Jon: Wait! What are you doing with that squishy tomato?
* squishy = 질척질척한
Marta:
I’m tossing it.
It’s no good anymore.
* toss = (가볍게・아무렇게나) 던지다
Jon: I’ll take it, and I’ll take that stale bread,
too.
* stale = [식품, 특히 빵이나 케이크가] 신선하지 않은, (만든 지)
오래된; 공기 등이 퀴퀴한, (좋지 못한) 냄새가 나는
Marta: Stop! You can’t
fish that out
of the trash.
* fish sth out
of ~ = ~에서 ~을 꺼내다[빼내다]
Jon: I’m trying to
do my
part to reduce food waste. Tired vegetables are still okay
to eat, as are bruised fruit.
* do one's part = 자기의 역할을[임무를, 본분을] 다하다/ food waste = 음식 찌꺼기/
tired = 신선하지 않은, 생기가 없는/ bruised = (과일・채소의) 흠, 물크러진 부분이
있는
Marta: Fine, but not once they’ve been discarded. Stay out of my
trash.
* discard = (불필요한 것을) 버리다,
폐기하다
Jon: What are you going to do with this graying meat?
* gray = 희끗희끗해지다; 머리가 세다
Marta: I was going
to throw that out, too.
Jon: I’ll take it. I’m sure I can make something
edible with
it.
* edible = 먹을 수 있는, (독이 없어서) 먹어도
되는[식용의]
Marta: You can’t be serious. I’m
all for
doing my part, but I draw the
line at eating spoiled meat.
* You can't be serious = 너 설마 진심은 아니겠지!/ all for ~ = ~에 대찬성인/ draw
the line at ~ = ~을 (하기를) 거부하다; 한도를 정하다[선을 긋다]/ spoiled = 음식이
상한
Jon: It’s not spoiled. It’s just beyond the peak of
freshness.
* beyond = (특정한 시간을)
지나[이후]/ peak of freshness = 신선함의 정점
Marta: Well,
be my guest. You
can have all of this food.
* be my guest = (상대방의
부탁을 들어주며 하는 말로) 그러세요[그래라]
Jon: And to show my thanks,
I’ll invite you over to lunch tomorrow.
Marta: Thanks, but no
thanks.
Reducing Food Waste - WTS.mp3