이스라엘민족이 걸어가던 범죄의 행로를
강하고 담대하여 잃어버린 복지를 회복하자
1957.06.23 (일)
한국 전본부교회
예수님의 앞길을 망친 자는 누구였던가? 하나님의 뜻을 대신하고 역사성을 대신하고 전체의 가치를 대신하여 택함받은 민족이었습니다. 그들은 하나님의 뜻을 이루기 위한 생활을 해야 하고 거기에 신앙의 기준을 세워야 했었는데 그러지 못했습니다. 즉, 모세의 뜻을 받들어야 할 이스라엘민족이 그를 광야에서 쓸어지게 했던 것과 마찬가지로 예수님의 뜻을 받들어야 할 이스라엘민족이 그분을 믿지 않고 십자가에 달려 돌아가시게 했습니다.
그렇기 때문에, 모세의 뜻을 여호수아와 갈렙이 인계받아 2세들을 데리고 가나안에 들어간 것과 같이, 이제 제2의 여호수아와 갈렙이 예수님의 뜻을 인계받아 제2의 사도들을 데리고 세계적인 가나안복지에 들어가 지상천국을 건설해야 합니다. 이것이 예수님의 소망이요, 재림이상인 것입니다.
그러므로 오늘날 뜻을 위해 부름받고 택함을 받은 우리들은 이러한 역사적인 사실에 대한 섭리적인 뜻을 알아 민족적인 범죄를 다시는 저지르지 말아야 되겠습니다. 이스라엘민족이 걸어가던 범죄의 행로를 다시 걸어가는 여러분이 되어서는 안 되겠다는 것입니다. (2-288)
イスラエル民族が歩んだ犯罪の行路を・・・
「強く雄々しくあって、失った福地を回復しよう」
『文鮮明先生み言選集第二巻』
イエス様の前途を台無しにしたのは誰だったのでしょうか。それは、神様のみ旨に代わり、歴史性の代わりに、全体の価値の代わりに選ばれた民族でした。彼らは、神様のみ旨を成し遂げるための生活をしなければならず、そこに信仰の基準を立てなければならなかったのに、そのようにできませんでした。すなわち、モーセのみ旨を担うべきイスラエル民族が、彼を荒野で倒れさせたのと同じように、イエス様のみ旨を担うべきイスラエル民族が、イエス様を信じず、十字架にかけて殺してしまったのです。
ですから、モーセのみ旨をヨシュアとカレブが引き継いで、二世たちを連れてカナンに入っていったように、今や第二のヨシュアとカレブがイエス様のみ旨を引き継いで、第二の使徒たちを連れて世界的なカナンの福地に入り、地上天国を建設しなければなりません。これが、イエス様の望みであり、再臨理想なのです。
そのため、今日み旨のために召命され選ばれた私たちは、このような歴史的な事実に対する摂理的な意義を知って、民族的な犯罪を再び犯してはならないのです。イスラエル民族が歩んだ犯罪の行路を、再び歩んでいく皆さんになってはならないというのです。
You must not become the ones who will repeat the same sinful path as the Israelites walked.
Let Us Be Strong and Bold and Restore the Lost Land
Chung Pa Dong Church
June 23, 1957
(Unofficial Translation)
Who destroyed the future destiny that Jesus was to tread? They were the people who were chosen to fulfill the will of God on behalf of God, human history, and all humanity. They should have led a life to fulfill God's will and set the standard of life of faith at the time, but failed to do so. Just as the Israelites, who should have upheld the Will that Moses maintained, caused him to perish in the wilderness, the same chosen people who should have upheld the will of Jesus killed him on the cross because of their faithlessness.
Inheriting Moses' will, Joshua and Caleb led the second generation of the Israelites into the land of Canaan. Similarly, today, the second Joshua and Caleb inherit the will of Jesus and lead the second generation of disciples and apostles to enter the land of Canaan on the worldwide level and build the Kingdom of Heaven on earth in that land. This is the hope of Jesus, and the ideal of the Second Coming.
Thus today we who are called to fulfill the will of God should understand the historical background of the providence and should never commit the same sins on the level of the people. You must not become the ones who will repeat the same sinful path as the Israelites walked.
你們絕對不能像成為那些又再次行走了以色列人犯下錯誤的相同道路
讓我們剛強壯膽來復歸失去的樂園
韓國首爾,前本部教會
1957年6月23日
是誰破壞了耶穌的未來?是那些被撿選來代替神,代替人類歷史與全體來實踐神的旨意的那些選民。他們本應過著一個實踐神的旨意的生活,並且基於神的旨意來樹立起信仰生活的標準,但是他們卻沒有做到。那就是說,原本應該全力支持摩西的使命的以色列人,最後卻造成摩西倒在曠野之中,而同樣的原本應全力支持耶穌的使命以色列人,最後卻因為他們的不信,而讓耶穌死在十字架上。
於是,摩西的使命便傳給了約書亞與迦勒,由他們引領以色列人進入迦南地。同樣的,第二以色列中的約書亞與迦勒的代表也必須繼承耶穌的使命,並且在世界性的基準上,帶領第二以色列的信徒進入迦南地,並且在那塊地土上建立起地上天國。這是耶穌的希望,也是再臨主的理想。
因此,今天我們被呼召來實踐神的旨意的信徒,必須瞭解到攝理的歷史性背景,並且在民族性的基準上,絕對不要再犯下相同的罪惡。你們絕對不能像成為那些又再次行走了以色列人犯下錯誤的相同道路。
첫댓글 고맙습니다*^^*