든다
그 여인들을 보며
나는 어떤 상태인가를 다시 한 번 생각하게 된다
되돌아 보게 된다
******************************
♬ 내게 있는 향유옥합 m0153-1498
내게 있는 향유옥합 주께 가져와
그 발 위에 입맞추고 깨뜨립니다
1.나를 위해 험한 산길 오르신 예수
걸음마다 크신 사랑 새겨 놓았네
2.나를 위해 십자가에 오르신 그 발
흘린 피로 나의 죄를 대속하셨네
3.주님 다시 이 땅위에 임하실 그 때
주의 크신 사랑으로 날 받아주소서