렘22:1
공주야!
구원은 은혜다. 철저한 은혜다. 그것은 우리가 스스로 해낼 수 없다는 사실을
반영해야 한다. 하지만 그 은혜를 구하는 믿음만은 진실해야 한다. 그 진실성을
어떻게 입증할 수 있는가? 구원하시는 하나님의 존재 방식을 취하는 것으로
드러난다. 그분의 성품을 반영하는 삶이 그것이다.
It's a princess!
Salvation is grace. It's a perfect favor. That should reflect the fact that we cannot
manage on our own. However, the only belief that seeks the favor must be true.
How can you prove its veracity? It turns out to take the way of God's existence in
salvation. It is a life that reflects his character.
-
유다가 구원받는 조건은 유다의 왕들이 먼저 하나님이 맡기신 권한을 말씀을 따라
사용하여 억울한 자들을 구원하는 것이다. 왕은 공평과 정의를 행하여 탈취당한 자,
이방인, 고아, 과부 등 약한 자를 보호하고 보살피고 구원하고 억울한 피를 흘리게
하지 말아야 한다.
The condition that Judah is saved is that the kings of Judah first use the authority
entrusted by God according to the word to save the unjust. The king shall do justice
and justice not to protect, care for, save, and bleed the weak, such as strangers,
orphans, widows, etc.
-
하나님을 종(약자)이던 나를 구원하신 창조주를 인정하고 감사하고 전적으로 의지할
때(안식일의 참뜻), 내 권력으로 약자를 확대하지 않고 사랑할 수 있음을 보여준다.
이웃 사랑으로 하나님 사랑을 증명하면 구원을 얻는다는 뜻이다. 이 나라는 연약한
이들이 살기 좋은 나라인가? 교회는 그들을 어떻게 환대하고 있는가?
When I acknowledge, appreciate, and fully rely on the creator who saved me, who
was a servant of God (the weak), it shows that I can love the weak without expanding
it with my power. It means that if you prove God's love with your neighbor's love, you
will be saved. Is it a good country for vulnerable people to live in? How is the church
welcoming them?
-
만약 유다 왕들이 자기 멋대로 통치하여 공평과 정의를 짖밟는다면, 하나님께서도 불한당
같은 나라를 동원하여 그들을 심판하실 것이다. 길르앗과 레바론처럼 풍요롭고 아름다운
왕의 집이 아무도 살지 않는 성이 되게 하실 것이다. 성별한 선지자를 통해 주신 경고에
귀를 기울이지 않으면 하나님께서 손수 성별 한 자를 통해 왕궁을 헐어버리실 것이다.
If the kings of Judah rule at their own discretion and obey justice and justice, God will judge
them with the help of a kingdom like Buddha. The house of a king as rich and beautiful as
Gilead and Rebaron will be a castle where no one lives. If you do not listen to the warning
given through the holy prophet, God will tear down the royal palace by himself through one
gender.
-
하나님이 세우지 않은 성이 영원한 법이 없고 영원히 아름다울 수도 없다. 예루살렘의 멸망을
지켜본 자들에게 수치를 당하게 하실 것이다. 이 멸망을 지켜보는 사람들마저 이것은 이스라엘
하나님 여호와께서 자기에게 불순종하는 백성을 바벨론을 들어 심판하신 사건임을 다 알게
하실 것이다.
A castle that God has not built is never eternal and cannot be beautiful forever. He will be
put to shame by those who have watched the fall of Jerusalem. Even those who watch this
destruction will know that this is an incident in which the Lord, the God of Israel, judged the
people who disobey him by raising Babylon.
-
아무도 바벨론의 신 마르득이 여호와 하나님보다 더 강해서 당했다고 여기지 않을 것이란 뜻이다.
하나님을 버리고 언약을 멸시하면서도 하나님의 보호의 사랑을 기대하지는 말자. 심판이 아니라
복을 받는 것을 통해서 하나님이 드러내는 삶을 살자.
구원에 이르게 하는 믿음에 대해 이스라엘에게 무엇을 요구하셨는가?
This means that no one will believe that Marduk, the god of Babylon, was stronger than
Jehovah and God. Let's not abandon God and despise the covenant but expect the love
of God's protection. Let's live a life that reveals itself not through judgment but through
being blessed. What did you ask of Israel about the faith that leads to salvation?
-
유다 왕에게 주신 말씀(1-5)
a.선포하라:1
b.대상, 지도자:2
c.선포의 내용:3-5
예루살렘에게 주신 말씀(6-9)
a.예루살렘 심판:6-7
b.심판 동기:8-9
-
여호와께서 이같이 말씀하시되(1a)
너는 유다 왕의 집에 내려가서(1b)
거기서 이를 선언하여(1c)
이르기를 다윗의 위에 앉은 유다 왕이여(2a)
-
너와 네 신하와(2b)
이 문들로 들어오는 네 백성은(2c)
여호와의 말씀을 들을지니라(2d)
여호와께서 이같이 말씀하시되(3a)
-
너희가 공평과 정의를 행하여(3b)
탈취당한 자를 압박하는 자의 손에서 건지고(3c)
이방인과 고아와 과부를(3d)
압제하거나 학대하지 말며(3e)
-
이곳에서 무죄한 피를 흘리지 말라(3f)
너희가 참으로 이 말을 준행하면(4a)
다윗의 위에 앉을 왕들과(4b)
신하들과 백성이(4c)
-
병거와 말을 타고(4d)
이 집 문으로 들어오게 되리라마는(4e)
너희가 이 말을 듣지 아니하면(5a)
내가 나로 맹세하노니 이 집이 황무 하리라(5b)
-
나 여호와의 말이니라(5c)
나 여호와가(6a)
유다 왕의 집에 대하여 이같이 말하노라(6b)
네가 내게 길르앗 같고(6c)
-
레바논의 꼭대기 같으나(6d)
내가 정녕 너로 광야와 거민이 없는 성을 만들 것이라(6e)
내가 너 파멸할 자를 준비하리니(7a)
그들이 각기 손에 병기를 가지고(7b)
-
네 아름다운 백 향 목을 찍어 불에 던지리라(7c)
여러 나라 사람이(8a)
이 성으로 지나며 피차 말하기를(8b)
여호와가 이 큰 성에 이같이 행함은 어찌 된 것인가 하겠고(8c)
-
대답하기는 이는 그들이(9a)
자기 하나님 여호와의 언약을 버리고(9b)
다른 신들에게 절하고(9c)
그를 섬긴 연고라 하리라 하셨다. 할지니라(9d)
-
이 집 문으로 들어오게 되리라_ You'll come through this door
이 집이 황폐하리라_ This house will be ruined
조롱을 당하리라_ You will be ridiculed
-
구원은 은혜지만 그 은혜는 믿음으로 받아야 하나이다. 그리고 그 믿음은
그분을 열망하는 것입니다. 공의를 잃어버린 유다를 심판하신 주님, 우리가
하나님을 사랑하고 이웃을 사랑함으로 공의를 회복하게 도와주옵소서.
Salvation is grace, but that grace must be received by faith. And the
belief is to aspire to him. Lord, who judged Judas who lost righteousness,
help us restore righteousness by loving God and loving our neighbors.
2023.8.17.thu.Clay