내가 그 여자에게 회개할 시간을 주었지만, 그는 자기가 저지른 성적 부도덕을 회개하려고 하지 않는다. And I gave her space to repent of her fornication; and she repented not. —계시록 2:21. Barnes' Notes on the Bible And I gave her space to repent of her fornication - Probably after some direct and solemn warning of the evil of her course. The error and sin had been of long standing, but he now resolved to bear with it no longer. It is true of almost every great sinner, that sufficient time is given for repentance, and that vengeance is delayed after crime is committed. But it cannot always be deferred, for the period must arrive when no reason shall exist for longer delay, and when punishment must come upon the offender. And she repented not - As she did not do it; as she showed no disposition to abandon her course; as all plea of having had no time to repent would now be taken away, it was proper that he should rise in his anger and cut her down. 반스의 성경 노트 그리고 나는 그녀가 음행을 회개할 기회를 주었는데, 아마도 그녀의 길의 악에 대해 직접적이고 엄숙한 경고를 받은 후였을 것이다. 그 오류와 죄는 오래전부터 이어져 왔지만, 그는 이제 더 이상 참지 않기로 결심했다. 거의 모든 심각한 죄인에게 사실인 것은, 회개할 충분한 시간이 주어지고, 범죄가 저지른 후에도 처벌이 지연된다는 것이다. 하지만 계속 미룰 수는 없다. 더 이상 지연될 이유가 없고, 범죄자에게 처벌이 내려야 하는 시기가 오기 때문이다. 그리고 그녀는 회개하지 않았다 - 그녀가 그렇게 하지 않았기 때문에; 그녀가 자신의 길을 반성할 의지를 보이지 않았기 때문에; 회개할 시간이 없었다는 모든 핑계는 이제 사라질 것이기에, 그분이 분노에 불타 그녀를 벌하는 것이 옳았다. |