Taylor Swift
테일러 앨리슨 스위프트(Taylor Alison Swift)
(1989년12월13일~)는 미국의 싱어송라이터이자 배우이다.
스위프트는 펜실베이니아주 레딩에서 태어나
12살부터 컨트리 음악 경력을 추구하기 위해
테네시 주 내슈빌로 떠났다.
이후 인디 레이블빅 머신 레코드와 계약을 체결했고,
소니/ATV 뮤직 퍼블리싱에서
젊은 작곡가로 활동했다.
2006년에는 데뷔 음반
(Taylor Swift)를 발매하면서
컨트리 음악 스타로 인정받게 된다.
음반의 세 번째 싱글이었던 (Our Song)은
자기가 작곡한 노래를 컨트리 차트 1위에 올린
가장 젊은 가수라는 기록을 세웠다.
2008년 열린 그래미 상에서는
최우수 신인상 후보에 올랐다.
2010년에 이어 2016년 그래미 상
올해의 앨범상을 받음으로써,
올해의 앨범상을 2번 탄 최초의 가수가 되었다.
2017년 타임 올해의 인물로 선정된
"침묵을 깬 사람들"의 일원으로,
(타임) 커버를 장식했다. Begin Again "은
미국의 싱어송 라이터 테일러 스위프트 가 ,
네 번째 정규 앨범인 Red (2012) 를 위해
작사·작곡하고 녹음한 곡이다.
이 곡은 2012년 10월 1일
빅 머신 레코드(Big Machine Records )를 통해
Red 앨범의 두 번째 싱글로 발매되었다.
스위프트,댄 허프(Dann Huff),
네이선 채프먼 (Nathan Chapman) 이
프로듀싱한 "Begin Again"은 ,
아르페지오 연주가 돋보이는 어쿠스틱 기타,
스틸 기타, 퍼커션이 어우러진 부드러운컨트리,
포크 팝 , 소프트 록 발라드이다.
가사는 실연의 아픔을 겪은 후 다시 사랑에
빠지는 이야기를 담고 있다.
Taylor Swift / Begin Again(다시 시작)
Took a deep breath in the mirror
거울 앞에서 크게 심호흡을 하죠
He didn't like it when I wore high heels
그는 내가 하이힐을 신는 걸 좋아하지 않았지만
But I do
나는 좋아해요
Turn the lock and put my headphones on
집 문을 잠그고 헤드셋을 쓰고 나서요
He always said he didn't get this song
그는 항상 이런 노래는 듣지 않는다고 말했지만
But I do, I do
나는 자주 들었어요
Walked in expecting you'd be late
그대가 늦을 거라고 생각하며 걸었지만
But you got here early and you stand and wave
그대는 일찍 도착해 기다리고 있었고, 내게 손을 흔들었어요
I walk to you
난 그대에게로 걸어가죠
You pull my chair out and help me in
내가 자리에 앉을 때는 의자를 빼주었고
And you don't know how nice that is
그런 모습이 친절하게 느껴졌단 걸 모를 테죠
But I do
하지만 난 알아요
And you throw your head back laughing
그대는 웃을 때면 고개를 뒤로 젖히고는 했어요
Like a little kid
천진한 아이처럼
I think it's strange that you think I'm funny, 'cause
그대가 나를 유쾌하다고 생각하는 게 이상했죠
He never did
그는 그렇게 말해준 적 없었으니까
I've been spending the last eight months
나는 지난 여덟 달을 그저 흘려보내 왔어요
Thinking all love ever does is break and burn, and end
모든 사랑은 망가지고 불타고, 결국 끝난다고 생각하면서
But on a Wednesday in a cafe
하지만 이번 수요일에 어느 카페에서
I watched it begin again
사랑이 다시 시작되는 걸 봤어요
You said you never met one girl who had
As many James Taylor records as you
그대는 그대만큼이나 제임스 테일러의 음반을
많이 가지고 있는 여자는 본 적이 없다고 말했죠
But I do
하지만 나는 그랬죠
We tell stories and you don't know why
우리는 대화를 나눴지만 그대는 아마 몰랐겠죠
I'm coming off a little shy
내가 점점 수줍어하고 있다는 걸
But I do
난 이유를 알았죠
But you throw your head back laughing
그대는 웃을 때면 고개를 뒤로 젖히고는 했어요
Like a little kid
천진한 아이처럼
I think it's strange that you think I'm funny, 'cause
그대가 나를 유쾌하다고 생각하는 게 이상했죠
He never did
그는 그렇게 말해준 적 없었으니까
I've been spending the last eight months
나는 지난 여덟 달을 그저 흘려보내 왔어요
Thinking all love ever does is break and burn, and end
모든 사랑은 망가지고 불타고, 결국 끝난다고 생각하면서
But on a Wednesday in a cafe
하지만 이번 수요일에 어느 카페에서
I watched it begin again
사랑이 다시 시작되는 걸 봤어요
And we walked down the block, to my car
그리고 우린 내 차가 있는 곳까지 길을 걸어내려 갔어요
And I almost brought him up
그 사람 생각이 날 뻔도 했지만
But you start to talk about the movies
그대는 영화 이야기를 시작했죠
That your family watches every single Christmas
매년 크리스마스마다 가족들과 함께 본다며,
And I want to talk about that
그래서 나도 그 이야기가 궁금해졌어요
And for the first time
그리고 처음으로
What's past is past
과거는 과거일 뿐이라는 생각이 들었죠
'Cause you throw your head back laughing
그대가 고개를 뒤로 젖히며 웃었기 때문인가 봐요
Like a little kid
천진한 아이처럼
I think it's strange that you think I'm funny, 'cause
그대가 나를 유쾌하다고 생각하는 게 이상했죠
He never did
그는 그렇게 말해준 적 없었으니까
I've been spending the last eight months
나는 지난 여덟 달을 그저 흘려보내 왔어요
Thinking all love ever does is break and burn, and end
모든 사랑은 망가지고 불타고, 결국 끝난다고 생각하면서
But on a Wednesday in a cafe
하지만 이번 수요일에 어느 카페에서
I watched it begin again
사랑이 다시 시작되는 걸 봤어요
But on a Wednesday in a cafe
하지만 이번 수요일에, 어느 카페에서
I watched it begin again
사랑이 다시 시작되는 걸 봤어요