|
선유자익(善游者溺)
헤엄 잘 치는 사람이 물에 잘 빠진다
善 : 착할 선(口/9)
游 : 헤엄칠 유(氵/9)
者 : 놈 자(耂/5)
溺 : 빠질 닉(氵/10)
무슨 일에서나 처음 배운 초보자는 조심스럽다. 자신의 실력을 알기 때문이다. 어느 정도 수준에 오르면 남에게 과시하고 싶어진다. 이럴 때 자만하면 큰 화가 기다린다.
헤엄 잘 치는 놈 물에 빠져 죽고, 나무에 잘 오르는 놈 나무에서 떨어져 죽는다는 우리 속담과 꼭 맞아 떨어진다.
나무를 잘 타는 원숭이가 떨어질 때가 있듯, 헤엄 잘 치는 사람은 자신의 능력을 과신한 나머지 물에 빠질 수가 있음을 경계한 말이다.
아무리 익숙하고 잘하는 사람이라도 간혹 실수할 때가 있으니 실력이 늘수록 겸손하라고
이 성어는 가르친다,
善游者溺(선유자익) 善騎者墮(선기자타)라고 대구까지 합쳐 명언으로 서예에 자주 사용되기도 한다.
재주만 믿고 자만해서는 안 된다는 교훈은 여러 곳에서 찾을 수 있다.
노자(老子)의 제자인 문자(文子)의
통현진경(通玄眞經)에 나타난다고 하고 한비자(韓非子)의 난세(難勢)편에도 비슷한 이야기가 있다.
제일 자주 인용되는 것은 중국 전한(前漢)의 회남왕(淮南王) 유안(劉安)이 빈객과 방술가(方術家) 수천 명을 모아서 편찬한 책 회남자(淮南子)의 구절이다.
夫善游者溺 善騎者墮,
부선유자익, 선기자타,
各以其所好 反自爲禍.
각이기소호 반자위화.
대체로 헤엄 잘 치는 사람이 물에 빠지고, 말 잘 타는 사람이 말에서 떨어지는 것은, 좋아하는 것을 즐기다가 그렇게 되는 것으로서 도리어 화를 자초한 것이다.
是故好事者 未嘗不中,
시고호사자 미상부중,
爭利者 未嘗不窮也.
쟁리자 미상불궁야.
그러므로 일을 좋아하는 사람은 반드시 해를 입고, 이익을 다투는 사람은 반드시 궁핍해진다.
제일 첫머리 원도훈(原道訓)에서는 선유자익(善遊者溺)으로 나와 있는데 遊(놀 유)는 논다는 뜻으로는 游(헤엄칠 유)와 통용되지만 헤엄친다는 뜻이 잘 통하므로 游로 쓰는 것이 옳겠다.
또 착할 善(선)자가 잘한다는 뜻으로 많이 쓰이는 것은 선전(善戰)이 잘 싸움, 선방(善防)이 잘 막아냄 등에서 용례를 볼 수 있다.
선유자익(善游者溺)
헤엄 잘 치는 사람이 물에 빠지기 쉽다는 뜻으로, 한 가지 재주에 뛰어난 사람이 그 재주만 믿고 자만하다가 도리어 재앙을 당한다는 말이다.
善 : 착할 선
游 : 놀 유
者 : 사람 자
溺 : 빠질 익
[동의]
선기자타(善騎者墮)
호기자타(好騎者墮)
호선자익 호기자타(好船者溺 好騎者墮)
속담에 ‘헤엄 잘 치는 놈은 물에 빠져 죽고, 나무 잘 타는 놈은 나무에서 떨어져 죽는다’는 말이 있다. 선유자익(善游者溺)은 바로 이를 두고 이름이 아니겠는가?
이 말은 회남자(淮南子)의 원도훈(原道訓)에 나온다.
夫善游者溺 善騎者墮.
부선유자익 선기자타.
各以其所好 反自爲禍.
각이기소호 반자위화.
대저 헤엄 잘 치는 자가 물에 빠지고, 말 잘 타는 자가 말에서 떨어지는 것은 좋아하는 것을 즐기다가 그렇게 되는 것으로서 도리어 화를 자초한 것이다.
是故好事者 未嘗不中,
시고호사자 미상부중,
爭利者 未嘗不窮也.
쟁리자 미상부궁야.
그러므로 일을 좋아하는 사람은 반드시 해를 입고 이익을 다투는 사람은 반드시 궁핍해진다.
여기서 中을 ‘해를 입다’로 풀이했는데, 이 때의 中은 ‘무엇에 빠져 들다. 걸리다. 독이나 풍이 들다’의 뜻으로 쓰였다고 본 것이다.
수영(水泳)을 잘하는 자가 물에 빠지게 된다는 이 말은, 선(善)이라는, 우리에게 익숙한 글자에 함정(陷穽)이 있다. 보통은 착하다는 뜻으로 쓰이지만 영어의 good과 뜻이 통해 잘한다는 뜻으로도 쓰인다. good at English가 영어에 능하다는 뜻이듯이 선전(善戰)의 경우에는 잘 싸웠다는 뜻으로, 선가(善價)의 경우에는 높은 가격이나 후한 가격의 뜻으로 해석되고, 선선(善善)의 경우에는 좋은 것을 좋아한다는 뜻으로 좋아하다 로도 새겨지게 된다.
유(游)는 놀다는 뜻으로 쓰일 때는 遊(놀 유)와 동자(同字)이지만, 이 경우에는 헤엄치다의 뜻으로 쓰였으므로, 유(遊)로 대체해서는 곤란하다. 사이버 상에서는 이 두 글자를 혼동하여 쓴 곳이 많다. 주의를 요하는 글자이다.
닉(溺)은 보통 빠지다는 뜻으로 쓰이나 尿(오줌 뇨; 이때에는 뇨로 발음된다)와 같은 뜻이 되는 경우도 있다. 요고(溺袴; 오줌에 더러워진 바지)의 경우가 그것인데, 어떤 경우에나 닉(溺)은 별로 좋은 뜻으로 새겨지는 경우는 드문 듯하다. 지나치게 사랑에 빠지는 걸 익애(溺愛)라고 하는데 이것도 지나침은 못 미침만 못하다(過猶不及)는 뜻에서 권장할 만한 사랑 방법은 못되는 듯하다.
선유자익(善游者溺)에서 익(溺)은 원음(原音)이 ‘닉’이지만 선유자(善游者)와 익(溺)을 띄어 읽는 것이므로 두음법칙(頭音法則)이 적용되어 ’익‘으로 읽는 것이다.
善遊者溺 善騎者墜.
선유자익 선기자추.
헤엄 잘 치는 사람이 물에 빠지고, 말 잘 타는 사람이 말에서 떨어진다는 말이다.
헤엄을 잘 치는 사람이 물에 빠진다 하고, 말을 잘 타는 사람이 말에서 떨어진다고 하는 말은 일반적인 이치로 보아 맞지가 않다. 그러나 현실에서는 흔하게 존재하는 이치임를 일깨워 준다.
헤엄을 잘 치는 사람에게는 헤엄 칠 기회가 많을 것이며, 말을 잘 타는 사람에게는 말 탈 기회가 많을 것이기 때문이다.
사람은 흔히 익숙하고, 반복하여 숙련된 일에 대해서 경솔하게 되기 쉽다. 그러다 보면 실수를 범하여 화를 당하기가 쉬운 법이다.
넓은 직선 길에서 의외로 자동차사고가 더 많이 난다고 한다. 주량이 세다고 자부하는 이가 크게 취할 가능성이 더 크다 할 것이다. 원숭이가 나무에서 떨어진다는 속담도 이를 증언하는 말일 것이다.
자신이 좋아하고 또 잘한다고 자부하는 일에서의 실수는 모두 경솔함에서 비롯한다. 그런 실수와 화를 면하려면 언제나 여리박빙(如履薄氷)이라는 말을 마음에 새길 일이다. 여리박빙이란 얇은 얼음 위를 걷듯이 한다는 말이다. 물론 익숙하지 않은 일의 경우에는 더 말할 나위가 없을 것이다.
자만심을 갖지 말라 할때 우리는 곧잘 원숭이도 나무에서 떨어진다 라는 말을 많이 한다. 어떤 일에 아무리 익숙하고 잘한다 하더라도 실수는 있게 마련이고 특히나 자신의 실력을 과신해 자만에 빠질때 일을 그릇치는 경우를 왕왕 볼수있다.
우리 옛 어른들은 자식들에게 인격을 형성해 가는 과정의 주요 수양 덕목으로 자만을 경계하도록 가르쳐 왔다. 그래서 그런지 자만하거나 잘난체 하는 것을 경계하는 속담이나 사자성어가 유독 많다.
사람됨이 교만하여 눈 아래 사람이 없다며 남을 없신 여김을 이르는 말로 안하무인(眼下無人)이 있다.
주위에 다른 사람을 전혀 의식하지 않은채 제 멋대로 마구 행동할 때 방약무인(傍若無人)하다 하고, 교만하여 사람을 없신 여기고 도의가 없을때 오만무도(傲慢無道)하거나 오만무례(傲慢無禮)하다고 한다.
자기의 재능만 믿고 혼자 잘난척 할때 망자존대(妄自尊大; 자기만 잘났다 뽐내고 남을 업신여김), 광세지도(曠世之度; 세상에 아무도 없는 것처럼 업신 여김), 강려자용(剛戾自用; 자신의 재능과 지혜만 믿고 남의 말을 듣지 않음), 고자표치(高自標置; 스스로 자신을 높이고 교만함) 등등의 말이 쓰인다.
중국의 노자(老子)는 제자들에게 오만한 사람은 망한다 하여 자만을 늘 멀리 하도록 경고했다.
▶ 善(착할 선)은 회의문자로 양(羊)처럼 순하고 온순하며 부드럽게 말(口)하는 사람을 나타내어 착하다를 뜻한다. 옛날 재판에는 양 비슷한 신성한 짐승을 썼다. 신에게 맹세하고 한 재판이란데서 나중에 훌륭한 말이 훌륭함, 좋다의 뜻이 되었다. 그래서 善(선)은 (1)착하고 올바르고 어질고 좋음 (2)정리(正理)를 따름. 양심이 있고 도덕을 갖춤 (3)도덕적 생활의 최고 이상(理想) (4)성(姓)의 하나 등의 뜻으로 ①착하다 ②좋다 ③훌륭하다 ④잘하다 ⑤옳게 여기다 ⑥아끼다 ⑦친하다 ⑧사이좋다 ⑨착하고 정당하여 도덕적 기준에 맞는 것 따위의 뜻이 있다. 반대 뜻을 가진 한자는 악할 악(惡)이다. 용례로는 착한 것과 악한 것을 선악(善惡), 선량한 마음이나 착한 마음을 선의(善意), 좋은 길로 올바르게 인도함을 선도(善道), 착하고 어진 벗을 선우(善友), 깨우치고 이끌어서 착하게 되도록 만듦을 선화(善化), 친절하게 잘 대접함을 선대(善待), 착하고 바른 덕행을 선덕(善德), 착한 마음을 선심(善心), 이웃 또는 이웃 나라와 사이 좋게 지냄을 선린(善隣), 잘 막아냄을 선방(善防), 착하고 어짐을 선량(善良), 좋은 방법으로 알맞게 처리함을 선처(善處), 착하고 어진 행실을 선행(善行), 유종의 미를 거둠을 선종(善終), 잘못을 고쳐 좋게 함을 개선(改善), 가장 좋음이나 가장 적합함을 최선(最善), 자기 혼자만이 선으로 생각되는 바를 행하는 일을 독선(獨善), 본심에서가 아니라 겉으로만 하는 착한 일 또는 그것을 함을 위선(僞善), 착한 일을 여러 번 함을 적선(積善), 최선의 다음 정도를 차선(次善), 더할 수 없이 착함이나 지극히 착함을 지선(至善), 선의를 베풂을 자선(慈善), 서로 친하고 사이가 좋음을 친선(親善), 착하지 아니함을 불선(不善), 친구 사이에 옳은 일을 하도록 서로 권함을 책선(責善), 나쁜 짓을 고쳐 착하게 됨을 천선(遷善), 지난날의 잘못을 고치어 착하게 됨을 개과천선(改過遷善), 많으면 많을수록 더욱 좋다는 다다익선(多多益善), 착한 남자와 착한 여자라는 선남선녀(善男善女), 착한 행실을 권장하고 악한 행실을 징계함을 권선징악(勸善懲惡), 잘한 뒤에 처리한다는 선후처치(善後處置) 등에 쓰인다.
▶ 游(헤엄칠 유, 깃발 류/유)는 형성문자로 뜻을 나타내는 삼수변(氵=水, 氺; 물)部와 음(音)을 나타내는 글자 斿(유)가 합(合)하여 이루어졌다. 그래서 游(유/류)는 ①헤엄치다 ②유동하다, 뜨다 ③떠내려가다 ④어슬렁거리다 ⑤놀다 ⑥걷다, 여행하다 ⑦사신으로 가다 ⑧사귀다, 교제하다 ⑨허황되다 ⑩경작하다 ⑪헤엄 ⑫물줄기, 강물 ⑬놀이 ⑭별장(別莊), 행궁(行宮) ⑮하루살이(하루살이목의 벌레 총칭) 그리고 ⓐ깃발(류) ⓑ흐름(류) 따위의 뜻이 있다. 같은 뜻을 가진 한자는 헤엄칠 영(泳)이다. 용례로는 헤엄치며 놂을 유영(游泳), 사방으로 돌아 다니며 자기의 의견을 설명하여서 그것을 채택하여 주기를 바람을 유세(游說), 유람하기 위하여 여러 지방을 돌아다님을 유행(游行), 물 속에서 노는 고기를 유어(游魚), 맺고 끊은 데가 없음을 유이(游移), 물고기가 알을 낳기 위하여서나 또는 계절을 따라 정기적으로 떼지어 헤엄쳐 다니는 일을 회유(回游), 다방면에 걸쳐 배움이나 떠돌아 다니며 놂을 범유(汎游), 물이 흐르는 방향으로 따라 내려감을 소유(溯游), 영민한 사람들이 모여서 노닒 또는 그런 곳을 영유(英游), 빼어난 벗을 준유(俊游), 주색에 빠져 마구 헤프게 놂을 황유(荒游), 관리 생활에 싫증이 남을 권유(倦游), 가마솥 속에서 논다는 뜻으로 생명이 매우 위험한 상태에 놓여 있음을 유어부중(游於釜中) 등에 쓰인다.
▶ 者(놈 자)는 ❶회의문자이나 상형문자로 보는 견해도 있다. 者(자), 者(자)는 동자(同字)이다. 원래의 자형(字形)은 耂(로)와 白(백)의 합자(合字)이다. 나이 드신 어른(老)이 아랫 사람에게 낮추어 말한다(白)는 뜻을 합(合)하여 말하는 대상을 가리켜 사람, 놈을 뜻한다. 또는 불 위에 장작을 잔뜩 쌓고 태우는 모양을 본뜬 글자이다. ❷회의문자로 者자는 ‘놈’이나 ‘사람’이라는 뜻을 가진 글자이다. 者자는 耂(늙을 노)자와 白(흰 백)자가 결합한 모습이다. 者자는 耂자가 부수로 지정되어 있지만, 노인과는 아무 관계가 없다. 者자의 갑골문을 보면 이파리가 뻗은 나무줄기 아래로 口(입 구)자가 그려져 있었다. 이것은 사탕수수에서 떨어지는 달콤한 즙을 받아먹고 있는 모습을 그린 것으로 ‘사탕수수’를 뜻했었다. 후에 者자는 ‘놈’과 같은 추상적인 대상을 지칭하는 뜻으로 가차(假借)되면서 본래의 의미는 더는 쓰이지 않고 있다. 그래서 者(자)는 (1)어떤 명사(名詞) 아래에 붙여, 어느 방면의 일이나 지식에 능통하여 무엇을 전문적으로 하거나 또는 무엇을 하는 사람임을 뜻하는 말 (2)사람을 가리켜 말할 때, 좀 얕잡아 이르는 말로서, 사람 또는 놈 이란 뜻을 나타내는 말 등의 뜻으로 ①놈, 사람 ②것 ③곳, 장소(場所) ④허락하는 소리 ⑤여러, 무리(모여서 뭉친 한 동아리) ⑥이 ⑦~면(접속사) ⑧~와 같다 ⑨기재하다, 적다 따위의 뜻이 있다. 용례로는 병을 앓는 사람을 환자(患者), 신문이나 잡지 따위에 글을 쓰거나 엮어 짜냄을 업으로 삼는 사람을 기자(記者), 학문에 능통한 사람이나 연구하는 사람을 학자(學者), 책을 지은 사람을 저자(著者), 살림이 넉넉하고 재산이 많은 사람을 부자(富者), 힘이나 기능이 약한 사람이나 생물 또는 집단을 약자(弱者), 그 사업을 직접 경영하는 사람을 업자(業者), 달리는 사람을 주자(走者), 어떤 종교를 신앙하는 사람을 신자(信者), 어떤 일에 관계되는 사람을 관계자(關係者), 물자를 소비하는 사람을 소비자(消費者), 근로에 의한 소득으로 생활하는 사람을 근로자(勤勞者), 해를 입은 사람을 피해자(被害者), 노동력을 제공하고 얻은 임금으로 생활을 유지하는 사람을 노동자(勞動者), 희생을 당한 사람을 희생자(犧牲者), 부부의 한 쪽에서 본 다른 쪽을 배우자(配偶者), 그 일에 직접 관계가 있는 사람을 당사자(當事者), 권리를 가진 자 특히 선거권을 가진 자를 유권자(有權者), 만나면 언젠가는 헤어지게 되어 있다는 회자정리(會者定離), 일을 맺은 사람이 풀어야 한다는 결자해지(結者解之), 먹을 가까이 하면 검어진다는 근묵자흑(近墨者黑), 붉은빛에 가까이 하면 반드시 붉게 된다는 근주자적(近朱者赤) 등에 쓰인다.
▶ 溺(빠질 닉/익, 오줌 뇨/요, 약할 약)은 형성문자로 뜻을 나타내는 삼수변(氵=水, 氺; 물)部와 음(音)을 나타내는 弱(약)이 합(合)하여 이루어졌다. 그래서 溺(닉, 뇨, 약)은 ①빠지다 ②빠뜨리다 ③그르치다 ④지나치다, 정도를 넘다 그리고 ⓐ오줌, 소변(뇨) ⓑ오줌을 누다(뇨) ⓒ약하다(약) ⓓ연약하다(약) 따위의 뜻이 있다. 같은 뜻을 가진 한자는 빠질 면(沔), 빠질 몰(沒), 잠길 침(沈), 빠질 륜/윤(淪), 묻힐 인(湮)이다. 용례로는 물에 빠져 죽음을 익사(溺死), 어떤 일에 즐겨 빠짐을 익혹(溺惑), 직무를 감당하지 못함을 익직(溺職), 지나치게 사랑에 빠짐을 익애(溺愛), 사람의 마음을 음탕하게 만드는 소리를 익음(溺音), 물에 빠져 속으로 가라앉음을 익몰(溺沒), 어떤 일을 몹시 즐겨서 거기에 빠짐을 탐닉(耽溺), 헤어날 수 없게 깊이 빠짐을 몰닉(沒溺), 굶주림과 물에 빠져 헤어나지 못함을 기닉(饑溺), 침몰이나 술이나 계집이나 노름 따위에 빠짐을 침닉(沈溺), 물 속으로 빠져 들어감을 함닉(陷溺), 몹시 반하여 제 정신을 잃고 빠짐을 혹닉(惑溺), 오줌을 받음을 봉뇨(捧溺), 오줌을 눔을 사뇨(捨溺) 등에 쓰인다.