
출처 : 래드윔프스 공식 팬클럽 가사해석
五月の?
(고가쯔노하에*)
5월 파리
僕は君を許さないよ 何があっても許さないよ
보쿠와키미오유루사나이요 나니가앗테모유루사나이요
나는 너를 용서치 않아 무슨 일이 있어도 용서치 않아
君が襲われ 身包み?がされ レイプされポイってされ途方に暮れたとて
키미가오소와레 미구루미하가사레 레이푸사레포잇테사레 도호-니쿠레타토테
네가 덮쳐져 옷을 벗겨져 강간당해 아무렇게나 버려져 망연자실한다 해도
その?を?面の笑みで スキップでもしながら 鼻唄口ずさむんだ
소노요코오만멘노에미데 스킵푸데모시나가라 하나우타쿠치즈사문다
그 옆을 활짝 웃으며 팔짝팔짝 뛰기라도 하면서 콧노래 읊조리겠어
僕は君を許さない もう許さない もう許さないから
보쿠와키미오유루사나이 모-유루사나이 모-유루사나이카라
나는 너를 용서치 않아 더는 용서치 않아 더는 용서치 않을 테니까
哀しみや憂いの影の 一つも宿さず
카나시미야우레이노카게노 히토츠모야도사즈
슬픔이나 근심은 조금도 비치지 않고
かわいいと謂れ慣れて 酷く腐ったその表情
카와이이토이와레나레테 미니쿠쿠삿타소노효-죠-
귀엽다는 말을 듣는 데 익숙해져 추하게 썩은 그 표정
もうフォ?クを突き立てたいよ
모-호-쿠오츠키타테타이요
정말이지 포크를 꽂아버리고 싶어
あぁ死? 死?になった君を見たい
아아 시타이 시타이니낫타키미오미타이
아아 시체 시체가 된 너를 보고 싶어
己が醜さ恥じて ??を垂れ
오노가 미니쿠사하지떼 샤레코-베오타레
스스로가 추함을 부끄러워하며 해골을 늘어뜨리고
名前より先にごめんなさイを口癖に
나마에요리사키니고멘나사이오쿠치구세니
이름보다 먼저 '미안합니다'를 입버릇 삼아
今日まで 手合わせ 生きてきたのに
쿄-마데 테아와세 이키떼키타노니
오늘까지 두 손 모아* 살아왔는데
バカみたい 君を見てると
바카미타이 키미오미테루토
바보 같아 너를 보고 있자면
まるで自分が世界一汚れ泣き者に思えてきたりもするんですが
마루데지분와세카이이치 케가레나키모노니오모에테키타리모스룬데스가
마치 스스로가 세상에서 가장 때묻지 않은 생물인 듯 여겨지기도 합니다만
生憎そんな遠回りせずとも僕は僕を大事にできるから
아이니쿠손나토오마와리세즈토모보쿠와보쿠오다이지니데키루카라
공교롭게도 그리 번거롭게 굴지 않아도 내가 나를 소중히 여길 수 있으니
もういらないよ
모-이라나이요
이제 필요 없어
僕は君を許さないよ 何があっても許さないよ
보쿠와키미오유루사나이요 나니가앗테모유루사나이요
나는 너를 용서치 않아 무슨 일이 있어도 용서치 않아
通り魔に刺され 腑は溢れ 血反吐吐く君が助け求めたとて
토오리마니사사레 하라와타와코보레 치헤도하쿠키미가타스케오 모토메타토테
지나가던 괴한에게 찔려 창자가 흘러나와 핏덩어리를 토하며 네가 도움을 청한다 해도
ヘッドフォンで大好きな音??きながら 溢れた腑で?跳びをするんだ
헷도혼데다이스키나온가쿠키키나가라 코보레타하라와타데 나와토비오스룬다
헤드폰으로 아주 좋아하는 음악을 들으며 흘러나온 창자로 줄넘기를 하겠어
僕は君を許さない もう許さない もう許さないから
보쿠와키미오유루사나이 모-유루사나이 모-유루사나이카라
나는 너를 용서치 않아 더는 용서치 않아 더는 용서치 않을 테니까
君の罪裁く法律はない あぁ なんて世界だ
키미노츠미사바쿠 호-리츠와나이 아아 난테세카이다
네 죄를 재판할 법률은 없어 아아 무슨 세상이 이래
代わりにぼくが罰してあげましょ なんて言うかよバカ
카와리니보쿠가밧시테아게마쇼- 난테유우카요바카
'내가 대신 벌해 드리죠'라고 하겠냐 바보야
君にあげた僕の言葉達よ成?せよ
키미니아게타보쿠노코토바타치요 죠-부츠세요
네게 준 내 말들아 성불해라
その身?に解き放った 愛しの僕の精液を お願いよ 取り返したいの
소노카라다니토키하낫타 이토시노보쿠노세-에키오 오네가이요 토리카에시타이노
그 몸에 해방했던 내 사랑스런 정액을 부탁이야 돌려받고 싶어
かわいそう かわいそうで泣きそう
카와이소- 카와이소-데나키소-
가엾어 가엾어서 울 것 같아
空が蒼いように 華が散るように 君が嫌い 他に?明は不可
소라가아오이요-니 하나가치루요-니 키미가키라이 호카니세츠메-와후까!
하늘이 파랗듯이 꽃이 지듯이 네가 싫어 달리 설명할 수 없어!
君が主演の映?の中で 僕はそう 最?最?の?役
키미가슈엔노에-가노나카데 보쿠와소- 사이쿄-사이아쿠나아쿠야쿠
네가 주연인 영화 속에서 나는 그래 최강 최악인 악역
激動の果てに やっと?り着いた 僕にもできた絶?的な存在
게키도-노하테니 얏토타도리츠이타 보쿠니모데키타젯타이테키나손자이
격동의 끝에 겨우 도착했어 나도 될 수 있었을 절대적인 존재
こうやって人は生きてゆくんでしょ? うまれてはじめての宗?が君です
코-얏테히토와 이키테이쿤데쇼? 우마레테하지메테노슈-쿄가키미데스
이렇게 사람은 살아가는 거죠? 태어나서 처음으로 믿은 종교가 그대입니다
僕は君を許さないよ 何があっても許さないよ
보쿠와키미오유루사나이요 나니가앗테모유루사나이요
나는 너를 용서치 않아 무슨 일이 있어도 용서치 않아
君の愛する我が子が いつか物心つくとこう言って喚き出すんだ
키미노아이스루와가코가 이츠카모노고코로츠쿠토 코-잇테 와메키다슨다
네가 사랑하는 우리 아이가 언젠가 철이 들면 이렇게 말하며 소리지르겠지
?お母さんねぇなんで アタシを産んだのよ?
오카-상네-난데 아타시오운다노요
엄마 있잖아 왜 날 낳았어
?お母さんの子になんて産まれなきゃよかった?
오카-상노코니난테우마레나캬요캇타
엄마 아이 따위로 태어나지 않았다면 좋았을 텐데
?お母さんの子になんて産まれなきゃよかった?
오카-상노코니난테우마레나캬요캇타
엄마 아이 따위로 태어나지 않았다면 좋았을 텐데
?お母さんの子になんて産まれなきゃよかった?
오카-상노코니난테우마레나캬요캇타
엄마 아이 따위로 태어나지 않았다면 좋았을 텐데
そこへ僕が颯爽と現れて ?の腕で彼女をそっと抱きしめるんだ
소코에보쿠가삿소-토아라와레테 료-노우데니카노죠오솟토다키시메룬다
거기에 내가 당당하게 나타나서 두 팔로 그녀를 살며시 안아주는 거야
君は何も?くないよ ?くないよ ?くないから
키미와나니모와루쿠나이요 와루쿠나이요 와루쿠나이까라
너는 아무 잘못 없어 잘못 없어 잘못 없으니까
앨범 커버까지 혐

지금 일장기 미화 가사로 난리난 그 그룹 맞음 너의 이름은 ost 맡은 밴드
모든 노래 작곡 작사는 보컬 노다 요지로
작년에 내한했었음

뮤비 궁금한 사람 있을까봐 가져왔는데 많이 기괴함
갈수록 피바다됨
동영상五月の? RADWIMPS MVRADWIMPS MV 五月の?www.youtube.com
첫댓글 와 얼굴도 존나 음침..
쪽바리국 팻두네 씨발.. 미친새끼 누가 소비해주냐
쌔하다
삭제된 댓글 입니다.
헐시발 진짜 역겹다
말의업을 믿으니 지가 고대로 당했으면
가사에서 진심이 느껴져서 더 소름끼치네.
으윽 진짜 음침하다...
오늘부터 관상 믿는다
대박
재기하셈 일남충아
헐?? 이거 그 유심론인가 그 노래 가수 아녀??
“ 아무도 구석에서 울지 않도록 너는 지구를 둥글게 만든거지? “
이 가사 있는 노래!!
유심론 쟤네노래 맞음...
아 대박.. 나 오늘 잇게 들어갔다가 저 가사 보고 아침에 노래 찾아보고 왔는데.. 대박이네.. 개씹쓰레기들이었네
이게 무슨.....
으 미친... 음침갑
개인적으로 블랙넛이 훨씬싫긴한데 이것도 충격이다 여자가 뭘했길래 그정도로 증오하지 그런느낌임
딱 저런 가사 쓰게 생김
인상 와...
뭐라는거야 ㅅㅂ 진짜;; 저딴거 써도 안잡아가?
헐 쟤 영화보고 좋게 봤는데 존나 와장창이다
음침갑 목소리도 좆같음 느그이름은 오에스티 여자가 부른게 훨 낫더만
아 미친; 우익에 여혐에
이런 놈이 잘 나간다니 말세다 시발
시발 랏도 스파클이랑 난데모나이야 노래 좋아했는데 씨발이딴 가사를 처썼다니 개역겹다
??????.....헐 중딩때부터 파던 밴드인데
ㅁㅊ 내한한대서 노래 듣기 시작했는데..좆팔
와 ㅅㅂ 미친새끼아냐
유심론 엄청 들었는데 왜저렇게 변했어...가사 존나 좋았는데 사람이 아예 바뀐것 같다 그리고 일장기 미화라닠ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ개역겹다
일본어 모르던 시절엔 일본 남자 밴드 노래 많이 들었었는데 일본어 가사를 이해할 수 있게 되고 난 뒤론 좆같아서 못 듣겠더라
내가 그렇게 자주 들었던 것들 가사가 이모양이었다니 하고 충격받았었음
한남이랑 별 다를 것도 없는 소추새끼들이 열등감에 쩔어서 쓴 성적인 가사 존많문
아예 제목부터 옵빠이 (가슴)인 것도 있고 조팔
본문에 나온 밴드는 꽤 대중적이었던 것 같은데도 저지랄이니
우끼끼? wwwww
헐....가사 좋고 노래 좋아서 중딩때부터 좋아했는데 충격이다ㅠㅠㅜ와...몰랐어ㅠ....