|
Green Greem Grass of Home sung by Tom Jones
1. The old home town looks the same as I step down from the train.
And there to meet me is my mamma and papa.
Down the road I look and there runs Mary,
hair of gold and lips like cherries.
It’s good to touch the green green grass of home.
Yes they all come to meet me arms reaching smiling sweetly
It’s good to touch the green green grass of home.
2. The old house is still standing though the paint is cracked and dried. And there’s that old oak tree that I used to play on.
Down the lane I walk with my sweet Mary, hair of gold and lips like cherries. It’s good to touch the green green grass of home.
3. Monolog(독백)
Then I awake and look around me at four gray walls that surround me.
And I realize. yes, I was only dreaming.
For (you see) there’s a guard and there’s a sad old padre.
Arm in arm, we’ll walk at daybreak.
Then I’ll touch the green green grass of home.
4. Yes, they all come to see me in the shade of that old oak tree.
as they lay me neath the green green grass of home.
번 역
1. 내가 기차에서 내릴 때 고향마을은 그대로네요.
저기 내 부모님 나를 만나려고 (나와) 계시네요.
길 아래를 보니 금발과 앵두 빛 입술의 매리가 뛰어 오네요.
고향의 푸른 잔디를 만져 보니 정말로 좋네요.
그래요 모두가 팔을 벌리고 환하게 웃으며 나를 만나러 오고 있네요.
고향의 푸른 잔디를 만지는 감촉은 참으로 좋습니다.
2. 페인트칠은 금이 가고 말라 버렸지만 옛집은 아직도 그대로 서 있군요
그리고 내가 늘 올라가 놀던 늙은 참나무도 그대로 있군요.
나는 금발의 그리고 앵두 빛 입술의 사랑스런 매리와 오솔길을 걸어요.
고향의 푸른 잔디를 만져보니 좋네요.
3. 독백
그리고 나서 나는 문뜩 눈을 떴어요.
나를 에워 쌓고 있는 4면벽을 둘러보았습니다.
그렇군요, 나는 다만 꿈을 꾸고 있던 것을 깨달았습니다.
아시다시피 간수와 슬픈 얼굴의 늙은 신부님이 있었기 때문이었지요.
닐이 새면 우리는 팔짱을 끼고 (형장으로) 갈 것입니다.
그때 가서야 나는 고향의 푸른 잔디를 만져 볼 수 있겠지요
.
4. 그래요, 모두들 나를 보러 그 늙은 참나무 아래로 오겠지요.
그 때에 그들은 나를 고향의 푸른 잔디 밑에 묻을 것입니다.
해 설
1절
1, the old home town looks the same as I step down from the train
1) home town n. 고향
2) look the same....같아 보인다.
Ex: This car looks the same as mine. 이차는 내차와 같아 보인다.
3) as conj. ‘~할 때에 = when
4) step down...계단을 내려오다, 자리에서 그만두다,
Ex: He stepped down from the position.
그는 그 자리에서 물러났다.
2. And there to meet me ismy mamma and papa.
1) 문장이 도치되었음. 부사구 to meet(만나려고)를 강조한 문장.
문장이 강조되면 주어와 동사의 위치가 바귐
Ex: Nothing particular could I see.
특별한 것을 볼 수가 없어.
2) 복수 동사를 써야 하는데 단수동사 is를 쓴 것은 현대영어 be 동사의 단수 화 경향 때문임.
Ex: There is(are) many apples on the tree.
* 주어가 복수인데 단수 동사를 쓰고 있음.
3) mamma 자음이 두 번 오면 하나는 발음 하지 않음, 여기서는 m하나의 발음을 생략.
Ex: mamma는 [mama], bus stop은 s가 겹치므로 s 하나는 발 음 아니함. [bʌsta:p]
으로 발음해야 함.
3. Down the road I look and, there runs Mary, hair of gold and lips like cherries.
1) Down the road....길 아래로(를)뜻의 전치사구.
2) there runs Mary, hair of gold and lips like cherries
a. 이 문장은 동사 runs를 강조하기 위하여 도치된 것임
b (with) hair of gold and lips like cherries
* 괄호 안이 생략
* 형용사구(명사 Mary를 수식함)
c. hair of gold and lips like cherries....금발의 그리고 앵두 같은 입술
3) Yes, it's good to touch green green grass of home.
a. it....가주어, to이하가 진 주어. 현대미국 회화에서는 위와 같이 가주어
진주어형식의 문장을 선호함.
Ex: It's not good for health to eat muh sweet.
설탕을 많이 먹는 것은 건강에 나쁘다.
b. touch green green grass of home.
* touch vt. 손을 대다, 만지다
* green grass...푸른잔디. grass는 풀이라는 뜻도 있음
* home n. 고향의 뜻
4) Yes they all cometo meet me(with) armsreaching smiling sweetly
(1) they....자기를 반기는 사람들
(2) with + 목적어 + 현재분사/과거분사/형용사/형용사 절 등으로 된 형 식 으로 with의
서술 적용법
Ex: She looked at me (with) hands in the pockets.
그녀는 손을 포켓에 넣은 채 나를 보았다.
(3) with arms reaching....‘팔을 뻗다’....with의 서술적 용법(with가 접속사 처럼 쓰인다.)
Ex: He slept with TV on.
그는 TV를 켠 채 잠들었다.
(4) smiling sweetly
while they are smiling sweetly.(다정히 웃으며)에서 접속사 while과
주어인 they와 be 동사의 생략
Ex: (While she was) holding back tears, she said goodbye.
눈물을 억누르고 그녀는 작별 인사를 하였다
2절
1. The old houseis still standingthoughthe paintis cracked and dried.
1) though conj.(접속사) ~~이지만
2) is cracked and dried....수동형으로 ‘금이 가고 말랐다’의 뜻
2. And there’s that old oak tree that I used to play on.
1) that ...목적격 관계 대명사로 전치사 on의 목적어
Ex: This is the house that I lived in.
이것은 내가 살았던 집이다.
2) used to....‘~하곤 했다는 뜻의 조동사
Ex: We used to walk at the seaside.
우리는 바닷가를 걷곤 했다.
3. Down the lane I walk with my sweet Mary, hair of gold and
lips like cherries.
1) down the lane ...부사구로 ‘오솔길 아래로’
2) lane 오솔길
3) sweet a. 사랑스런(lovable)
3. Monolog(독백)
1. Then I awake and look around me at four gray walls that surround me.
1) awake vi. 잠에서 깨어나다, 눈을 뜨다.
2) Look around at four gray walls.
(1) 4면 회색 벽을 둘러보다.
(2) around는 부사로 ‘주위를’의 뜻
(3) 전치사 at는 look과 결합하여 동사구를 만든다 (~을 보다)의 뜻.
4) that ...주격관계대명사(뒷 문장에서 주어, 선행사는 walls)
5) surround vt. 에워 쌓다.
3. And I realize, yes, I was only dreaming.
1) realize vt. 깨닫다
2) yes ad. 여기서는 부사로 ‘그렇군요’의 뜻
Ex: Oh, yes, I know who she is.
오 그래요 나는 그녀가 누구인지 알아요.
4. for conj. 여기서는 왜냐하면 뜻의 접속사=because
for가 접속사가 될 때는 반드시 등위 접속사(and, but과 같은)여야
하는데 성경이나 현대영어에서는 종속 접속사(as though when 등) 로도 잘 쓰 인다.
Ex: For my wife is a drunkard, I have to let her hospitalized.
내 아내가 술꾼이어서 나는 그녀를 입원시켜야겠다....종속 접속사
Ex: I could not go to college for I was poor.
나는 대학에 못 갔다, 가난했기 때문이었다...등위 접속사
5. you see...아시겠지요? 정도의 뜻
6. guard n 간수 7. padre n, 신부
8 Arm in arm we’ll walk at daybreak.
1) arm in arm.....팔짱을 끼고(형장으로 갈 때 간수가 사형수의 팔을 끼는 모습)
Ex: They are always walking arm in arm.
그들은 항상 팔짱을 끼고 걷는다.
* 여기의 현재 진행형은 습관을 나냄.
2) at daybreak ....‘새벽에‘
Ex: At daybreak they walked slowly toward the execution place.
새벽에 그들은 천천히 형장으로 걸어갔다.
4절
1. Yes, theywill come to see me in the shade of that old oak tree.
1) they 마을사람 혹은 친지
2) to see me ...부사구로 동사 will come을 수식 “나를 보려고”
2. as they lay me neath the green green grass of home.
1) as 접속사로 when의 뜻
Ex: As I was sleeping, somebody broke in.
내가자고 있을 때 누군가가 침입했다
2) lay vt. 여기서는 매장하다(bury)의 뜻
3) neath...전치사로 ‘~아래로’의 뜻
첫댓글 노래 가사와 해석 그리고 노래까지..강가에서님의 영어야
타의 추종을 불허하는건 익히 알고 있었지만
이번에 보니 컴실력도 놀랍습니다.ㅉ ㅉ ㅉ
그리고 이 노래는 역시 Tom Jones라야 제맛이 납니다.
과찬의 말씀. Tom Jones가 젊었을 때 처럼 발랄하게 부르는 것 보다 우리와 함께 늙어가면서 부르는 노래가 더 좋은 것 같습니다.
삭제된 댓글 입니다.
우양께
여러해 전, 미국에서 초등학교 5학년 생 아들이 서울에서 대학나온 엄마보고 "엄마 문법하란 말이야." 하는 것을 들었습니다. 그 어린 아이도
엄마의 영어가 나쁘니까 엄마를 나무라는 것이었습니다. 문법과 회화는 동전의 앞뒤입니다. 요즈음 중고교에서는 아주 간단하게 건드
리고 넘어갑니다. 회화를 위한 문법은 반드시 배워야 합니다.
이 노래를 썬샤인이 잘 부른다니 세상 많이 달라진 것 같습니다. 언제 한 번 들어 봐야겠군요.
이 노래와 비슷한 가사의 노래가 또 있읍니다. "The house of the rising sun" 은 New Orleanse 에 있는 감방으로 돌아가는 죄수가 부른 노래구요. "Tie a yellow ribbon round the old oak tree" 는 죄수가 출옥후 집으로 가면서 부른 노래입니다. 미국엔 죄수가 부른 노래가 많은것 같습니다.
옳습니다. 나라가 크고 사람도 많으니 별별일이 다 있는 나라 같습니다. 그런데 노래는 The house...Green grqss 등 미국 노래가 우리의
이미자 노래 보다 더 청승스런 것들이 많은 것 같습니다. 그리고 더 문학적인 것 같습니다.
답글 | 수정 | 삭제
첨부 이미지
등록
비밀
설정
댓글에 내 카카오 이모티콘을 쓰려면? 카페앱 다운로드
0 / 300자
옳습니다. 나라가 크고 사람도 많으니 별별일이 다 있는 나라 같습니다. 그런데 노래는 The house...Green grqss 등 미국 노래가 우리의
이미자 노래 보다 더 청승스런 것들이 많은 것 같습니다. 그리고 더 문학적인 것 같습니다.