[틈틈이 영어공부] I'm flattered.
- 영한 : (칭찬받고)천만의 말씀입니다, 과찬이십니다, 영광입니다. 듣기좋다/기분좋다.
- 동일활용 : I feel flattered. / I'm very(so) flattered. / You flatter me.
- 상세/추가설명 :
flatter는 '아첨하다'라는 뜻도 있지만 '우쭐하게 하다, 칭찬하다'라는 뜻이 있습니다. flatter the powerful은 '권력자에게 아첨하다'라는 뜻이며, They flattered me about my singing.이라고 하면 "그들은 나의 노래실력을 칭찬했다."라는 말입니다. 또 상대의 칭찬을 들었을 때 "듣기 좋다, 기분 좋다."는 뜻으로 I'm flattered. 또는 I feel flattered.라고 합니다. |
- 예문 :
I’m flattered by all your kind words.
너희들의 다정한 말에 완전 우쭐해지는데.
I'm flattered you liked it.
그게 맘에 드셨다니 제가 우쭐해 지네요.
I'm flattered by all the attention I've received from my blog,'
블로그가 이렇게 많은 관심을 받아 정말 기쁘다.'
=============================================
(Lori is talking to her boss Jake…)
(로리가 직장 상사인 제이크와 이야기를 나누는데…)
Jake: Lori I'm beginning a new project and I'd like you to help me.
제이크: 로리 새 프로젝트를 시작하는데 로리씨가 도와줬으면 좋겠어.
Lori: I'm flattered. Thank you very much.
로리: 그럼 전 영광이죠. 정말 감사합니다.
Jake: Well I've noticed that your work is almost always at a high level.
제이크: 있잖아 로리씨의 업무 능력은 거의 항상 최고 수준이야.
Lori: Thanks. And we usually see eye to eye on how things need to be done.
로리: 감사합니다. 그리고 업무 처리에 관해서 저와 부장님이 잘 맞는 것 같습니다.
Jake: That's why there's no doubt in my mind that you're the one for the job.
제이크: 그래서 나도 이 일에 로리씨가 적임자라고 확신하는 거야.
Lori: I'm very excited. When do we start?
로리: 너무 기대되요. 일은 언제 시작하죠?
Jake: There's no time like the present.
제이크: 지금 시작하는 게 제일 좋지.
Lori: I'm ready. What do we do first?
로리: 전 준비됐어요. 무엇부터 시작할까요?
Jake: First I'll get you up to speed on what has to be done.
제이크: 우선 무엇을 해야 되는지부터 얘기를 해줄게.
[기억할만한 표현]
*see eye to eye: 의견이 잘 맞다.
"I can't work with her because we don't see eye to eye about anything."
(생각이 통하는 게 하나도 없어서 그녀와는 같이 일 못하겠어.)
*There's no time like the present: 지금 하는 게 최고야.
"If your're wondering when to start on your homework there's no time like the present."
(숙제를 언제 시작할까 고민하고 있다면 지금 하는 게 제일좋아.)
*get (someone)up to speed: (누구에게) 지금까지의 상황을 알려주다.
"Since you're late. I'll get you up to speed."
(늦게 왔으니까 무슨 일이 있었는지 내가 알려줄게.)
※출처/참조 : 중앙일보 & 네이버사전