[기본화화]
▶고맙습니다. Спасибо(스빠씨바) '감사합니다' 라는 이 표현을 자주 사용 한다.
▶미안합니다 извините(이즈비니쩨)
▶천만에요 Пожалуйста(빠좔루이스따)
러시아에서 가장 많이 쓰게 되는 단어 중에 하나이다.
대화의 상대가 또래가 아니면 이 단어만 잘 써도, 큰 낭패는 면할 수 있을 정도이다.
'천만에요'라는 의미 외에 '좋습니다', '그러시죠','please' 등의 의미로 넓게 쓰인다.
▶안녕하세요 (일반) Здравствуйте(즈드라스트부이쩨)
가장 일반적인 인사로 초면의 경우 이 말로 인사하면 가장 무난하다.
▶친구나 가까운 사이면 위의 표현보다는 привет(쁘리비옛)으로 인사하는 것이 오히려 더 낫다.
▶안녕하세요 (아침) доброе утро(도브러예 우뜨라)
▶안녕하세요 (점심) добрый день(도브르이 젠)
아침이나 저녁때 보다 주로 사람들과 낮에 만나게 되므로 3가지 이것 하나는 알아 두는 것이 좋다.
▶안녕사세요 (저녁) добрый вечер(도브르이 베체르)
▶다시 뵙겠습니다 до свидания(다 스비다니야)
헤어질 때 하는 가장 일반적인 인사이다. 정확한 원래의 뜻은 '잠시후에 뵙겠습니다.' 의 뜻이다.
바이어(buyer)와 헤어질 때에도 이 정도의 인사면 무난하다.
▶친구사이라면 пока(빠까)라고 하면 된다.
▶실례합니다만 простите,пожалуйста,(쁘라스찌제, 빠좔루이스타)
'실례합니다만..'의 의미는 'простите'만으로도 충분하나, 뒤에 'пожалуйста'를 붙이는 것이 일반적이다. 무언가 부탁할 때 말을 시작하는 말머리에 사용하면 되고, 그 뒤로 부탁하고자 하는 내용을 계속하여 말하면 된다.
▶말씀해주세요 скажите, пожалуйста,(스까쥐쩨, 빠좔루이스타)
상대편에게 무언가 대답을 듣고 싶을 때 사용하는 존대의 의미가 있는 어구이다.
이름이나 시간, 전화 번호 등 거의 모든 물어보는 말머리에 붙여서 사용할 수 있다.
물론 너무 자주 사용하는 것도 좋지 않은 방법이다.
▶네 / 아니오 да / нет(다 / 니옛)
▶좋습니다 (Good, OK) хорошо(하라쇼) 영어의 'OK', 'good'의 의미와 거의 동일하다.
▶저의 이름은 입니다. меня зовут _(미냐 자붓 ___)
▶처음 뵙겠습니다. очень приятно(오친 쁘리야뜨나) '반갑습니다'의 의미로도 사용할 수 있다.
▶안녕하세요 Здравствуйте! 즈드라-쓰부이쩨
※ 가까운 사이에서는 뒤의 те를 빼고 Здравствуй! [즈드라-쓰부이]라고 한다.
▶안녕! Привет. 쁘리-볫
▶안녕(하세요) (오전) Доброе утро! 도-브레 우-뜨러
▶안녕(하세요) (오후) Добрый день! 도-브릐 젠
▶안녕(하세요) (저녁) Добрый вечер! 도-브릐 볘-체르
▶안녕히 계세요 / 안녕히 가세요 / 잘 가 До свидания! 더스비다-니야
▶또 만나(요) До встречи. 다 프스뜨례-치
▶잘 가(요) Всего хорошего. 프씨보 하로-쉐버
※ 원뜻은 '모든 일이 잘 되길!'이란 뜻인데 헤어질 때 인사로 씁니다.
▶잘 지내(요) Всего доброго. 프씨보 도-브러버
※ 위의 표현과 같은 뜻입니다.
▶잘 가 / 잘 있어 Пока! 빠까
※ 가까운 사이에서 쓰는 표현입니다.
▶부디 건강하세요 Будьте здоровы. 부-지쩨 즈다로-븨
※ 옆사람이 재채기를 하면 이 말을 해주기도 합니다.
▶제 소개를 하겠습니다 Разрешите представиться. 라즈리쉬-쩨 쁘릳스따-빗짜
разрешите는 영어의 Let 과 같아서 Let me introduce myself. 와 같은 표현입니다.
▶저는 김수영입니다 Меня зовут Ким Су Ён. 미냐 자붓 김수영
▶당신을 알게 되어 기쁩니다. (괄호안의 표현은 화자가 여성일 경우)
Рад (Рада) с вами познакомиться. 랃 (라다) 쓰바미 빠즈나꼬밋쨔
고교 러시아어에서는 주로 Рад(Рада) вас видеть.[랃 (라다) 바쓰 비제찌]란 표현을 습니다.
괄호의 표현은 화자가 여성인 경우입니다. рад는 '반가운', '기쁜'이란 형용사인데 화자가 여성일 경우
형용사형 여성 어미 -а를 써서 рад 대신 рада를 씁니다.
▶매우 반가워요 Очень приятно. 오-친 쁘리야-뜨너
▶어떻게 지내십니까 Как поживаете? 깍 빠쥐바-이쩨
이 표현과 함께 Как дела? [깍 질라] Как жизнь?[깍 쥐즌]의 표현도 꼭 알아둡시다
▶고마워요. 잘 지내요, 당신은요? Спасибо, хорошо. А вы? 스빠씨-바 하라쇼 아 븨
'좋다'는 хорошо [하라쇼] 대신 '보통이다,
그저 그렇다' нормально [나르말-너]
또는 "나쁘지 않다' неплохо [니쁠로-하]란 표현을 더 많이 씁니다
[사과와 감사]
▶고맙습니다. Спасибо. 스빠씨-바
▶정말 감사드립니다. Большое спасибо. 발쇼-에 스빠씨-바
▶도와 주셔서 감사드립니다. Спасибо за помощь. (감사의 이유에 за ~ 표현을 씀)
스빠씨-바 자 뽀-머쉬
▶시간을 내주셔서 고맙습니다 Спасибо, что уделили время. 스빠씨-바 쉬또 우젤릴-리 브례-먀
▶천만에요 Пожалуйта. 빠좔-스따
▶천만에요 Не за что. 녜-자 쉬또
▶오히려 제가 즐거웠습니다
Я хорошо провёл(провела) время. (괄호안은 화자가 여자일 경우)
야 하라쇼- 쁘라뵬-(브라빌라) 브례-먀
▶죄송합니다. Извините. 이즈비니-쩨
▶실례합니다. Простите. 쁘라스찌-쩨
▶일부러 그런 것은 아닙니다. Это было неспециально. 에떠 븰-라 니스삐찌알-나
▶괜찮습니다. Ничего. 니치보
▶신경쓰지 마십시오 (걱정하지 마세요) Не беспокойтесь. 니 비스빠꼬-이쩨쓰
▶당신은 고마운 분입니다. Благодарю вас. 블라가다류- 바쓰
▶죄송합니다 Простите. 쁘라스찌-쩨
▶문제없죠 Ничего страшного! 니치보 스뜨라-쉬너버
[날짜요일표현]
오늘은 몇일입니까? Какое сегодня число? 깍꼬-에 씨보-드냐 치슬로-
오늘은 8월 10일입니다. Сегодня десятое августа. 씨보-드냐 지샤-떠예 아브구-스따
날짜에는 서수(형용사 중성형태)를 쓰고 뒤에 '월'의 소유격 형태로 나타낸다.
숫자의 기수와 서수
один-1-первый
два-2-второй
три-3-третий
четыре-4-четвётрый
пять-5-пятый
шесть-6-шестой
семь-7-седьмой
восемь-8-восьмой
девять-9-девятый
десять-10-десятый
одиннадцать-11-одиннадцатый (이후로 모두 тый를 붙인다)
двадцать-20-двадцтый
двадцать один-21-двадцать первый (뒤의 숫자를 서수로 만든다)
러시아어 月이름 (영어와 달리 첫글자를 대문자로 쓰지 않음)
1월-январь
2월-февраль
3월-март
4월-апрель
5월-май
6월-июнь
7월-июль
8월-август
9월-сентябрь
10월-октябрь
11월-ноябрь
12월-декабрь
오늘은 무슨 요일입니까? Какой сегодня день недели? 깍꼬-이 씨보-드냐 젠 니젤-리
오늘은 토요일입니다. Сегодня суббота. 씨보-드냐 쑤보-따
요일이름 (첫글자를 대문자로 쓰지 않음)
일-воскресенье
월-понедельник
화-вторник
수-среда
목-четверг
금-пятница
토-суббота
지금 몇 시 입니까? Который час? 까또-릐 차-쓰
실례지만, 지금 몇 시쯤 되었나요?
Простите, сколько сейчас времени?
쁘라스찌-쩨 스꼴-꺼 시차-쓰 브레-메니
2시입니다. Два часа. 드바 치싸
1시-час
3시, 4시-три часа, четыре часа
5시~12시-пять часов~ двенадцать часов
언제 떠나십니까? Когда вы уезжаете? 까그다- 븨 우이좌-이쩨
언제 도착했습니까? Когда вы приехели? 까그다- 븨 브리예-헐리