indispensable:
필수적인, 불가결한
(adj.)
1530년대, '면제될 수 없는'에서 유래하였고, 라틴어 중세에서 *indispensabilis, '아닌, 반대의'를 의미하는 in- (참조 in- (1)) + dispensabilis, 라틴어 dispensare '분배하다, 관리하다, (무게에 따라) 나누어주다'에서 비롯되었습니다 (참조 dispense). ‘필수적인’이라는 뜻은 1690년대부터 사용되었습니다. 17세기부터 19세기까지 종종 indispensible로 표기되기도 했지만, 현대 사전에서는 이를 잘못된 표기로 간주합니다.
명사로서, '필수적인 것'은 1794년부터 쓰이기 시작했고, 한때 프랑스에서 유행했던 여성용 주머니 가방의 이름이기도 했습니다. indispensables (1820년)은 1820년대에 '바지'를 의미하는 다양한 농담어 중 하나였습니다 (참조 inexpressible). 관련어: Indispensably.
dispense
(v.)
mid-14c., dispensen, "다루다, 나누어주다,"로부터 온 Old French dispenser "나누어주다" (13c.), 로부터 왔으며 Latin dispensare "자금을 지출하다, 관리하다, (무게를 달아) 분배하다,"는 dispendere "지불하다,"를 자주 사용한 단어로 부터 유래했고, 이는 dis- "밖으로" (see dis-) + pendere "매달다, 매달아서 무게를 달다; 무게를 달다; 지불하다" (from PIE root *(s)pen- "뽑기, 늘이기, 짜기").