너희의 죄가 진홍색 같을지라도 눈같이 희어질 것이다. though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow —이사야 1:18. 반스의 성경 노트 자, 이제 - 이 글은 이스라엘 민족에게 보내는 것입니다; 그리고 모든 죄인에게도 같은 권면이 이루어집니다. 이는 하나님이 자신의 주장과 원칙을 이성에 맡기고, 사람들이 그의 봉사와 계획의 적절성을 볼 수 있다는 전제 하에 하여금 하나님의 엄숙한 행위입니다. 함께 추론해 봅시다 - ונוכחה venivākechâh는 칼에서는 사용되지 않고 히필어에서 유래한 יכח yâkach에서 유래; 보여주고, 증명한다는 뜻이었다. 욥기 13:15 : '내가 반드시 그 앞에서 내 길(의로운)을 증명하리라니, 내가 그 앞에서 내 길을 칭의로 하리라. 또한 욥기 32:12를 바로잡고, 꾸짖으며, 설득하기 위해; 욥기 6:25를 꾸짖고, 꾸짖고, 꾸짖는 것; 벌하기 위해, 욥기 5:17; 잠언 3:12; 판단하고 결정하는 것, 이사야 11:3; 정의를 행하기 위해, 이사야 11:4; 또는 논박하기 위해, 욥기 13장 3절; 욥기 16:21; 욥기 22:4. 여기서 이는 사법 법정에서 당사자들이 상호 사유를 진술하는 다툼 또는 논장의 유형을 의미한다. 하나님은 특히 치안판사들에게 말씀하셨으며, 그들에게 심판을 구하고, 억압받는 자를 구하고, 고아와 과부에게 정의를 실현하라고 명령하셨습니다; 이 모든 용어는 법원에서 가져온 것입니다. 그는 여기서 언어를 이어가며, 법정 절차에서 익숙한 방식으로 그들에게 말하고, 재판을 받는 것처럼 사건을 제출하겠다고 제안한다. 그는 이어서 이사야 1:18-20을 이어가며, 그들에게 용서를 줄 수 있는 원칙들을 제시한다; 그리고 그 원칙들이 그들의 이성과 냉철한 판단에 스스로 인정될 것임을 확신하며 사건을 제출한다. 비록 당신의 죄가 주홍색이라 해도—여기서 쓰인 단어 - שׁנים shānı̂ym—은 고대인들이 매우 소중히 여긴 밝은 붉은색을 의미합니다. 아랍어 동사는 빛나다를 의미하며, 이 색깔에 이름이 붙여졌다고 하는 이들은 그 화려함이나 밝은 외관 때문이라고 추정합니다. 사울의 공로로 언급되는데, 사무엘하 1:24에서 이스라엘 딸들에게 진홍색으로 옷을 입혔다는 것입니다. 우리 말의 '진홍색'은 밝은 빨간색을 나타내며, 여기서 의도된 색을 나타냅니다. 이 색깔은 스페인과 지중해 동쪽 국가에서 참나무 잎에서 발견되는 작은 곤충인 코쿠스 일리시스(coccus ilicis)의 알에서 얻어졌습니다. 면 천은 이 색에 두 번 담갔습니다; 그리고 이를 표현하는 데 쓰이는 단어는 동사 שׁנה shânâh에서 유래한 '이중 염색'이라는 뜻으로, 반복하다. 이 이중 염색에서 많은 평론가들은 색상 이름이 유래했다고 추측합니다. 그러나 아랍어의 '빛나는'이라는 의미에서 유래했다는 해석이 가장 그럴듯한데, 이중 염색이 이 색에만 국한되었다는 증거는 없기 때문이다. 그것은 '진홍색'이라는 단어에 언급된 색보다 더 영구적인 색이었다. 흰색은 순수함의 상징입니다. 물론 죄는 그 반대로 표현될 것입니다. 따라서 우리는 범죄를 검은색, 혹은 깊게 염색된 범죄로, 영혼을 죄로 얼룩진 것으로 말합니다. 여기 또 다른 아이디어가 있습니다. 이 색은 빠른 색, 즉 고정색이었다. 이슬도, 비도, 세탁도, 오랜 사용도 그것을 지워주지 못했다. 따라서 마음속 죄의 고정성과 영속성을 나타내는 데 사용됩니다. 어떤 인간적인 방법도 그것들을 씻어낼 수 없습니다. 어떤 인간의 노력도, 외부 의식도, 눈물도, 희생도, 기도도 그 자체로는 그들을 빼앗기에 충분하지 않습니다. 그것들은 천의 거미줄에 있었던 것처럼 마음속 깊이 고정되어 있으며, 그것들을 제거하려면 전능한 힘이 필요합니다. 눈처럼 하얗게 될 것이다 - 즉, 어떤 인간의 힘도 지울 수 없는 깊고 고정된 얼룩이 제거될 것이다. 즉, 죄는 용서받고, 영혼은 순결해질 것이다. 백인은 모든 시대에 순수함이나 순수함의 상징이었다; 시편 68편 14절을 비교하라; 전도서 9:8; 다니엘 7:9; 마태복음 17:2; 마태복음 28:3; 요한계시록 1:14; 요한계시록 3:4-5; 요한계시록 4:4; 요한계시록 7:9, 요한계시록 7:13. 비록 빨간색이지만, 여기서 생각하는 것은 시의 앞부분에서 표현된 것과 본질적으로 다르지 않습니다. 이는 문장 양쪽에서 본질적으로 같은 생각을 표현하는 히브리어 시 형식이다. 아마도 반복됨으로써 강렬함을 나타내는 것일 수도 있다; 서문, 8쪽을 참조하세요. 진홍색처럼 - כתולע katôlâ'. 주홍색과 진홍색의 차이는, 전자는 진한 붉은색을 의미한다는 점이다; 후자는 약간 파란색이 도는 장식 레드였다. 하지만 아마도 이 차이는 원작에는 명확히 표시되지 않을지도 모른다. 보라색 또는 진홍색은 주로 티레 근처 바다에 풍부하게 서식하는 조개류인 무렉스(murex) 또는 퍼퓨라(purpura)에서 얻었으며; 그래서 티리안 염료는 그렇게 유명해졌다. 그러나 이곳에서 지정된 것은 조개류가 아니라 벌레(히브리어: תולע tôlâ', 달팽이 또는 조개류, 린네의 헬릭스 얀티나)에서 얻은 것이다. 이 색은 주홍색보다 덜 영구적이었고; 동쪽은 푸른빛을 띤다; 영어 성경에서는 흔히 파란색으로 표기된다. 주로 양모를 염색하는 데 사용되었고, 성체함 건축과 대제사장의 옷에 사용되었다. 또한 군주들과 위대한 인물들에게도 큰 수요가 있었는데, 사사기 8:26; 누가복음 14:19. 예언자는 주로 염색 양모에 사용되었으며, '양모와 같이'라고 덧붙였다. 양모로서(wool) - 즉, 염색되지 않은 양모 또는 색이 제거된 양모입니다. 네 죄가 양털의 붉은 색처럼 깊고 영원해 보이지만, 그 얼룩이 양털에서 제거되고 원래의 하얀색으로 복원되어야 하는 것처럼. |