|
The 16th and 17th Party Congresses pointed to the steadily increasing danger of war, and firmly demanded that the effort of the people be concentratedon enhancing the power of the Red Army and Navy. A specific directive was issued to step up industrial development, especially of the iron and steel industry, to accumulate state reserves, and to radically modernize transport. It was decided to expand the mobilization capacity of the entire economy; to locate and build industrial units so that in the event of an enemy attack industry could be quickly geared to military production and the mobilization plan.
16차와 17차 당대회는 지속적으로 증가하는 전쟁 위험을 지적하고, 붉은 군대와 해군력을 개선하는 데 인민의 노력을 집중하여야 함을 단단히 요구하였다. 특별 지시는 국가의 예비력을 축적하기 위하여 산업 발전 특히 철강 산업과 수송의 급진적인 현대화를 강화하는 데 주안점을 두었다. 적이 공격해 올 때 산업이 재빠르게 군사적 생산과 동원 계획을 준비할 수 있도록 전 산업의 동원 능력을 확장하고 산업 부문을 구축하고 정착하기로 하였다.
Besides Communists of the Cavalry Inspectorate, our Party branch included Communists from other inspectorates — those of infantry and fire training, artillery, signals and engineers: the Division of Combat Training, and other divisions of the People’s Commissariat. We did our best to gear the personnel of the Inspectorates and divisions to carrying out the tasks set by the Party, the Government and the People’s Commissar. The People’s Commissariat for the Army and Navy, and its leading core of Party members, was then occupied with a number of most important matters. Here are some of them.
기병대 조사관의 공산주의자들 외에 우리 당 부문은 다른 조사관-보병과 소방훈련, 포병, 신호와 기사의 조사관을 포함하고 있다: 전투 훈련 사단과 인민 정치지도원 사단. 우리는 조사관과 사단을 당과 정부 그리고 인민위원이 부과한 과업을 수행하도록 준비시키는 데 최선을 다했다. 육군과 해군을 위한 인민위원회와 당원의 지도 핵심은 그 이후 가장 중요한 사안의 구성원으로 참여했다. 그들 중 일부가 여기 있다.
The military reform in the Red Army and Navy was completed. Considerable charges had been brought about in the armed forces. The whole process of training was improved, the troops were better disciplined, the principle of one-man command had been enforced at all levels, and conditions were created to perfect the skill of commanders. We could move on.
적군과 해군의 군사 개혁은 완성되었다. 군대에서 상당한 비용이 제기되었다. 훈련의 전 과정은 개선되었고 부대는 더 잘 훈련되었다. 일인 지배 원칙은 (군대의) 모든 수준에서 강화되었다. 그리고 지휘관의 기술을 완벽하게 하기 위한 조건이 창출되었다. 우리는 나아갈 수 있다.
In the middle of 1929 the Central Committee of the Party adopted are solution “On the State of USSR Defence”. It said that its policy is aimed at the radical technical reconstruction of the army, air force, and navy. While modernizing the existing equipment, the USSR Revolutionary Military Council and the People’s Commissariat for the Army and Navy were instructed to develop experimental samples, and thereupon introduce on a mass scale modern types of artillery, chemical defence equipment, and armoured vehicles, as well as launch serial production of new types of aircraft and engines.
1929년 중간에 당 중앙위원회는 “소련 방어에 대한” 해법을 제시했다. 정책은 육군과 해군, 공군의 근본적이고 기술적인 재건을 목적으로 하고 있다고 해법은 말한다. 현존하는 장비를 근대화하면서 소비에트 연방 공화국의 혁명 군사 위원회와 인민위원회는 육군과 해군을 위해 실험적인 예를 개발하고, 그 결과에 따라 근대식 대포, 화학적 방어 장비, 장갑차를 대규모로 도입하고, 이에 더해 새로운 형태의 비행기와 엔진의 연속적인 생산을 지시했다.
This resolution was the basis of the first five-year military development plan. Among other things, this plan envisaged activating new technical arms, motorizing and reorganizing the old arms, training technical personnel in large numbers, and teaching the entire personnel the use of new arms. In January1931, the USSR Revolutionary Military Council finalized the schedule of measures for 1931 to 1933, thus completing the elaboration of the first five-year military development plan.2
이 결의안이 제1차 5개년 군사개발계획의 토대이다. 다른 일 가운데에 이 계획은 신기술 무기와 기계화 그리고 구식 무기 재편, 기술 요원을 대규모로 훈련 시키기, 새로운 무기를 전 요원이 습득하기의 활성화를 그리고 있다. 1931년 1월 소련 혁명 군사위원회는 1931년부터 1931년 사이의 평가 일정을 확정하고 finalized, 이에 따라 제1차 5개년 국방 개발 계획의 공을 완성하려고 하였다.
In view of the new tasks, some important changes were introduced in the central military apparatus. Very important, for instance, was instituting a Chief of Armaments in charge of the technical modernization of the army. The post was held by I. P. Uborevich up to 1931, and after that by M. N. Tukhachevsky. In 1929 a Division for the Mechanization and Motorization of the Red Army was formed under the People’s Commissariat for the Army and Navy, headed for a number of years by I. A. Khalepsky and K. B. Kalinovsky who were great enthusiasts and experts in tank building. Armour sections were organized in the military districts.
새로운 과업의 관점에서 몇몇 중요한 변화가 중앙군사기관에 도입되었다. 예를 들면 군단장(군수사령관) Chief of Armaments이 군의 기술적 현대화에 책임을 지도록 제도화한 것은 매우 중요하다. 우보레비치가 1931년까지 그 자리를 맡았고 후임은 투카체프스키였다. 1929년 붉은 군대의 기계화와 기동화 사단이 육군과 해군 인민위원회 산하에 구성되어, 수년 동안 탱크 건조 전문가이자 대단한 열정가인 칼레프스키와 칼리노프스키가 맡았다. 무장부문은 국방부에 조직되었다.
Up to 1929 we had practically no tank-building industry and no designers and engineers for it. Still, the Party and Government were aware that armour would play an important role in any future war. They set the military establishment the relevant tasks. The USSR Revolutionary Military Council issued a special directive which envisaged the building of the following types of fighting machines: baby tanks, medium tanks, heavy tanks, and bridge-laying tanks. Their characteristics and performances were defined. Very soon, Soviet designers developed new models of tanks. Between 1931 and 1935 inclusive, the Red Army received the T-27 baby tank, the T-24 and T-26 light tanks, the high speed BT tracked tank, the T-28 medium tank, then the T-35 heavy tank, and the T-37 amphibious baby tank. Under the first five-year plan industry turned out nearly 4,000 tanks and baby tanks.
1929년까지 우리는 실제로 탱크 건조 산업을 갖지 못했으며, 그 산업을 위한 설계자와 기술자도 없었다. 여전히 당과 정부는 기갑부대 armour가 미래 전쟁에서 중요한 역할을 하리라고 인지하고 있었다. 정부와 당은 (당면한 문제와) 관련된 과업을 위한 군사시설을 준비했다. 소련 혁명 군사위원회는 다음과 같은 형태의 전투 기계-소형 탱크, 중형 탱크, 대형 탱크, 그리고 다리를 놓는 탱크의 건조를 구상하는 특별 지시를 공표했다. 그들의 특성과 성과를 규정하였다. 매우 빨리 소비에트 설계자들은 새로운 모델의 탱크를 개발하였다. 1935년을 포함하여 1931년부터 사이에, 붉은 군대는 t-27 소형 탱크, t-24, t-26 경량 탱크, 고속 추적 탱크 bt, T-80 중형 탱크, 그리고 T-35 중량(대형) 탱크, 그리고 수륙양용 소형 탱크 T-37을 받았다. 제1차 5개년 계획에 따라 산업은 4,000대에 가까운 탱크와 소형 탱크를 생산했다.
The Soviet military command lost no time in drafting a new development plan for the Red Army’s air force. In early 1930, the Revolutionary Military Council endorsed a programme for developing various types of land-based aircraft, seaplanes, air balloons, and aerial photography equipment, with emphasis on bomber and fighter aviation. In two years an organizational plan for the air force was launched, in which strategic, tactical and operational problems were considered from the viewpoint of national defence in the event of an attack. Long-range bombers were organized into large air units capable of independent operational missions. A year later, these large units of heavy bombers were merged into corps.
소비에트 군 사령부는 붉은 군대의 공군을 위한 새로운 개발 계획을 작성하는데 시간을 낭비하지 않았다. 혁명 군사위원회는 다양한 형태의 육상용 항공기와, 해군 항공기, 기구와 공중 촬영 장치 특히 공중폭격기와 전투기 등을 개발하기 위한 강령에 찬성하였다. 2년 이내에 공군력을 위한 조직적인 계획이 착수되었으며, 전략적이고 전술적이며 그리고 운영상의 문제들이 공격이 있을 경우 국가 방위의 관점에서 고려되었다. 장거리 폭탄은 독자적인 임무 수행이 가능한 대형 폭격기에 편성하였다. 1년 후 이러한 대형 폭격기 부대가 군단에 나타났다.
The Red Army’s Cavalry Inspectorate worked in close contact with the Combat Training Division. There I first met Alexander MikhailovichVasilevsky, with whom we worked together a lot during the Great Patriotic War as representatives of the Supreme Command. Vasilevsky was a first-class specialist already at the time, having studied the specificity of military training most closely during many years as regimental commander. He was greatly respected in the division. Also known is the fruitful activity of A. J. Lapin, who headed the Combat Training Division, and his successor A. I. Sedyakin. In the summer of 1931, the Central Committee of the Party adopted a resolution on “The Red Army’s Command and Political Personnel” which summed up the major achievements and shortcomings in education and combat training.
붉은 군대의 기병 조사관은 전투 훈련 사단과 밀접하게 접촉하면서 일한다. 거기에서 알렉산더 미하일로비치 바실리에프스키를 처음 만났다. 우리는 대조국 전쟁 기간에 최고 사령부에서 많은 일을 함께 하였다. 그 때 이미 바실리에프스키는 일급 전문가였다. 그는 연대 사령관으로 여러 해 동안 최고로 주도면밀하게 군사 훈련의 특성을 연구하였으며, 사단에서 엄청나게 존경을 받았다. 또한 전투 훈련 사단의 장인 라핀과 후임자 세다야킨의 활동이 효과가 있다고 fruitful 알려졌다. 1931년 여름 당중앙위원회는 교육과 전투 훈련에서의 주요 성과와 부족한 점으로 요약할 수 있는 “붉은 군대 사령관과 정치 요원”에 대한 결의안을 채택했다.
Special attention in the resolution was paid to extending the programme of technical training, increasing the number of higher-level engineers and technicians, and improving political education. By then the general system of training Red Army commanders had essentially been worked out.
결의안에서 특별히 주목한 것은 기술 훈련 과정을 확장하고, 최고 수준의 공학자와 기술자의 수를 늘리며, 정치교육을 개선하는 일이었다. was paid to 그때까지 붉은 군대 사령관을 훈련시키는 일반적 체제는 근본적으로 해결되었다.
As for standard military schools, stress was laid on air, tank, artillery, and technical service schools. The number of trainees increased two-fold (in 1924 their number was about 25,000). To extend the training of senior commanders it was decided to convert the respective departments of the Military Technical Academy into the Military Academy of Mechanization and Motorization, the Artillery Academy, the Academy of Chemical Defence, the Military Academy of Electrical Engineering, and the Academy of Military Engineers. It was also decided to found a new Military Transport Academy, and to considerably expand enrolment at the M. V. Frunze Military Academy and Military Political Academy. Thus the number of higher military educational establishments was boosted 50 per cent, while the student body grew from 3,200 in 1928 to 16,500in 1932.
정규 군사 학교에는 항공, 전차, 포, 그리고 기술 병과에 강조점이 찍혔다. 훈련병 숫자는 두 배로 늘었다.(1924년 훈련병 숫자는 대략 25,000명이었다.) 상급 사령관의 훈련을 확장하기 위해 사관학교의 각 과를 기계화와 기동 학교, 포병 학교, 화학방어 학교, 군사 전기 공학 학교, 군사 공학자 학교로 전환하였다. 또한 군사 수송학교도 새롭게 설립하고, 푸룬제 군사학교와 군사 정치 학교에서 역할을 상당할 정도로 확장하기로 결정하였다. 따라서 상급 군사 교육 시설의 수는 50%가 뛰었고, 학생 조직은 1928년 3,200에서 1932년 16,500개로 늘었다.
The Combat Training Division based all its work on the latest directives of the Party. It was aware that the fighting efficiency of the army depended above all on knowledge of the new equipment and the intricacies of modern warfare. Scores of measures were developed and implemented, aimed at training personnel not only at military educational establishments and various refresher courses, but also during intensive combat training within military units. By that time nearly all of the commanders had a specialized military education. Training time for commanders was 42 hours a month instead of 6-8 in1929. Along with tactical and fire training, much attention was devoted to technical training under an obligatory minimum programme for each arm and each category of commander. Courses in new equipment and weapons were introduced for commanders in reserve during their refresher training rallies.
전투 훈련 사단은 모든 업무를 당의 최근 지시에 근거하고 있다. 육군의 전투 효율은 무엇보다도 새로운 장비에 대한 지식과 현대전의 복합성에 달려있다는 사실을 잘 알고 있다. 측정 점수는 향상되었고 개선되었고. 군사 교육 시설과 다양한 재교육 과정에 있는 훈련 요원만이 아니라 군사적 단위 내에서 철저한 전투 훈련 중인 요원도 목표를 삼고 있다. 그 때에 이르러 거의 모든 지휘관들이 특별한 군사 교육을 받았다. 지휘관을 위한 훈련 시간은 1929년 6~8시간 대신에 42시간이었다. 전술과 사격 훈련과 더불어 지휘관의 범주와 각각의 무기에 대한 최소한의 의무 과정에 따라 기술 훈련에 주의를 기울였다. 새로운 장비와 무기 과정은 재교육 훈련 집회 기간에 예비 지휘관을 위해 도입되었다.
Important work was being done by the staff of the Artillery Inspectorate under artillery inspector N. M. Rogovsky. He was an expert artilleryman and was greatly respected by the troops. Commanders of military districts and of formations, and artillery engineers, looked to him for advice. People in charge of artillery were faced with many an intricate problem. The guns were considerably worn out and mostly outdated. Essentially, they had come down to us from the old Russian army. In the middle of 1929, however, the USSR Revolutionary Military Council elaborated a five-year programme for the reequipment of Red Army artillery, envisaging an increase in its fire power and the rate, range, and accuracy of fire.
포병 조사관 로고프스키 밑에 있는 포병 조사관의 참모에 의해 중요한 업무가 행해졌다. 그는 탁월한 포병인이었으며 부대에서 대단한 존경을 받았다. 군관구와 편대 formations, 그리고 포병 공학자의 지휘관들은 그에게 조언을 구했다. 포병 병과에 있는 사람들은 수많은 복잡한 문제를 마주한다. 포는 상당한 정도로 낡았고 대부분 시대에 뒤처졌다. 원래 그 포들은 러시아 군대에서 물려받았다. 그러나 1929년 중반에 소련 혁명 군사위원회는 화력과 포의 정확성, 발사 범위, 적중률에서의 증가를 겨냥하여 붉은 군대 포병의 재정비를 위한 5개년 계획을 공들여 작성했다.
Large artillery designing bureaus were set up. Construction of ordnance factories began, at which production of new modernized artillery systems, and ammunition for them, was later organized. Training of engineers and technicians was launched. Between 1928 and 1933 inclusive the capacity of ordnance factories increased more than six times over, and the production of small-calibre guns — 35 times over.
거포를 설계하는 부서가 설치되었다. 병기 공장 건설이 시작되었다. 새롭고 현대화된 포병 시스템의 생산과 그를 위한 탄약의 생산은 후에 준비되었다. 공학자와 기술자의 훈련이 시작되었다. 1933년도 포함하여 1928년에서 1933년 사이에 병기 공장의 능력이 6배 이상 늘었고, 소구경 포의 생산은 35배 이상 증가하였다.
|