첫댓글밝고 活氣차고 希望이 가득한 幸福하고 便安한 하루 가 되시길 祈願합니다. 感謝합니다.
= 朴圭澤(華谷)·孝菴 公認 大法師(佛敎學 碩士課程 2學年 在學中)의 좋은글 中에서 (Among the good articles of Park Gyu-taek(Hwagok) Dharma-Bhānaka and Hyoam's official Daebosa(I'm in my second year of a master's course in Buddhist studies) =
첫댓글 밝고 活氣차고 希望이 가득한 幸福하고 便安한 하루 가 되시길 祈願합니다. 感謝합니다.
= 朴圭澤(華谷)·孝菴 公認 大法師(佛敎學 碩士課程 2學年 在學中)의 좋은글 中에서 (Among the good articles of Park Gyu-taek(Hwagok) Dharma-Bhānaka and Hyoam's official Daebosa(I'm in my second year of a master's course in Buddhist studies) =
부부의인연 친구의 인연이라 구만리 머나먼길을 멀다않고
서로를 돕고 의지하며 같이갈수있음을 뜻하지요
좋은글 잘보고갑니다
항상생각하고 정도주면서
이해하고 살기도 쉬운일은 아니지요,
오늘도 행복 하세요 ㅎ ㅎ
좋은행시 감상합니다.
좋은낭송 감상합니다.
좋은커플 감상합니다.
좋은의자 감상합니다.
좋은사진 감상합니다.
잘보고 갑니다.
잘 감상합니다.
즐감합니다.
잘 보았습니다. 감사합니다.
오늘도 좋은 詩 감사한 마음으로 즐감하고 나갑니다 수고하여 올려 주신 덕분에
편히 앉아서 잠시 즐기면서 머물다 갑니다 항상 건강 하시기를 기원드립니다.
행시방에서 친구의 소식 정주고 떠난 인생 아쉬움만 남는구나 감사합니다
잘 보고 갑니다