|
)(관광에 대한 회화)(
관광안내소에서 쓰는 회화
• 관광안내소는 어디에 있습니까? Where is the tourist information center? 观光介绍所在哪儿?
?구앙 지에샤오쒀 짜이날
• 시내지도 1장 주세요. Can I have a city map? 请给我一张市内地图。칭게이워 이쟝스네이띠투
• 한국어 팸플릿 있습니까? Do you have a Korean language brochure? 有用韩文介绍的小册子吗?
여우융한원지에샤오더 샤오처즈마
• 시내 1일 관광에 참여하고 싶은데요. I'd like a full-day tour of the city. 我想参加市内一日游。
워샹찬쨔스네이이르여우
• 관광할 만한 곳을 가르쳐 주시겠어요? Could you recommend some interesting places?
请问,这一带都有哪些旅有胜地? 칭원 쩌이따이떠우여우 나시에뤼여우셩띠
• 경치가 좋은 곳을 아십니까? Do you know a place with a nice view? 知道什么地方景色好吗?
즈따오션머띠팡 징서하오마
• 투어에 참가하시겠습니까? Are you interested in a tour? 想参加观光团吗? 상찬쨔 ?두앙투안마
• 여기서 표를 살 수 있습니까? Can I buy a ticket here? 在这里可以买票吗? 짜이쩌리 커이마이퍄오마
• 출발은 어디에서 합니까? Where does it start? 在哪儿出发? 짜이날추파
• 몇 시에 출발하나요? What time does it leave? 几点钟出发? 지디엔종추파
• 한국어 가이드가 있습니까? Are there any Korean-speaking guides? 有韩国语导游吗?
여우 한궈위다오여우마
• 야간관광은 있습니까? Do you have a night tour? 有晚上的旅游路线吗? 여우완샹더 뤼여우루시엔마
표를 구입할 때 쓰는 회화
• 표는 어디에서 삽니까? Where can I buy a ticket? 门票在哪儿吗? 먼퍄오짜이날마이
• 입장료는 얼마입니까? How much is the admission? 入场券多少钱? 루창취엔 뚜오샤오치엔
• 어른 두 장 주세요? Two adult, please. 请给我两张成人票。칭게이워량쟝 청런퍄오
• 무료 팸플릿은 있습니까? Do you have a free brochure? 有免费的小册子吗?
여우미엔페이더 샤오처즈마
관람할 때 쓰는 회화
• 저것은 무엇입니까? What's that? 那是什么? 나스 션머
• 저건 무슨 산입니까? What is the name of that mountain? 那是什么山? 나스 션머샨
• 저 건축물은 무엇입니까? What's that building? 那个建筑是什么? 나거 찌엔주 스션머
• 언제 세워졌습니까? When was is built? 什么是候建的? 션머스허우찌엔더
• 내부를 견학할 수 있습니까? Can I take a look inside? 可一参观里面吗? 커이찬 ?리미엔마
• 휴게실은 어디입니까? Where's the lounge? 休息处在哪儿? 시우시추 짜이날
• 화장실은 어디입니까? Where's the rest room? 洗手间在哪儿? 씨셔우지엔 짜이날
• 매점은 어디입니까? Where's the stall? 小买部在哪儿? 샤오마이뿌 짜이날
• 이곳에서 사진을 찍어도 됩니까? May I take pictures here? 可以在这里照相吗?커이짜이쩌리 자오샹마
• 안에서 사진을 찍어도 됩니까? May I take pictures inside? 在里面可以照相吗?
짜이리미엔커이 자오샹마
• 여기서 플래시를 터뜨려도 됩니까? May I use a flash here? 在这里可以用闪光灯吗?
짜이쩌리커이융 샨꾸앙덩마
• 저랑 같이 사진 찍으시겠습니까? Would you take a picture with me? 可以一起照相吗?
커이 이치 자오샹마
• 실례지만, 사진 좀 찍어주시겠습니까? Excuse me. Will you take a picture of me?
麻烦您,请帮我照相好吗? 마판닌 칭빵워자오샹하오마
• 이 셔터만 누르시면 됩니다. Just press this button. 您按一下这个快门就行了。
닌안이샤 쩌거 콰이먼찌우씽러
• 알겠습니다. 자, 웃으세요. All right, Say "Cheese" 明白了。请笑一个。밍바이러 칭샤오이거
• 한 장 더 부탁합니다. One more, please. 请再照一张。 칭짜이자오이장
자전거를 빌릴 때 쓰는 회화
• 어디서 자전거를 빌릴 수 있습니까? Where can I rent a bicycle? 在哪里借自行车?짜이나리 지에즈씽처
• 자전거를 빌리고 싶습니다. I'd like to rent a bicycle. 我想借自行车。워샹지에즈씽처
• 한 시간 요금은 얼마입니까? What's the charge an hour? 一个小时的费用是多少?
이거샤오스더페이융 스뚜오샤오
• 보증금은 얼마입니까? How much is the deposit? 押金是多少? 야진스 뚜오샤오
)(쇼핑할 때에 대한 회화)(
상점을 찾을 때 쓰는 회화
• 근처에 백화점이 있습니까? Is there a department store nearby? 这附近有百货商店吗?
쩌푸찐여우 바이훠상띠엔마
• 화장품은 어디에서 살 수 있습니까? Where do you sell cosmetics? 化壮品在哪里可以买到?
후아주앙핀 짜이나리 커이마이따오
• 개점시간은 몇 시입니까? What time do you open? 几点开门? 지디엔카이먼
• 폐점시간은 몇 시입니까? What time do you close? 几点閉门? 지디엔?먼
물건을 찾을 때 쓰는 회화
• 어서 오세요. May I help you, sir? 欢迎光临! 후안잉구앙린
• 무엇을 찾고 있습니까? What are you looking for? 在找什么? 짜이자오 션머
• 그냥 보는 거예요. I'm just looking around. 只是看一看。즈스칸이칸
• 필요한 것이 있으시면 말씀하세요. If you need any help, let me know. 有什么需要的请说。
여우션머 쉬야오더 칭슈오
• 여기 잠깐 봐 주시겠어요? Hello, can you help me? 请过来一下。칭꿔라이이샤
• 아버지 선물을 찾고 있어요. I'm looking for a gift to my father. 在找送给爸爸的礼物。
짜이자오 쑹게이 빠바더 리우
• 향수 좀 보여 주세요. Show me the perfume, please. 请给我看香水。칭겡이워칸샹수이
• 선물로 적당한 것은 없습니까? Could you recommend something good for a souvenir?
没有可以做礼物用的吗? 메이여우 커이 쭤리우융더마
물건을 고를 때 쓰는 회화
• 몇 가지 보여주세요. Could you show me some? 能给我看一下吗? 넝게이워칸이샤마
• 다른 것을 보여 주시겠어요? Could you show me another one? 要先看一下别的吗?
야오시엔칸이샤 삐에더마
• 다른 디자인 있습니까? Do you have any other design? 有别的设计吗? 여우 삐에더 셔지마
• 이것은 소재는 무엇입니까? What's this made of? 这是什么布料? 쩌스션머 뿌료우
• 입어 봐도 됩니까? Could I try it on? 可以试一下吗? 커이스이샤마
• 입어 보세요. Please try it on. 试试把。스스바
• 탈의실은 이쪽입니다. This way, please. 更衣室在这边。겅이스짜이쩌이삐엔
• 딱 맞네요. It's just right. 这件正合适。쩌이찌엔정허스
• 좀더 큰 사이즈 있습니까? Do you have a bigger one? 有更大的吗? 여우겅따더마
• 좀더 작은 사이즈 있습니까? Do you have a smaller one? 有更小的吗? 여우겅샤오더마
• 이 색은 좋아하지 않습니다. I don't like this color. 不喜欢这个颜色? 뿌시후안 쩌거 옌서
• 무슨 색이 있습니까? What kind of colors do you have? 有什么颜色? 여우션머 이엔서
• 이건 실크 100%입니까? Is this 100% silk? 这是百分之百的丝吗? 쩌스 빠이펀즈빠이더 스마
• 중국제품입니까? Is this made in
• 이것은 소가죽입니까? Is this cow leather? 这是牛皮的吗? 쩌스뉴피더마
• 질은 괜찮습니까? Is the good quality? 质量好吗? 즈리앙하오마
면세점에서 쓰는 회화
• 면세점은 어디에 있습니까? Where's the duty free shop? 免税店在哪里? 미엔수이띠엔 짜이나리
• 얼마까지 면세가 됩니까? How much duty free can I buy? 面税多少? 미엔수이뚜오샤오
• 이 가게에서는 면세로 살 수 있습니까? Can I buy things duty free here? 在这里买东西可以免税吗?
짜이쩌리마이똥시 커이미엔수이마
• 여권을 보여 주십시오. May I have your passport, please. 请出示您的护照。칭 츄스 닌더 후쟈오
물건을 계산할 때 쓰는 회화
• 얼마입니까? How much is it? 多少钱? 뚜오샤오 치엔
• 이건 세일 중입니까? Is this on sale? 这个正在打折吗? 쩌거정짜이 따저마
• 세금이 포함된 가격입니까? Does the price include tax? 包括税金吗? 바오 커 수이진마
• 너무 비싸요! It's awfully expensive! 太贵了! 타이꾸이러
• 좀 싸게 해 주실 수 없나요? Can you give a discount? 能不能便宜一点? 넝뿌넝피엔이 이디엔
• 깎아주면 사겠습니다. If you discount I'll buy. 便宜点就买。피엔이 디엔 찌우마이
• 이렇게 비싸면 살 수가 없네요. Too expensive that I cannot buy it. 这么贵,我没办法买。
쩌머꾸이 워메이반파마이
• 다른 상점 좀 둘러볼게요. I'll look around at a few more places. 我想去看别的商店。
워샹취 칸칸 삐에더 상띠엔
• 80위엔까지 드리겠습니다. 80Yuan is our rock bottom price. 最底八十元。쭈이디빠스위엔
• 더 이상은 깎지 마세요. You can't get it for less. 不能再底了。뿌넝짜이디러
• 카드로 지불해도 되죠? May I use a credit card? 刷卡也可以吗?슈아카예커이마
• 현금으로 지불하면 더 싸게 됩니까? Do you give discounts for cash? 付现金的话更便宜吗?
푸시엔진더화 겅피엔이마
산 물건의 포장,배송,교환,반품을 원할 때 쓰는 회화
• 선물용으로 포장해 주세요. Would you gift-wrap this please? 这是做礼物用的能包装一下吗?
쩌스 쭤리우융더 넝빠오주앙이샤마
• 이것들을 따로따로 사 주십시오. Pease wrap them separately. 请给我分着包装。
칭게이워 펀주오빠오주앙
• 이 주소로 보내주세요. Please send it to this address. 请寄到以下地址。칭지따오 이샤디즈
• 언제 배달해 주시겠어요? When would it arrive? 什么时候能送来? 션머스허우 넝쑹라이
• 다른 것으로 바꿔주시겠어요? Can I exchange it for another one? 能给我换别的吗?
넝게이워환삐에더마
• 사이즈가 맞지 않습니다. This size doesn't fit me. 大小不合适。따샤오 뿌허스
• 흠집이 있습니다. There's a scratch here. 这里有毛病。쩌리여우마오삥
• 얼룩이 있습니다. There's a stain here. 这里有污渍。쩌리여우우쯔
• 새 것으로 바꿔드리겠습니다. I'll get you a new one. 给您换新的。게이닌 환신더
• 반품하고 싶은데요. I'd like to return this. 我想退货。워샹투이훠
• 가짜가 하나 섞여 있었습니다. I found a fake included. 有一个假的。여우이거쟈더
• 환불해 주시겠어요? Can I have a refund? 能退还吗? 넝투이 후안마
물건 살 때 필요한 단어
• 백화점 department store 百货商店 바이훠상띠엔
• 슈퍼마켓 supermarket 超及市场 차오지스창
• 면세점 duty-free shop 面税店 마옌수이띠엔
• 할인점 discount shop 贱买商店 찌엔마이상띠엔
• 이것 this 这个 쩌거 • 저것 that 那个 나거
• 향수 perfume 香水 샹수이 • 선글라스 sunglass 太阳眼镜 타이양옌찡
)(통신과 환전에 관한 회화)(
전화할 때 쓰는 회화
• 공중전화는 어디에 있습니까? Where is the pay phon? 公用电话在哪儿? 공융띠엔화짜이날
• 얼마를 넣어야 합니까? How much do I put in? 要投多少钱? 야오터우 뚜오샤오 치엔
• 전화카드는 어디에서 팝니까? Where can I get a calling card? 公用电话卡在哪儿卖? 공융띠엔화카 짜이날마이
• 전화카드 주세요. Can I have a telephone card? 请给我一张电话卡。칭게이워이장 띠엔화카
• 이 근처에 공중전화는 있습니까? Is there a public phone around here? 这附近有公用电话吗?
저푸진여우 꽁융디엔후아마
• 상해의 지역번호는 몇 번입니까? What's the area code for
상하이스와이하오 스뚜오샤오
• 내선 34번으로 돌려주세요. Extension 34, please. 请转内线34号。칭주안 네이시엔 싼스쓰하오
• 마 선생님 좀 부탁합니다. May I speak to Mr. Ma? 请找马先生。칭자오마시엔셩
• 잠시만 기다려 주세요. Just a moment, please. 请梢等一下。칭샤오덩이샤
• 지금 통화중입니다. He's on another line. 现在他通电话。씨엔자이타통띠엔화
• 지금 자리에 없습니다. He's not in at the moment. 现在他不在。씨엔자이타부짜이
• 언제 돌아옵니까? When will he be back? 什么时侯回来? 션머스허우 후이라이
• 여보세요, 저는 김진수라고 하는데요. Hello, This is Kim Jin-su. 喂,我叫金真秀。웨이, 워 찌아오 진 쩐시유
• 나중에 다시 전화하겠습니다. I'll call again later. 我过一会儿再打。워궈 이후얼짜이다
• 메모를 좀 남겨 주세요. Please make a not of my call. 请记一下我的留言。칭지이시아워더리우엔
• 한국으로 국제전화를 부탁합니다. I'd like to make a call to
마판닌 왕한궈 꾸아궈지창투
• 상대방 전화번호를 말씀해 주세요. What number are you calling? 请说对方的电话番吗。
칭슈오뚜이팡더 띠엔화 하오마
•당신의이름과객실번호를알려주세요.Yournameandroomnumber,please.请告诉我你的名字和房吗 칭까오수워니더밍즈호어팡지엔하오마
• 전화를 끊고 잠시 기다려주세요. Please, hang up and wait. 挂断电话后,请梢等。
꾸아뚜안디엔화허우 칭샤오덩
• 근처에 우체국이 있습니까? Is there a post office around here? 这附近有邮局吗? 쩌푸찐여우여우줘마
• 우표는 어디에서 삽니까? Where can I buy stamps? 邮票在哪儿买? 여우퍄오 짜이날마이
• 우체통은 어디에 있나요? Where's the mail box? 邮筒在哪里? 여우통짜이나리
• 기념우표를 주십시오. Can I have commemorative stampe? 请给我纪念邮票。칭게이워 지나엔여우파오
• 이걸 한국으로 부치고 싶습니다. I'd like to send this to
• 빠른우편으로 부탁합니다. Express mail, please. 请用快件邮寄。칭융콰이찌엔 여우지
• 소포를 보험에 들겠습니다. I'd like to have this parcel insured. 这个邮包入保险。쩌거여우빠오 루바오시엔
• 이 우편요금은 얼마입니까? How much is the postage for this? 这邮件的费用是多少钱?
쩌여우찌엔더페이융 스뚜오샤오치엔
• 선편이면 한국까지 얼마나 걸립니까? How long will it take by sea mail to
융수이루여우지 쉬야오뚜오창스지엔
PC방에서 인터넷할 때 쓰는 회화
• 근처에 PC방이 있습니까? Is there a internet cafe around here? 这附近有网吧吗? 쩌푸찐여우왕빠마
• 1시간 요금은 얼마입니까? What's the charge an hour? 一个小时的费用是多少?
이거샤오스더페이융 스뚜오샤오
• 선불이 필요합니까? Do I need a deposit? 需要先付钱吗? 쉬야오 시엔푸치엔마
• 보증금은 얼마입니까? How much is the deposit? 押金是多少? 야진스 뚜오샤오
은행에서 환전할 때 쓰는 회화
• 오늘 환율은 어떤가요? What's the exchange rate today? 今天的汇率是多少啊?
찐티앤더 후이뤼 쓰 뚜오사오아
• 환전 수수료는 얼마인가요? How much commission do you charge? 兑换手续费是多少?
뚜이환 소우씌 페이 쓰 뚜오사오
• 1달러에 인민폐는 얼마인가요? How much is the Renninbi against the U.S. dollars?
请问一美金是多少人民币啊? 칭원 이메이찐쓰 뚜오사오 런민삐아
• 200달러를 바꾸고 싶어요. I'd like to exchange 200 dollars. 我要兑换二百美金的。
워야오 뚜이환 얼바이 메이찐더
• 한화를 인민폐로 바꿔주세요. Please exchange Korean won into Renminbi. 请把这个韩币换成人民币。
칭바 찌꺼 한삐 환청 런민삐
• 이 여행자수표를 현금으로 바꾸고 싶어요. I'd like to cash this traveller's check, please.
我想把这旅行支票换成现金。워시앙 바쩌 뤼싱쯔피아오 환청 씨앤찐
• 지폐를 동전으로 바꿔주시겠어요? Could you break this, please? 请把纸币换成硬币,好吗?
칭바즈삐 환청 잉삐 하오마
• 이것을 잔돈으로 바꿀 수 있습니까? Can you break this into small money? 这个可以换零钱吗?
쩌꺼 귀이 환 링치앤마
)(문제가 생겼을 때 쓰는 회화)(
위급할 때 쓰는 회화
• 내놔! Give it back to me! 拿出来! 나추라이
• 멈춰! 도둑이야! Stop! thief! 站住! 小偷! 잔주 샤오터우
• 도와주세요! Help me! 请帮忙! 칭빵망
• 저 놈이 내 가방을 뺏어갔어요! He took my bag! 是他把我的包拿走了! 스타 빠워더빠오 나쩌우러
• 지갑을 도둑맞았어요! I had my wallet stolen! 钱包被偷了。치엔빠오 베이터우러
• 방에 도둑이 들어왔습니다. A burglar broke into my room. 房间里进小了。팡지엔리 진 샤오터우러
• 경찰서는 어디에 있습니까? Where's the police station? 警察局在哪儿? 징차쥐 짜이날
분실물이 있거나 도난 당했을 때 쓰는 회화
• 분실물 취급소가 어디입니까? Where is the lost and found? 领取丢矢物品的地方在哪儿?
링취 띠우스우핀더띠팡 짜이날
• 무엇을 잃어 버렸습니까? What did you lose? 您丢了什么东西? 닌띠우러 선머뚱시
• 여권을 잃어버렸습니다. I lost my passport. 丢护照了。띠우 후자오려
• 어떤 물건입니까? What is it? 什么东西? 선머뚱시
• 여기서 카메라를 못 보셨어요? Do you see a camera here? 在这儿没看到照相机吗?
짜이절 메이칸따오 자오시앙지마
• 열차 안에 지갑을 두고 내렸습니다. l left my wallet on the train. 铨包丢在火车上了。
치엔빠오 띠우짜이 훠처샹러
• 지갑을 도둑맞았습니다. I had my wallet stolen. 铨包大概被扒了去了。치엔빠오 띠까이베이빠러취러
• 경찰에 신고해 주시겠어요? Will you report it to the police? 能帮我报警吗? 넝빵워 빠오징마
• 중국어로 설명할 수 없습니다. I can't explain it in Chinese. 不会用中国语说明。뿌후이융 종궈위 슈오밍
• 저는 중국어를 할 줄 모릅니다. I can't speak Chinese. 我不会中国语。워뿌후이 종궈위
• 한국어를 하는 분 있습니까? Does anyone speak Korean? 有会韩国语的人吗? 여우후이 한궈위런마
교통사고가 났을 때 쓰는 회
• 도와주세요! Help me! 请帮忙! 칭빵망
• 큰일 났습니다. It's an emergency. 出大事了。추따스러
• 친구가 차에 치었습니다.My friend was hit by a car. 我的朋友被车撞了。워더펑여우 뻬이처주앙러
• 구급차를 불러주세요. Call an ambulance, please. 请叫救护车。칭찌아오 찌우후처
• 교통사고가 났어요. I had a traffic accident. 出车祸了。추처훠러
• 차에 치었습니다. I was hit by a car. 被车撞了。뻬이처쭈앙러
• 다친 사람이 있습니다. There is an injured person here. 有人受伤了。여우런 셔우상러
• 병원에 데려 가 주세요. Please take me to the hospital. 请送我到医院去。칭쑹워따오이위엔취
• 보험에 들었습니까? Are you insured? 参加保险了吗? 찬쨔바오시엔러마
• 사고증명서를 써 주시겠어요? Will I get a police report? 请帮我写事故证明书。칭방워씨에 스꾸정밍수
병원에서 쓰는 회화
• 의사를 불러 주세요. Pleace call a doctor. 请叫大夫。칭자오 따이프
• 몸이 안 좋습니다. I don't feel well. 身体不舒服。션티 뿌수푸
• 어디가 아프십니까? Where does it hurt? 哪儿疼? 날텅
• 여기가 아픕니다. I have a pain here. 这儿疼。쩔텅
• 열이 있습니다. I have a fever. 发烧。파샤오
• 기침이 납니다. I have a cough. 咳嗽。커서우
• 현기증이 납니다. I feel dizzy. 我觉得头晕。위쥐에더 터우원
• 설사가 심합니다. I have bad diarrhea. 腹泻特别严重。푸시에 터삐에 옌종
• 예정대로 여행을 해도 괜찮겠습니까? Can I travel as scheduled? 按预定旅行可以吗? 안위딩뤼싱커이마
• 진단서를 써 주시겠어요? Would you give me a medical certificate? 能给我写诊断书吗?
넝께이워시에 전뚜안수마
약국에서 쓰는 회화
• 소독약 좀 있나요? Do you have any disinfectant? 有没有消毒水儿啊? 요우메이요우 씨아오두수얼아
• 반창고와 붕대 좀 살 수 있나요? Can I have some poaster and bandages? 我要买胶布和绷带?
워야오마이 찌아오뿌허 뻥따이
• 아스피린 좀 주시겠어요? Can I have an aspirin? 请给我阿斯匹林。칭게이워아쓰피린
• 감기약 좀 주세요. I want some medicine for a cold. 给我开点儿感冒药。게이워카이디얼깐마오야오
• 이 처방전 약을 주세요. Please get this prescription filled? 请给我这个药方的全部药。
칭게이워 쩌거야오팡더 취엔뿌야오
• 이 약은 어떻게 먹습니까? How do I take this medicine? 这个药怎么吃? 쩌거야오젼머츠
• 하루 세 번 두 알씩 드세요. Take two tablets three times a day, please. 一天三次,一次两片。
이티엔싼츠 이츠량피엔
• 식후 30분에 복용하세요. To be taken half an hour after meals. 要在饭后三十分服用。
야오짜이 판호우 싼시펀 푸용
)(귀국할 때 쓰는 회화)(
비행기 예약을 확인할 때 쓰는 회화
• 예약을 재확인하고 싶은데요. I'd like to reconfirm!!!! my flight. 想再确认一下预约。샹짜이 취에런이샤 위위에
• 예약은 한국에서 했습니다. I made one from
• 성함과 편명을 말씀하십시오. What's your name and flight number? 请告诉我性名和班机号。
칭까오수워 싱밍허 반지하오
• 무슨 편 몇 시 발입니까? What's the flight number and the departure time? 什么航班几点钟?
선머항반 지디엔종
• 저는 분명히 예약 했습니다. I definitely made a reservation. 我明明是预约好了。워밍밍스 위위에하오러
• 항공권은 가지고 계십니까? Do you have a ticket? 机票在手里吗? 지퍄오자이 셔우리마
• 즉시 확인해 주십시오. Please check on it right away? 请马上确认一下。칭마상 취에런이샤
• 몇 시까지 탑승수속을 하면 되나요? By what time should we check in? 到几点登机? 따오 지디엔 떵지
• 예약을 변경하려고 합니다. I'd like to change my reservation. 我要改变一下预订。워야오 가이비엔 이샤위띵
• 어떻게 변경하고 싶습니까? How do you want to change your flight? 您想怎么变更航班? 닌샹전머삐엔겅항반
• 3월 5일로 변경하고 싶습니다. I'd like to change it to March 5th. 想换成三月五号的航班。
샹환청 싼위에우하오더 항반
• 예약을 취소하고 싶습니다. I'd like to cancel my reservation. 想取消预约。샹취샤오위위에
• 다른 항공사 비행기를 확인해 주세요. Please check other airlines. 请确认一下别的航空公司。
칭취에런이샤 삐에더항콩꽁스
귀국편 항공권을 예약할 때 쓰는 회화
• 인천행을 예약하고 싶은데요. I'd like to reserve a seat for Incheon? 想预约到仁川的飞机。
시앙위위에 따오런추안더 페이지
• 내일 비행기는 예약이 됩니까? Can you book us on tomorrow's flight? 明天的飞机能预约吗?
밍티엔더페이지넝
• 다른 비행기는 없습니까? Do you have any other flights? 没有别的飞机吗? 메이여우삐에더 페이지마
• 편명과 출발 시간을 알려 주십시오. What is the flight number and departure time? 请告诉我航班和时间。
칭까오수워 항반허스지엔
• 몇 시까지 탑승 수속을 하면 됩니까? By what time should we check in? 到几点登机? 따오 지디엔 떵지
탑승수속할 때 쓰는 회화
• 탑승수속은 어디에서 합니까? Where do I check in? 登机手续在哪儿办? 떵지셔우쉬짜이날반
• 민항 탑승수속은 어디에서 합니까? Where do I check in? 民航的登机处在哪儿? 민항더 떵지추 짜이날
• 이곳이 서울행 비행기의 체크인 카운터인가요? Is this the check-in counte for the flight to
去首尔在这里办登机手续吗? 취 소우얼 짜이저리 빤 떵찌 소우쒸마
• 대한항공 카운터는 어디입니까? Where's the Korean Airlines counter? 大韩航空柜台在哪儿?
따한항콩 꾸이타이 자이날
• 항공권과 여권을 주십시오. May I see your passport and ticket, please? 请给我您的机票和护照。
칭게이워닌더 지퍄오 흐어 후쟈오
• 공항세는 있습니까? Is there an airport tax? 有机场税吗? 여우 지창수이마
• 통로쪽으로 부탁합니다. An aisle seat, please. 请给我过道旁的位置。칭께이워 꿔다오 팡더웨이즈
• 창가 자리로 주십시오. I'd like window seat. please. 我想要靠窗的座位。워샹야오카오추앙더 쭤웨이
• 앞쪽이 좋겠는데요. I'd prefer a seat at the front of the plane. 我想前面的位置会更好。
워샹치엔미엔더웨이즈 후이겅하오
• 친구와 같은 좌석으로 주세요. I'd like to sit with my friend. 请给我靠近朋友的座位。
칭게이워 카오진펑여우더 쭤웨이
• 맡길 짐이 있으십니까? Any baggage to check? 您有没有行李? 닌여우메이여우씽리
• 이 짐을 맡길게요. I'll check this baggage. 我想存行李。워샹춘씽리
• 맡길 짐은 없습니다. I have no baggage to check. 我没有要存的包。워메이여우 야오춘더 바오
• 이 짐은 기내로 가지고 가겠습니다. This is a carry-on bag. 这个行李拿到机内。쩌거씽리 나따오지네이
• (짐은) 그것 뿐입니다. That's all the baggage I have. 就这些吗。져우 저씨에마
• 몇 번 게이트로 탑승합니까? What's the gate number? 从几号登机口上机? 총지하오 떵지커우샹지
• 탑승시간은 언제인가요? When is the boording time? 请问几点登机啊? 칭원디앤 떵찌아
탑승할 때 쓰는 회화
• (탑승권을 보이며) 게이트는 몇 번입니까? What gate is it? 登机口是多少号? 덩지커우 스뚜사오하오
• 3번 게이트는 어느 쪽입니까? Which way is Gate 3(three)? 三号登机口在哪边? 산하오덩지커우 짜이나삐엔
• 인천행 탑승 게이트가 여기입니까? Is this the gate for Incheon? 到仁川的登机口是这儿吗?
따오런추안더 덩지커우 스절저마
• 탑승은 시작되었습니까? Has boarding started yet? 开始等机了吗? 카이스 덩지러마
• 왜 출발이 늦는 겁니까? Why is the flight delayed? 为什么还不出发? 웨이선마 하아뿌추파