라틴어
sancta :::: 성인, 성녀 [가톨릭 용어]
sancta라는 단어가 순간적으로 머리속에서 해독이 되었는데
sancta 라는 단어에서 c를 맨 앞으로 하고, 순서를 바꾸면.
satan이 됩니다. 그렇죠...?
전형적인 애너그램입니다.
와우!!!
sancta는 라틴어로 카톨릭에서 쓰는 <성인, 성녀>를 지칭하는 용어입니다.
맞아요. 늑대는 항상 성스러운 모습으로, 양의 탈을 쓰고 오죠.
성자처럼, 그리고 성녀처럼.
그런데 성경은, 인간이 성자나 성녀가 될 수 없다고 하는데요...?
[렘17:9] 만물보다 거짓되고 심히 부패한 것은 마음이라 누가 능히 이를 알리요마는
[롬3:10] 기록된 바 의인은 없나니 하나도 없으며
[딤전1:15] 미쁘다 모든 사람이 받을 만한 이 말이여 그리스도 예수께서 죄인을 구원하시려고 세상에 임하셨다 하였도다 죄인 중에 내가 괴수니라
자. 그러면
성녀 수잔나
이 문제작도 해석이 되겠군요...?
[계14:8] 또 다른 천사 곧 둘째가 그 뒤를 따라 말하되 무너졌도다 무너졌도다 큰 성 바벨론이여 모든 나라에게 그의 음행으로 말미암아 진노의 포도주를 먹이던 자로다 하더라
사실 수녀들이 동성애를 하며 신성모독을 하는 오페라가 나온것이 그다지 충격도 아닙니다.
* 가톨릭 - 교황은 동성 커플을 축복하기 때문입니다.
또, 애초에 가톨릭은
공개적 장소에서 루시퍼 찬송가를 부르고
역십자가를 공개적으로 드러내기 때문입니다.
전부 다 공개된 것들입니다.
거꾸로 된 십자가 = 예수님의 대속과 승리를 모독
예수님이 유일한 구원의 길임을 부정하며
인간의 선행으로 천국에 간다는 교황.
[요10:1] 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 문을 통하여 양의 우리에 들어가지 아니하고 다른 데로 넘어가는 자는 절도며 강도요
어어? 이렇게 응? 딱 알수 있게 보여주는데?
안 도망친다굽쇼.
.....? 진짜?
중요 부위는 모자이크처리했습니다... 으악.. 내눈!
성스러운 수잔나 오페라 중, 동성 집단 성관계, 예수님의 십자가 모독하는 현장입니다.
어질어질하네요.
가톨릭과 연합하는 wcc wea 로잔대회 참여교단과 참여교회에서 도망치세요
첫댓글 참고루 영상은 안보시는걸 추천드립니다 .. 속이 미식거리고 역겨워서 후유증이 오래가네요 ( 안좋은 영향을 끼칠까봐 영상은 삭제했습니다. )