아가 2:8
'검다'는 자기 인식에서 '샤론의 수선화'라는 고백이 나오기까지, 순결하고 향기 나는 존재로 소녀의 정체성이 새로 형성되어가는 중입니다. 포도원과 왕궁 안에서의 만남을 넘어 더 깊은 관계의 차원으로 성장하고 성숙되기를 원하시는 왕의 초대가 시작되었습니다. 봄이 되면 없던 것들이 생겨납니다. 겨우내 감춰진 것들이 지면 위로 승승 드러낸다는 말이 더 맞겠습니다. 없던 용기도 , 엷은 신뢰도, 얕은 관계도 쑥쑥 자라나서 서로에게 맞닿는 순간에 이릅니다. 봄의 기적을 믿어볼 것입니다.
From self-awareness to self awareness of the word "black" is the daffodil of Sharon, the girl's identity is being newly formed as a pure and fragrant being. Beyond meeting in the vineyard and the palace, the king's invitation to grow and mature into a deeper level of relationship has begun. In spring, things that did not exist emerge. It is more true to say that things that are hidden throughout the winter are revealed to ascend to the ground. Courage that did not exist, trustworthiness, and shallow relationships grow and reach the moment when they touch each other. I will believe in the miracle of spring.
-
정체된 사랑에도, 노후 된 사랑에도 약속된 봄이 임하도록. 여인은 사랑하는 연인이 자신을 향해 오는 모습을 노루가 재빨리 산을 뛰어넘고 어린 사슴이 거침없이 언덕을 넘어오는 모습으로 묘사하고 있습니다. 얼마나 활기차고 또 열정적으로 사랑하는 이를 찾아오는지 모릅니다. 둘 사이를 가로막는 간단치 않는 장애물들(산, 작은 산)이 있었지만, 여인에게는 아무 문제될 것이 없었습니다. 두 사람은 한 목소리로 사랑을 훼방하는 ‘여우’를 잡아달라고 부탁합니다.
May spring come when the love becomes stagnant and old. The woman depicts her beloved lover coming toward her as a roe deer jumps over the mountain quickly and a young deer comes unstoppably over the hill. You don't know how energetic and passionate it is to find your loved one. There were not simple obstacles (mountains, small mountains) in between, but there was nothing wrong with the woman. They ask in unison to catch the "fox" who is sabotaging their love.
-
여인을 노리는 음탐한 자들입니다. 주께서 우리를 찾아오시는 길도 험했지만, 갖은 수치와 고난을 감내 하시면서 우리에게 와주셨습니다. 그런 하나님만 사랑하지 않고 우상도 같이 숭배하라고 내게 부추겨 하나님의 신부를 망가뜨리려는 세력은 무엇일까? 연인은 집 벽에 서서 창틈 으로 애인을 불렀습니다. 어서 일어나서 봄의 향연이 벌어진 밖으로 나오라고 외칩니다. 꽃이 피고 새가 울고 봄의 전령사인 비둘기가 짝을 찾아 우짖는 소리 가득한 곳으로, 무화과꽃 열매 맺히고 포도나무 꽃을 피워 향기 진동한 정원으로 오라고 부릅니다.
They are snooping for women. The road that the Lord came to us was rough, but he came to us with all the shame and suffering. What forces are there to destroy the Father of God by encouraging me to not only love God but also worship idols together? The lover stood on the wall of the house and called his lover through the window. They shout to get up and come out of the spring feast. It is a place full of flowers, birds crying, and pigeons, the messenger of spring, crying for their mates, and coming to the garden where the scent vibrates.
-
주님과 풋풋한 사랑을 나누던 순간을 기억나는 것 같습니다. 무르익어 풍성한 열매를 맺을 날까지 더 농익는 관계를 이어가야 할 것입니다. 이제 서로 사랑을 확인한 여자는 결혼을 약속합니다. 서로가 서로에게 속했다고 고백합니다. 여자는 다시 한 번 연인에게 노루와 사슴처럼 뛰어서 베데르 산으로 오라고 부릅니다. 하나님도 우리와 언약을 맺으실 때 “나는 너희 하나님이 되고 너희는 내 백성이 될 것이다"라고 선언해주셨습니다. 나를 신부로 삼아주신 것입니다. 나는 내 모든 것이 신랑 되신 하나님께 속했음을 기억 하면서 한눈팔지 않고 그 사랑을 키워가고 있는가? 안주하고 싶은 나의 왕궁과 포도원은 무엇인가?
I think I remember the moment when I shared fresh love with the Lord. We will have to continue a more ripe relationship until it ripens and produces abundant fruits. Now the woman who confirms each other's love promises marriage. Each confesses that each other belonged to each other. The woman once again calls her lover to run like a roe deer and deer and come to Mt. Bedder. God also declared when he made a covenant with us, "I will be your God and you will be my people." He made me a bride. Am I developing that love without looking away, remembering that everything I had belonged to the groom, God? What is my royal palace and vineyard that I want to be comfortable with?
-
남자의 청혼(8-17)
a.여자와 남자의 만남의 기쁨:8-9
b.남자의 청혼:10-13
c.여자를 그리워하는 남자:14
d.관계를 위협하는 존재들:15
e.서로의 사랑과 결혼에 대한 확증:16-17
-
나의 사랑하는 자의(8a)
목소리로구나(8b)
보라 그가 산에서 달리고(8c)
작은 산을(8d)
빨리 넘어 오는 구나(8e)
-
나의 사랑하는 자는(9a)
노루와도 같고(9b)
어린 사슴과도 같아서(9c)
우리 벽 뒤에 서서(9d)
창으로 들여다보며(9e)
창살 틈으로 엿 보는구나(9f)
-
나의 사랑하는 자가(10a)
내게 말하여 이르기를(10b)
나의 사랑(10c)
나의 어여쁜 자야(10d)
일어나서 함께 가자(10e)
-
겨울도 지나고(11a)
비도 그쳤고(11b)
-
지면에는 꽃이 피고(12a)
새의 노래할 때가(12b)
이르렀는데(12c)
반구의 소리가(12d)
우리 땅에 들리는 구나(12e)
-
무화과나무에는(13a)
푸른 열매가 익었고(13b)
포도나무는 꽃이 피어(13c)
향기를 토하는 구나(13d)
나의 사랑(13e)
나의 어여쁜 자야(13f)
일어나서 함께 가자(13g)
-
바위 틈 낭떠러지(14a)
은밀한 곳에 있는(14b)
나의 비둘기야(14c)
나로 네 얼굴을 보게 하라(14d)
네 소리를 듣게 하라(14e)
네 소리는 부드럽고(14f)
네 얼굴은 아름답구나?(14g)
-
우리를 위하여(15a)
여우 곧 포도원을 허는(15b)
작은 여우를 잡으라(15c)
우리의 포도원에(15d)
꽃이 피었음이니라(15e)
-
나의 사랑하는 자는(16a)
내게 속하였고(16b)
나는 그에게 속하였구나?(16c)
그가 백합화 가운데서(16d)
양떼를 먹이는구나?(16e)
-
나의 사랑하는 자야(17a)
날이 기울고(17b)
그림자가 갈 때에(17c)
돌아와서(17c)
베데르 산에서의 노루와(17d)
어린 사슴 같아라(17e)
-
장애를 넘는 사랑_love beyond disability_
적극적으로 만들어가는 사랑_an active love_
서로에게 속하기로 작정하는 사랑_a love that is determined to belong to each other_
-
은혜의 때에 나를 '어여쁜 자'라고 불러 주시니 고맙고 감사합니다. 봄은 어느새 달려 사랑을 연결하고 관계에 생기를 불어 넣어
내 빼앗긴 들에도 봄이 맞게 하신 주님을 찬양합니다. 주님과 나 사이를 허무는 작은 여우를 잡아 주옵소서.
Thank you and thank you for calling me the "Pretty One" at a time of grace. Spring has suddenly run, connecting love, revitalizing relationships, and praising the Lord for making spring fit in my stolen fields. Please catch a little fox that breaks down between the Lord and me.
2025.4.24.thu. Clay