"물론이죠. 탈의실에서 입어 보세요." 영: 프: Bien sûr. La cabine d'essayage est là-bas. 스: Por supuesto. Vaya al probador. 이: Certo. Si accomodi nel camerino. 독: 러:
"탈의실은 어디예요?" 영: 프: Où est la cabine d'essayage? 스: ¿Dónde está el probador? 이: Dov'è il camerino di prova? 독: 러:
"너무 잘 어울리세요." 영: 프: Cela vous va très bien. 스: Esta ropa va muy bien con usted. 이: Le sta molto bene. / Le sta a pennello. 독: 러:
"별로인데요." 영: 프: Ça ne me plaît pas. 스: 검색결과 없음 이: Non è granché. 독: 러:
"제겐 어울리지 않네요." 영: 프: Ça ne me va pas bien. 스: Creo que no me queda bien. 이: Non mi sta bene. 독: 러:
"그 디자인은 너무 요란해요." 영: 프: Le design est somptueux. 스: Ese diseño es demasiado completo. 이: Il modello è troppo sofisticato. 독: 러:
"이 옷이 딱 맞아요." 영: 프: C'est à ma taille. 스: Esta ropa me queda muy bien. 이: Questo vestito mi sta a pennello. 독: 러:
"제 몸엔 안 맞아요." 영: 프: Ce n'est pas à ma taille. 스: No me queda bien. 이: Non è la mia misura. 독: 러:
"약간 끼어요." 영: 프: Ça me serre un peu. 스: Me queda un poco apretado. 이: È un po' stretto. 독: 러:
"소매가 길어요." 영: 프: La manche est longue. 스: Las mangas son largas. 이: Le maniche sono lunghe. 독: 러:
"바지 길이를 줄여야겠어요." 영: 프: Je voudrais raccourcir la longueur du pantalon. 스: Voy a acortar el largo de los pantalones. 이: I pantaloni vanno accorciati un po'. 독: 러: