|
빌립보서 1장
바울 사도의 갇힘(투옥)과 재판 과정(빌1:1-26)
♣ 빌립보서 1:1-11 복음과 은혜에 참여하는 교회/ 교회를 향한 3가지 태도
새찬송 246장(구 208장) - 나 가나안 땅 귀한 성에 / 새찬송 220장 - 사랑하는 주님 앞에/
<인사>
1절 그리스도 예수의 종(들) 바울과 디모데는 그리스도 예수 안에서 빌립보에 사는 모든 성도(들)와 또한 감독들과 집사들에게 편지하노니
Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus at Philippi, together with the overseers and deacons:
- 감독들 the overseers : 영분별의 은사가 있어야 하리라.
- 그리스도 예수의 종: 롬1:1
바울의 ID는 무엇인가? 어떤 신분으로 시작하는가? 로마제국 시대에 노예는 가장 불행한 자, 자유가 없는자, ... 비참한 자이다.
- 그리스도 예수 안에서: 어디있는가? '감옥 안에서' 라는 말이 없다. '그리스도 안' 빌립보서에서 몇 번 나오는가?
- 빌립보에 사는 모든 성도와 또한 감독들과 집사들: <빌립보> 주전 358/357 알렉산더 대황의 아버지 마게도냐의 왕 빌립 2세가 세운 도시다. 바울은 2차 전도여행 중 빌립보에 교회를 개척하였다(행16:11-15).
빌립보 교회는 유럽 최초의 교회다. 복음이 로마제국으로 향하는 (유럽대륙에 전하는) 전진기지와 같다. (빌4:14-15). 빌립보를 개척하고(행16:9-40) 떠날 때 누가를 남겨 두어 사역을 하게 하였다
. 몇 년 후 3차 전도여행 말에 고린도에서 겨울을 보내기 전 빌립보교회를 방문했다. 이 편지를 기록할 당시 빌립보 교회는 부흥하고 있었다.
- 편지하노니: 바울사도가 로마 옥중에서 기록하고, 에바브로디도가 빌립보서를 전달하였을 것이다(빌 4:10-19).
2절 하나님 우리 아버지와 주 예수 그리스도로부터 은혜와 평강이 너희에게 있을지어다.
Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
- 하나님... 그리스도로부터(헬라어) : 가장 열악한 환경인 감옥 안에서 감옥 밖에 있는 빌립보 교회의 성도에게 축복한다. 은혜와 평강은 어디서 누구에게로 부터 나오는가? 나 자신이 아니다. 하나님 아버지와 주 예수 그리스도부터 나온다!
- 하나님 우리 아버지: 하나님은 우리의 아버지다! 바울과 순두게... 에바브라 디도의 아버지시다!
<기쁨의 감사>
3절 내가 너희를 생각할 때 마다 나의 하나님께 감사하며
I thank my God every time I remember you.
- 내가: 1인칭으로 말한다. 즉 빌립보서의 저자는 바울 사도임을 말한다.
- 때,, 때,... 무리... 항상: 4가지 '모든' 이란 바울의 감사와 기쁨이 얼마나 깊고 풍성한지를 나타내 보여준다.
* 생각(I remember you) : 이 감사로, 기도의 기도가 간구다. 간구의 결과는 기쁨이다. 간구가 간구를 낳는다! 영적 순환의 원리다! 생각에서 간구로!
- 감사하며... 기쁨으로: 바울 사도는 영적인 신종플루, 영적인 '감기(기도)'- 감사와 기쁨으로 기도(간구)- 걸린 사람이다.
4절 간구할 때마다, 너희 무리를 위하여 기쁨으로 항상 간구함은
In all my prayers for all of you, I always pray with joy
- 기쁨으로 항상 간구함은: 빌립보서에 어디서 감사하는가? 어둡고 차가운 감옥속에서다! 바울 사도는 옥중에서빌립보서에서 '16번' 반복적으로 기뻐하면서 은혜와 평강을 기도한다.
삼위일체 하나님 - 곧 그리스도(의 사역) 안에서(빌2:6-11/ 3:12) , 성령(1:6/ 12-14/ 18-26/ 2;12-13/ 4:4-7/ 10-13)을 통하여, 하나님(1:6/ 9-10/ 3:7-14/ 20-21/ 4:19)의 계획으로 기뻐한다.
5절 너희가 첫 날 부터 이제까지 복음을 위한 일에 참여하고 있기 때문이라.
because of your partnership in the gospel from the first day until now,
- 첫날 부터 이제까지: 상황에 따라 변치 않는 관계.
*- 복음에 참여(NIV 7절) 하는 your partnership in the gospel : 빌립보교회는 선교하고 전도하는 교회, 빌립보교회.
참여는 동역이다. 개인주의, 개별 교회주의를 버리고 주님의 전체 몸된 교회를 생각하고 복음을 전하는 사역을 하는가?
* 복음을 위한 일에 어떻게 참여하는가?
6절 너희 안에서 착한 일을 시작하신 이가 그리스도 예수의 날 까지 이루실 줄을 우리는 확신하노라.
being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
- 시작... 이루실 줄 carry it on to completion : 알파와 오메가. 예수그리스도의 성육신이 '다 이루었다'로 결론을 맺었다. 도중하차가 아니다!
- 확신하노라: 주님의 은혜와 능력에 대한 생각(3절)과 확신이 바울의 기쁨의 샘이다.
<사모>
7절 내가 너희 무리를 위하여 이와 같이 생각하는 것이 마땅하니 이는 너희가 내 마음에 있음이며; 나의 매임과 복음을 변명함과 확정함에 너희가 다 나와 함께 은혜에 참여한 자가 됨이라.
It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart; for whether I am in chains or defending and confirming the gospel, all of you share in God's grace with me.
- 이와 같이 생각하는 것이(NIV)
- 너희가 내 마음에 있음이며 I have you in my heart(NIV/ GK) : 요한복음 15장. You in Me. I in you.
빌립보교회가 어디 있는가? 그리스도 안에 있다. 물론. 더 나아가 바울은 '빌립보' 지역이 아닌, 자기 마음 속에있다고 한다.
- 바울과 빌립보교회의 성도들과의 관계가 어떤가? 바울이 옥중에 매여 있을 때에도 변함없는 성실한 사랑(8절의 '사모')의 관계(5절, 7절).
- 나의 매임(=17절): 바울 사도는 시민으로, 정치사절로, 말씀사경회강사로 간 것이 아니다. 구속된 상태에서죄수로 로마에 도착했다(행28:17-31). 가택 연금 중에서 바울은 '에빌골빌'을 저술하였다. 빌립보서는 옥중서신 중 맨 마지막 저서다.
- 다 나와 함께 은혜에 참여한 자가 됨이라:
8절 내가 예수 그리스도의 심장으로 너희 무리를 얼마나 사모하는지 하나님이 내 증인이시니라.
God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus.
- 예수 그리스도의 심장(헬라어) 으로: with the affection of Christ Jesus 헬라어/ NIV
<기도>
9절 내가 기도하노라. 너희 사랑을 지식과 모든 총명으로 점점 더 풍성하게 하사
And this is my prayer: that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight,
- 사랑을 ... 점점 더 풍성하게 하사: 사랑이 무엇으로 더 풍성해지나? 지식과 모든 총명으로. 아멘. 자식과 총명은 사랑의 머리가 아닌, 밑거름이 되어야 한다.
맹목적 사랑이 아니다!
- 모든 총명으로 depth of insight: '깊은 통찰력'.
10절 너희로 지극히 선한 것을 분별하며 또 진실하여 허물없이 그리스도의 날까지 이르고
so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless until the day of Christ,
- 지극히 선한 것what is best 을 분별: * 영분 분별의 은사.
참된 복음과 이단과 사이비에 빠지지 않는다. 할례와 율법주의적 구원관의 잘못을 분별하는가.
사랑+지식+ 총명 = 분별, 진실, 의 -> 영광과 찬송
- 그리스도의 날까지: 언제까지. 주님 뵈올 날 까지. 내가 주님께 가든지, 주님이 내게 오시든지 그날 까지!
11절 예수 그리스도로 말미암아 의의 열매가 가득하여 하나님의 영광과 찬송이 되기를 원하노라.
filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ-- to the glory and praise of God.
- 그리스도로 말미암아 through Jesus Christ:
- 의의 열매: = 마7:16-20; = 고전 9:19-23. 갈6:2.
칭의 된 자들(하나님과 올바른 관계를 맺은 자들= 사탄의 나라에서 하나님 나라로 옮겨진 자들)은 곧 의인들은 이중 사랑의 계명, 곧 그리스도의 법을 지킴으로 '의의 열매'를 맺어야 한다. 이는 산상수훈에 나오는 제자도와 하나님의 통치를 받고 이중 사랑의 계명을 준행하여 '선한 열매'를 맺음과 같다(마7:16-20). 바울의 칭의의 복음은 예수의 하나님 나라 복음과 그 내용이 완전히 일치한다.
<김세윤, 칭의와 성화, 119 쪽> .
- 하나님의 영광과 찬송이 되기를 to the glory and praise of God.: 지극히 선함 + 진실 + 의로움으로 - 하나님께 영광을 물이 흘러 바다로 가듯이 모든 것이 하나님께 영광과 찬송으로! 매일 찬송.
'너희가'( 곧 빌립보 교회) 하나님의 영광과 찬송이 되기를 간구한다. 얼마나 큰 기도인가! 하나님의 수치과 근심거리인가, 아니면 영광과 찬송인가!
♣ 빌립보서 1: 12-26 살든지 죽든지 그리스도만/ 믿음의 진보와 기쁨이 있는가 찬송: 450장(새376장)
*12-30절 바울 사도가 투옥하게 된 의미를 밝히다 - 고난과 죽음의 의미.
12절 형제들아 내가 당한 일이 도리어 복음 전파에 진전이 된 줄을 너희가 알기를 원하노라.
Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel.
- 내가 당한 일이 도리어 복음전파에 진전이 된 줄을: 하나님은 복음의 진보를 위하여 바울의 투옥되는 것을 허락하신 것을 깊이 통찰하였다. 복음을 제한 하는 영역은 해아래 없다. 바울의 투옥이 전도의 기회가 되고, 사도바울의 문서사역을 하게 하였다! 기도사역!
그리고, 빌립보교회의 전도의 불을 지피는 결과를 낳았다!
하나님의 지혜와 하나님의 방법이다!
* 하나님의 은혜의 복음을 증거하는 일에 나의 목숨을 조금도 귀한 것으로 여기지 않는다! (행20장).
13절 이러므로 나의 매임이 그리스도 안에서 모든 시위대 안과 그 밖의 모은 사람에게 나타났으니
As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ.
- 나의 매임(수감) I am in chains : 빌립보서는 옥중서신이다.
- 그리스도 안에서(헬라어) : 바울은 '감옥 안에서' 라 하지 않는다. 하나님의 주권 안에 권세와 섭리 안에 있음을 확신하고 있다.
- 모든 시위대: 바울은 그리스도를 전도하는 중에 빌립보서를 비롯한 옥중서신 4권의 편지를 썼다. 이때는 끊임없는 감시가 있었느나, 방문객을 맞이하고(행28:17-30), 설교하고 가르칠(행28:31) 수 있는 자유를 하나님이 주셨다(문서사역).
14절 형제 중 (대)다수가 나의 매임으로 말미암아 주 안에서 신뢰함으로 겁없이 하나님의 말씀을 더욱 담대히 전하게 되었느니라.
Because of my chains, most of the brothers in the Lord have been encouraged to speak the word of God more courageously and fearlessly.
- 나의 매임으로 말미암아: 바울이 옥중에 있음을 보여준다. 바울의 투옥으로 이제는 빌립보교회가 복음전도에 눈이 뜨기 시작하였다.
- 주 안에서 신뢰함으로 더욱 담대히 : 사도행전의 사도들을 보라! 그들은 주 안에서 믿음으로 겁없이 부끄러워하지 않고(롬1장), 담대히 복음을 전하였다.
신뢰는 담대함을 준다. 복음 전파에는 담대함이 필요하다. 성령 충만 후의 베드로의 모습은 담대하였다.
- 하나님의 말씀을 더욱 담대히 more courageously and fearlessly.:
15절 어떤 이들은 투기와 분쟁으로, 어떤 이들은 착한 뜻으로 그리스도를 전파하나니
It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.
- 투기: 시기.
- 분쟁: ='경쟁'. 빌립보 교회 내에서의 사람들이 복음 전파의 동기는 무엇인가? 티코 한대? 제주도 여행권?
- 착한 뜻으로 out of goodwill : 그리고 '사랑으로'
16절 이들은 내가 복음을 변증하기 위하여 세우심을 받은 줄 알고 사랑으로 하나
The latter do so in love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.
- 이들은 The latter : 후자에 속한 사람들. 곧 그리스도를 착한 뜻으로 그리스도를 전파하는 이들을 말한다.
- 복음을 변증하기 위하여 for the defense of the gospel : 로마 황제와 원로원들과 왕들에게 어떻게 유대인이 접근과 전도가 가능할까? 바울의 투옥은 하나님의 지혜다!
- 사랑으로하나 The latter do so in love:
17절 그들은 나의 매임에 괴로움을 더하게 할 줄로 생각하여, 순수하지 못하게 다툼으로 그리스도를 전파하느니라.
The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains.
- 순수하지 못하게 out of selfish ambition:
- 다툼으로 not sincerely : 복음에 걸맞는 마음자세와 태도가 무엇인가? 비전을 가장한 야망, 사랑이 없는 열정.
18절 그러면 무엇이냐 겉치레로 하나 참으로 하나 무슨 방도로 하든지 전파되는 것은 그리스도니 이로써 나는 기뻐하고 또한 기뻐하리라. But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, Christ is preached. And because of this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,
- 겉치레로 하나 from false motives
- 참으로 하나 or true:
- 나는 기뻐하고 또한 기뻐하리라: 바울은 무엇을 기뻐하는가? 빌립보서의 기쁨!!
나보다 복음전파가 더욱 중요하다. 나보다 그리스도가 더욱 중요하다. 바울은 자기 정체성이 분명하다. 그리스도의 종으로서, 그리스도 중심의 삶이기에 가능한 것이다.
19절 이것이 너희의 간구와 예수 그리스도의 성령의 도우심으로 나를 구원에 이르게 할 줄 아는 고로
for I know that through your prayers and the help given by the Spirit of Jesus Christ, what has happened to me will turn out for my deliverance.
- 너희 간구와: 바울의 간구... 빌립보 성도들의 간구. 성도의 교제와 교통이다.
- 예수 그리스도의 성령의 도우심으로 by the Spirit of Jesus Christ :
◇* 빌립보서 1: 20-23절 기독교 쾌락주의/ 희락주의 Christian Hedonism
* 20절 나의 간절한 기대와 소망을 따라, 아무 일에든지 부끄러워하지 아니하고, 지금도 전과 같이 온전히 담대하여, 살든지 죽든지 내 몸에서 그리스도가 존귀(尊貴)하게 되게 하려 하나니
I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.
*- 나의 간절한 기대와 소망을 따라 I eagerly expect and hope that - : 사도 바울 사도의 소원.
꿈, 계획, 비전, 전략, 모든 메시지의 한 구절로 표현하면 곧 - 바울의 소원 - 20절이다!!! <존 파이퍼 내가 바울을 사랑하는 30가지 이유, 36쪽> 간절한 기대와 소망 - 바울 사도의 소원- 이 무엇인가?
- 아무 일에든지: 끝없는(unremitting. NIV) 고난 중에서! 사방에서 오는 고난 속에서!
- 부끄러워하지 아니하고 in no way be ashamed :
- 온전히 담대하여 will have sufficient courage :
*- 살든지 죽든지 whether by life or by death. : "그들이 그리스도의 일꾼이냐 정신이 없는 말을 하거니와 나는 더욱 그러하도다. 내가 수고를 넘치도록 하고, 옥에 갇히기도 더 많이 하고, 매도 수 없이 맞고, 여러 번 죽을 뻔하였으니
*<40-5, 3-1, 3-1>
유대인들에게 40에 하나 감한 매을 5번 맞았으며, 3번 태장으로 만고, 1번 돌로 맞고, 3번 파선하고, 1주야을 깊은 바다에서 지냈으며,
여러 번 여행하면서 강(강)의 위험과 강도의 위험과 동족의 위험과 이방인의 위험과 시내의 위험과 광야의 위험과 바다의 위험과 거짓 형제 중의 위험을 당하고, 또 수고하며 애쓰고 여러 번 자지 못하고, 주리며 목마르고 여러 번 굶고 춥고 헐벗었노라.
이 외의 일을 고사하고 아직도 날마나 내 속에 눌리는 일이 있으니 곧 모든 교회를 위하여 염려 하는 것이라"(고후 11 :23-28).
"여러분이 따뜻하고 마음으로 상상하고 공감하면서 이 부분을 읽는다면 금방 눈물 날 것이다. ... 늦은 밤 혼자 남아서 얻어 맞은 자기 상처를 치료했을 바울 그려보라" <존 파이퍼, 내가 바울을 사랑하는 30가지 이유, 생명의 말씀사, 38쪽>
*- 내 몸에서 그리스도가 존귀하게 되게 하려 하나니 Christ will be exalted in my body, whether by life or by death : 참고. 롬12:1-3절.
<Soli Deo Gloria>
나보다 그리스도가, 내 명예보다, 내 생명보다 그리스도가 그리스도의 명예가 더 중요하다. 나의 처지보다 복음의 진보가 더 중요하다.
바울에게 예수님은 어떤 분인가? 예수 그리스도만이 삶의 이유, 존재의 목적이며 바울의 전부였다.
마침내 주님의 은총이 충성된 자들에게 임하리라!
빌립보서 4:21 '... 우리의 낮은 몸을 자기 영광의 몸의 형체와 같이 변하게 하시리라'
*- 죽든지: 영광의 길이 아닌, 고난 - 사망에서 오는 고난, 끝없는 고난 속에서 사명을 감당하였다!
'그가 내 이름을 위하여 얼마나 고난을 받아야할 것을 내가 그에게 보이리라'(행 9:16).
*- 존귀하게(헬라어. megalunthesetai - 'magnified'): '존경을 받다'(ESV. honored). 존 파이퍼는 그의 책, <내가 바울을 좋아하는 30가지 이유>에서 헬라어 megalunthesetai 를 'magnified' 로!!! 번역하고 있다.
◇ 21절 이는 내게, 사는 것이 그리스도니 죽는 것도 유익함이라.
For to me, to live is Christ and to die is gain.
◇*- '이는' (= 왜냐하면) : 이유를 말하는 연결고리! 황금연결고리다. 앞 구절은 그리스도 - 곧 하나님의 영광이신 그리스도를 위하여서!
<존 파이퍼, 내가바울 사랑하는 30가지 이유> 60-61쪽.
* 바울의 생사관 & 인생관: 바울은 자신의 육신의 안위, 생사의 여부가 아닌 그리스도의 존귀가 더 중요하게 생각하였다. 바울은 자신의 운명- 곧 사형이 매우 속히 이루지리라 생각하는 듯하다. 바울은 주후 60-62년에 2년 동안 로마에 구금되어 있었다.
* 갈라디아서 2:20 참고.
◇- 내게 사는 것이 그리스도니 to live is Christ : 내게 사는 것이 누구인가? 악한 영/ 사탄(엡2장 - 세상의 영이 이끄는대로 사는가?). 아니면 나인가, 그리스도인가?
< 바울 사도의 삶 > 바울 사도가 하나님의 영광(고리도전서 11장 끝절) - 곧 그리스도를 존귀하게 하기를 원하였다. 그리스도는 하나님의 영광이시다.
*- (... 죽든지, 20절)... 이는 죽는 것도 유익함 gain 이라: 죽음을 유익 gain, 곧 만족할만한 것 satisfying으로으로 경험하는가? 충격! 모든 상실이 유익이 되는가?
어떻게? 그 답은 22-23절! et 빌립보서 3:8
"또한 모든 것을 해로 여김은 내 주 그리스도 예수님을 아는 지식이 가장 고상하기 때문이라. 내가 그를 위하여 모든 것을 잃어버리고 배설울로 여김은 그리스도를 얻고"
이 세상에서 삶이 우리게 줄 수 있는 모든 즐거움 보다, 우리가 예수 그리스도를 인하여 더 만족하고 즐거워할 때, 그리스도는 우리의 죽음을 통하여 더욱더 존귀한 분으로 드러나고,영광을! - 하나님께 영광을 - 받으시게 된다! !! <62쪽> 하나님을 영광스럽게 하는 것와 내가 행복하고 싶은 나의 기대 사이의 갈등과 긴장관계가 해소 - 해결된다!
<'그리스도인의 희락주의' Christian Hedonism - 예수 그리스도께서는 내가 그분의 고난과 죽음 가운데서 그분으로 인하여 가장 만족해 할 때, 그분 그리스도께서 내 안에서 가장 존귀하게 되신다. 그러므로, 하나님의 영광과 나의 행복은 양자택일의 문제가 아니다. 그리스도 안에서 내가 만족스러운 삶을 사는 대신에 'instedd of' 가 아니라, 그 삶을 통하여 by means of 그리스도께서 존귀하게 되신다! '대신에'가 아니라, '통하여'다!
나의 만족의 추구, 행복의 추구는 단지 허용이 되는 것이 아니라, 의무이다! 다른 모든 것 보다 하나님을 더 기뻐하지 않는다면, 하나님을 가장 영광스럽게 할 수 없다. 존 파이퍼, 내가 바울을 사랑하는 30가지 이유, 생명의 말씀사, 62쪽 >
22절 그러나 만일 육신으로 사는 이것이 내 일의 열매일진대, 무엇을 택해야 할는지, 나는 알지 못하노라.
If I am to go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. Yet what shall I choose? I do not know!
- 무엇을 택해야 할는지 Yet what shall I choose? : 사는것, 혹은 죽는 것 중.
* 23절 내가 그 둘 사이에 끼었으니 차라리 세상을 떠나서 그리스도와 함께 있는 것이 훨씬 더 좋은 일이라. 그렇게 하고 싶으나;
I am torn between the two: I desire to depart and be with Christ, which is better by far;
- 그리스도와 함께 있는 것이 훨씬 더 좋은 일이라: 많은 사람들이 죽음은 상실로 이해한다. 배우자, 성적인 기쁜, 아이들, 꿈, 은퇴후의 삶, 취미도 사라진다. 몸으로 한느 모든 즐거움이 다 사라진다. 그러나, 바울은 죽음을 '그리스도와 함께 있는 것'이라고 말한다!!!
주님 예수와 함께 있는 것이 그 어떤 즐거움보다 즐거운 것이다! 아멘! '주 예수 보다더 귀한 것 - 세상 행복, 부귀, 명예- 와 바꿀 수 없다!!! 이 땅에서, 우리가 몸으로 하는 모든 즐거움 보다 즐거운 것이 주님과 함께 하는 것이다! 이것이 유익이다!!
"또한 모든 것을 해로 여김은 내 주 그리스도 예수님을 아는 지식이 가장 고상하기 때문이라. 내가 그를 위하여 모든 것을 잃어버리고 배설물로 여김은 그리스도를 얻고"(빌립보서 3:8).
24절 (그러나) 내가 육신으로 있는 것이 너희를 위하여 더 유익하리라.
but it is more necessary for you that I remain in the body.
- 너희를 위하여: 바울은 첫째 그리스도, 둘째 그리스도의 몸된 교회의 사명과 유익을 앞세웠다. 그리고 성도들의 신앙을 세우는 것도 바울이 살아야 할 이유였다!
바울은 누구의 유익을 위하여 사는가? 바울 사도 자신이 아닌, 너희 - 곧 빌립보 교회 성도들이다. * 참고. 고전 1:30-31.
25절 내가 살 것과 너희 믿음의 진보와 기쁨을 위하여 너희 무리와 함께 거할 이것을 확실히 아노니
Convinced of this, I know that I will remain, and I will continue with all of you for your progress and joy in the faith,
*- 너희 믿음의 진보과 기쁨을 위하여: 복음을 전하지 않는 자가 전하는 자가 되었다. 두려워하던 자가, 담대하게 되었다.
* 너희 ... 기쁨을 위하여: 바울이 살아가는 이유, 목회하는 이유다!
* 빌립보서 3:1 '주 안에서 기뻐하라' - '여호와를 기뻐하라(시편 37:1).
'주께서 생명의 길을 내게 보이시리니 주의 앞에는 충만한 기쁨이 있고 주의 오른 쪽에는 영원한 즐거움이 있나이다'(시 16:11).
26절 내가 다시 너희와 같이 있으으로 그리스도 예수 안에서 너희 자랑이 나로 말미암아 풍성하게 하려 함이라.
so that through my being with you again your joy in Christ Jesus will overflow on account of me.
- 그리스도 예수 안에서 너희 자랑이 your joy in Christ Jesus : 너희 자랑 무엇이 풍성하게 되는가?
참고. 사랑이 풍성한가? 그리스도 예수 안에서 자랑거리가 풍성한가? 영혼 구원의 자랑거리가 있나?
- 너희 자랑이 your joy NIV.
♣ 빌1:27-2:4 성도의 삶- 복음에 합당하게 생활하라 찬송 221장(새525장)- 돌아와 돌아와
그리스도와 교제하는 삶을 1:27- 2:18까지 설명하고 있다.
27절 오직 너희는 복음에 합당하게 생활하라. 이는 내가 너희에게 가보나 떠나 있으나 너희가 한 마음으로 서서 한 뜻으로 복음의 신앙을 위하여 협력하는 것과
Whatever happens, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in one spirit, contending as one man for the faith of the gospel.
*- 오직 너희는 복음에 합당하게 생활하라(사도행전 23:1): 무슨일이 발생하든지 그리스도의 복음에 합당하게 생활하라.
'생활하라'(폴리큐에스데. 현제시제로서 진행적인 의미가 있다. 헬라어) 는 '시민이 되다', '시민으로 생활하라'는 뜻이다.
복음에 합당한 생활이란 무엇인가?
첫째, 복음을 전하는데 협력하는 것, 둘째, 서로 섬김이다. 천국 시민이란 자기의 유익을 위해서 고립된 생활을 하는 사람이 아니다. 교회공동체의 유익을 위해서 자신의 능력을 섬기는데 발휘하는 것이다.
바울은 로마 시민(빌3:20)이라는 사실에 자부심을 갖고 있었다(A. T. 로버트슨). 빌립보 사람들은 로마시민들이다. 그들은 퇴역군인들이며, 로마시민이라는 긍지가 있다. 세금면제. 십자가 사형면제, 황제에게 호소할 권리 등이 있다. 그러나, 바울과 빌립보 교인들은 복음으로 인해서 로마 시민권의 특권을 포기하였다.
천국시민 답게 사는 것은 어떻게 사는 것인가?
첫째, 복음신앙을 위한 협력하고 연합하여 담대한 전도 (참고. 행4:31- 예루사렘 교회의 기도)
둘째, 교회 내적으로 한 마음으로 겸손히 섬김(빌2:1-4).
- 가보나 떠나 있으나: 바울과 함께 있으나(임재)나 바울이 없을 부재 중에나, 가정에서나 교회에서나,
- 한 마음... 한 뜻으로: 머리되신 그리스도의 한 몸임을 기억하라.
- 복음의 신앙을 위하여 '협력'하는 것: 협력하다는 것은 곧 <운동경기에서 처럼 한 팀이 되어 "함께 분투하다">는 팀워크(teamwork)을 이루는 것이다. 복음을 전하는 사람과 교회와 협력하고, 단기, 장기 전도자나 선교사들을 섬기는 것이다. 몸과 기도와 물질(빌4장)으로 협력하는가? 가든지 보내든지. 가든지 중보기도나 헌금하든지 ....
28절 무슨 일에든지 대적(對敵)하는 자들 때문에 두려워하지 아니하는 이 일을 듣고자 함이라. 이것이 그들에게는 멸망의 증거요 너희에게는 구원의 증거니 이는 하나님께로서 난 것이라.
without being frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them that they will be destroyed, but that you will be saved-- and that by God.
- 대적하는 자들: 이방인들과 유대인들.
- 두려워하지 아니하는 : 담대함!!! 하늘과 땅의 권세는 주 예수님에게 있다(마28장).
- 구원의 증거... 멸망의 증거(빙거. 개역판/ 헬라어): 고린도후서8:24/ 로마서 3:25. 구원의 확신이 있는가? 그것뿐인가? 그리스도를 위한 고난이 있는가? 참여하는가?(3.10).
- 두려워하지 아니하는 : "하나님이 우리에게 주신 것은 두려워하는 마음이 아니요(엡6:19-20)
오직 능력과 사랑과 근신하는 마음이니"(딤후1:7).
두려워하는 것은 하나님께서 주신 마음이 아닌 마귀가 주는 것이다.
* 두려워하지 않는 마음 - 빌1:14/ 1:20, 다윗의 용기(골리앗과 싸우는 다윗의 용기... 외 시27편).
* 사도행전의 첫 제자들의 용기여!
성령님은 평강과 용기와 담대함을 주시는 영이다. 용기- 물질이 없어도(빌4장). 감옥... 채찍, 핍박이 있어도. 사회적인 손해를 보아도...
* 다윗, 삼손, 기드온... 등은 대적의 숫자가 세력을 보고 두려워하지 않았다.
야이로에 주신 말씀 - 믿음의 적은 두려움이다! 두려움의 반대는 믿음이다(눅8:21)
우리의 복음은 하나님의 능력의 복음(고전1장/ 롬1장), 사랑의 복음, 근신의 복음이다.
- 이것이: '두려워하지 않는 일' 즉 핍박과 고난과 위협을 중에서도 복음을 위해 결코 물러서지 않는 사자와 같은 성도의 태도를 가리킨다 (잠언 30: 29-31).
누가 누구를 두려워하는나?
두려워해야 하는가? 예루살렘 사람인가, 그리스도인가?(행5:11/ 시편 29편- 다윗).
<은혜의 목적>
29절 그리스도를 위하여 너희에게 은혜를 주신 것은 다만 그를 믿을 뿐 아니라 또한 그를 위하여 고난도 받게 하려 하심이라.
For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe on him, but also to suffer for him,
*- 그리스도를 위하여 on behalf of Christ : "그리스도의 이익을 위하여"(로버트슨). "나를 위한, 나 때문의 받는 고난이 아닌 그리스도를 인한 고난이다"(마5장).
*- 은혜를 주신 것은... 그를 믿을 뿐 아니라 또한 그를 위하여 고단도 받게 하려: <믿음과 고난> 믿음과 고난도 주님이 주신다. 주님의 주권 안에 있다. 고난은 저주나 실패가 아니다. 예수님을 믿는 신앙의 증명이다. 장차 그리스도의 영광에 참여하는 특권이 된다(롬8:17).
요한복음의 표적들을 통하여 능력을 베푸신 결과는 믿음을 가지라는 것이다. 믿음의 은혜를 주신 목적은 고난도 이기게 하려는데 있다. 용기 있는 사람이 되라. 그리스도를 위한 고난은 하나님이 주시는 은사 중의 하나다!(로버트슨).
30절 너희에게도 그와 같은 싸움이있으니 너희가 내 안에서 본 바요, 이제도 내 안에서 듣는 바니라.
since you are going through the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.
- 그와 같은 싸움(아고나.헬라어/ the same struggle ): "운동" 혹은 "검투시합"이다.
빌립보서 2장
<한 마음 한 뜻> ♧ 찬송 434(새384장): 나의 갈 길 다가도록.
2장 1절 그러므로 그리스도 안에서 무슨 권면이나 사랑의 무슨 위로나 성령의 무슨 교제나 긍휼이나 자비가 있거든
- 권면(encouragement) 이나 위로: 바나바는 '권면과 위로의 사람'이다. 고전1:10/ 에베소서4:1. 2.1 권면
♧ If [there be] therefore any consolation in Christ, if any comfort of love, if any fellowship of the Spirit, if any bowels and mercies, NIV). .
- ☆(그분의.NIV) 사랑의 무슨 위로: 설득하고 격려하는 것
- 교제: 성령님의 교제에 참여하는 것이다. 사도행전 2장/ 4장의 성도의 교제.
- 긍휼(스프랑크나. 헬라어. 내장): 선한 사마리아 사람의 긍휼.
2절 마음을 같이 하여 같은 사랑을 가지고 뜻을 합하여 한 마음을 품어
- 한 마음: "그리스도의 마음"이다.
3절 아무 일에든지 다툼이나 허영으로 하지 말고, 오직 겸손한 마음으로 각각 자기보다 남을 낫게 여기고
- 아무 일에든지: 교회 일이나, 복음을 전하는 일도 포함하여(빌 1장) 모든 일이든지.
- "다툼이나 허영으로 하지 말고": 다툼과 허영으로 한 일은 하나님의 일이 아닌, 다 자기의 의이다. 결국 자기도 넘어지고, 공동체도 무너뜨린다.
'이기적인 야망이나 허된 속임'(selfish ambition or vain conceit. NIV.) - 겸손한 마음으로: 겸손과 섬김은 하나님의 자녀임을 증명하는 것이다.
- 자기 보다 남을 낫게 여기고: ♧ <기도의 기술. 157쪽>
빌립보 교회 안에서 나보다 못한 사람은 없다. 유오디아와 순두게여!
<참고. 성 프란시스의 겸손>
4절 각각 자기 일을 돌볼뿐더러 또한 각각 다른 사람들의 일을 돌보아 나의 기쁨을 충만하게 하라.
- 자기 일, ... 다른 사람들의 일: 참고. "저희가 다 자기 일을 구하고 그리스도 예수의 일을 구하지 아니하되"(빌2:21).
- 나의 기쁨을 충만하게 하라: ♧ 빌립보서에 나오는 4번째 기쁨.
* 서로의 기쁨을 충만하게!!
영적이 아비인 바울은 외부의 대적을 이기는 것보다, 내부 성도들이 겸손과 연약한 자를 섬기고, 복음을 위하여 서로 협력을 더 염려하였다!(빌2:14/ 4:2).
주님을 기쁘시게 하라. 주님과 연합한 바울을 기쁘게 함으로 주님을 기쁘시게할 수 있다. 영적인 스승인 바울의 기쁨의 잔이 흘러넘치게 하는 기쁨의 파이프가 되라.
예수 그리스도는 하나님의 사랑받는 자요, 하나님을 기쁘시게 하는 자이셨다 !
참고도서
1.매일성경. 2015년. 3-4월 / 2019. 9-10.
2. 그 말씀.
3.김세윤. 칭의와 성화, 두란노간. 2014.
4. NIV
* 5. 존 파이퍼, 내가 바울을 사랑하는 30가지 이유, 생명의 말씀사, 2019.
NIV
1:1 Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, To all the saints in Christ Jesus at Philippi, together with the overseers and deacons:
1:2 Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
1:3 I thank my God every time I remember you.
1:4 In all my prayers for all of you, I always pray with joy
1:5 because of your partnership in the gospel from the first day until now,
1:6 being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
1:7 It is right for me to feel this way about all of you, since I have you in my heart; for whether I am in chains or defending and confirming the gospel, all of you share in God's grace with me.
1:8 God can testify how I long for all of you with the affection of Christ Jesus.
1:9 And this is my prayer: that your love may abound more and more in knowledge and depth of insight,
1:10 so that you may be able to discern what is best and may be pure and blameless until the day of Christ,
1:11 filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ--to the glory and praise of God.
1:12 Now I want you to know, brothers, that what has happened to me has really served to advance the gospel.
1:13 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ.
1:14 Because of my chains, most of the brothers in the Lord have been encouraged to speak the word of God more courageously and fearlessly.
1:15 It is true that some preach Christ out of envy and rivalry, but others out of goodwill.
1:16 The latter do so in love, knowing that I am put here for the defense of the gospel.
1:17 The former preach Christ out of selfish ambition, not sincerely, supposing that they can stir up trouble for me while I am in chains.
1:18 But what does it matter? The important thing is that in every way, whether from false motives or true, Christ is preached. And because of this I rejoice. Yes, and I will continue to rejoice,
1:19 for I know that through your prayers and the help given by the Spirit of Jesus Christ, what has happened to me will turn out for my deliverance.
1:20 I eagerly expect and hope that I will in no way be ashamed, but will have sufficient courage so that now as always Christ will be exalted in my body, whether by life or by death.
1:21 For to me, to live is Christ and to die is gain.
1:22 If I am to go on living in the body, this will mean fruitful labor for me. Yet what shall I choose? I do not know!
1:23 I am torn between the two: I desire to depart and be with Christ, which is better by far;
1:24 but it is more necessary for you that I remain in the body.
1:25 Convinced of this, I know that I will remain, and I will continue with all of you for your progress and joy in the faith,
1:26 so that through my being with you again your joy in Christ Jesus will overflow on account of me.
1:27 Whatever happens, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in one spirit, contending as one man for the faith of the gospel
1:28 without being frightened in any way by those who oppose you. This is a sign to them that they will be destroyed, but that you will be saved--and that by God.
1:29 For it has been granted to you on behalf of Christ not only to believe on him, but also to suffer for him,
1:30 since you are going through the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.
腓立比书1:1 基督耶稣的仆人保罗和提摩太写信给凡住腓立比、在基督耶稣里的众圣徒,和诸位监督,诸位执事。
腓立比书1:2 愿恩惠、平安从神我们的父并主耶稣基督归与你们!
腓立比书1:3 我每逢想念你们,就感谢我的神;
腓立比书1:4 每逢为你们众人祈求的时候,常是欢欢喜喜的祈求。
腓立比书1:5 因为从头一天直到如今,你们是同心合意的兴旺福音。
腓立比书1:6 我深信那在你们心里动了善工的,必成全这工,直到耶稣基督的日子。
腓立比书1:7 我为你们众人有这样的意念,原是应当的;因你们常在我心里,无论我是在捆锁之中,是辩明证实福音的时候,你们都与我一同得恩。
腓立比书1:8 我体会基督耶稣的心肠,切切的想念你们众人;这是神可以给我作见证的。
腓立比书1:9 我所祷告的,就是要你们的爱心在知识和各样见识上多而又多,
腓立比书1:10 使你们能分别是非(或作:喜爱那美好的事),作诚实无过的人,直到基督的日子;
腓立比书1:11 并靠着耶稣基督结满了仁义的果子,叫荣耀称赞归与神。
腓立比书1:12 弟兄们,我愿意你们知道,我所遭遇的事更是叫福音兴旺,
腓立比书1:13 以致我受的捆锁在御营全军和其余的人中,已经显明是为基督的缘故。
腓立比书1:14 并且那在主里的弟兄多半因我受的捆锁就笃信不疑,越发放胆传神的道,无所惧怕。
腓立比书1:15 有的传基督是出于嫉妒分争,也有的是出于好意。
腓立比书1:16 这一等是出于爱心,知道我是为辩明福音设立的;
腓立比书1:17 那一等传基督是出于结党,并不诚实,意思要加增我捆锁的苦楚。
腓立比书1:18 这有何妨呢?或是假意,或是真心,无论怎样,基督究竟被传开了。为此,我就欢喜,并且还要欢喜;
腓立比书1:19 因为我知道,这事藉着你们的祈祷和耶稣基督之灵的帮助,终必叫我得救。
腓立比书1:20 照着我所切慕、所盼望的,没有一事叫我羞愧。只要凡事放胆,无论是生是死,总叫基督在我身上照常显大。
腓立比书1:21 因我活着就是基督,我死了就有益处。
腓立比书1:22 但我在肉身活着,若成就我工夫的果子,我就不知道该挑选什么。
腓立比书1:23 我正在两难之间,情愿离世与基督同在,因为这是好得无比的。
腓立比书1:24 然而,我在肉身活着,为你们更是要紧的。
腓立比书1:25 我既然这样深信,就知道仍要住在世间,且与你们众人同住,使你们在所信的道上又长进又喜乐,
腓立比书1:26 叫你们在基督耶稣里的欢乐,因我再到你们那里去,就越发加增。
腓立比书1:27 只要你们行事为人与基督的福音相称,叫我或来见你们,或不在你们那里,可以听见你们的景况,知道你们同有一个心志,站立得稳,为所信的福音齐心努力。
腓立比书1:28 凡事不怕敌人的惊吓,这是证明他们沉沦,你们得救都是出于神。
腓立比书1:29 因为你们蒙恩,不但得以信服基督,并要为他受苦。
腓立比书1:30 你们的争战,就与你们在我身上从前所看见、现在所听见的一样。
Zhāng 1
1 Jīdū Yēsū de púrén Bǎoluó , hé Tímótaì , xiĕ xìn gĕi fán zhù Féilìbǐ , zaì Jīdū Yēsū lǐ de zhòng shèngtú , hé zhūwèi jiāndū , zhūwèi zhíshì .
2 Yuàn ēnhuì píngān , cóng shén wǒmen de fù , bìng zhǔ Yēsū Jīdū , guīyǔ nǐmen .
3 Wǒ mĕi fùng xiǎngniàn nǐmen , jiù gǎnxiè wǒde shén .
4 ( mĕi fùng wèi nǐmen zhòngrén qíqiú de shíhou , cháng shì huān huānxǐ xǐ de qíqiú )
5 Yīnwei cóng tóu yī tiān zhídào rújīn , nǐmen shì tóngxīn héyì de xīngwàng fúyin .
6 Wǒ shēnxìn nà zaì nǐmen xīnli dòng le shàn gōng de , bì chéngquán zhè gōng , zhídào Yēsū Jīdū de rìzi .
7 Wǒ wèi nǐmen zhòngrén yǒu zhèyàng de yìniàn , yuán shì yīngdāng de . yīn nǐmen cháng zaì wǒ xīnli , wúlùn wǒ shì zaì kúnsuǒ zhī zhōng , shì biàn míngzhèng shí fúyin de shíhou , nǐmen dōu yǔ wǒ yītóng dé ēn .
8 wǒ tǐhuì Jīdū Yēsū de xīncháng , qiè qiè de xiǎngniàn nǐmen zhòngrén . zhè shì shén kĕyǐ gĕi wǒ zuò jiànzhèng de .
9 Wǒ suǒ dǎogào de , jiù shì yào nǐmen de aì xīn , zaì zhīshi hé gèyàng jiànshi shang , duō ér yòu duō .
10 Shǐ nǐmen néng fēnbié shìfēi , ( huò zuò xǐaì nà mĕihǎo de shì ) zuò chéngshí wú guò de rén , zhídào Jīdū de rìzi .
11 Bìng kào zhe Yēsū Jīdū jiē mǎn le rényì de guǒzi , jiào róngyào chēngzàn guīyǔ shén .
12 Dìxiōng men , wǒ yuànyì nǐmen zhīdào , wǒ suǒ zāoyù de shì , gèng shì jiào fúyin xīngwàng .
13 Yǐzhì wǒ shòu de kúnsuǒ , zaì yù yíng quán jūn , hé qíyú de rén zhōng , yǐjing xiǎnmíng shì wèi Jīdū de yuángù .
14 Bìngqiĕ nà zaì zhǔ lǐ de dìxiōng , duō bàn yīn wǒ shòu de kúnsuǒ , jiù dǔxìn bù yí , yuèfā fàngdǎn chuán shén de dào , wú suǒ jùpà .
15 Yǒude chuán Jīdū , shì chūyú jídù fēn zhēng . yĕ yǒude shì chūyú hǎo yì .
16 Zhè yī dĕng shì chūyú aì xīn , zhīdào wǒ shì wèi biàn míng fúyin shèlì de .
17 Nà yī dĕng chuán Jīdū shì chūyú jiédǎng , bìng bù chéngshí , yìsi yào jiā zēng wǒ kúnsuǒ de kǔchǔ .
18 Zhè yǒu hé fáng ne . huò shì jiǎ yì , huò shì zhēn xīn , wúlùn zĕnyàng , Jīdū jiūjìng beì chuán kāi le . wèicǐ wǒ jiù huānxǐ , bìngqiĕ hái yào huānxǐ .
19 Yīnwei wǒ zhīdào zhè shì jiè zhe nǐmen de qídǎo , hé Yēsū Jīdū zhī líng de bāngzhu , zhōng bì jiào wǒ déjiù .
20 Zhào zhe wǒ suǒ qiè mù suǒ pànwàng de , méiyǒu yī shì jiào wǒ xiūkuì , zhǐyào fán shì fàngdǎn . wúlùn shì shēng , shì sǐ , zǒng jiào Jīdū zaì wǒ shēnshang zhào cháng xiǎn dà .
21 Yīn wǒ huó zhe jiù shì Jīdū , wǒ sǐ le jiù yǒu yìchu .
22 Dàn wǒ zaì ròushēn huó zhe, ruò chéngjiù wǒ gōngfu de guǒzi , wǒ jiù bù zhīdào gāi tiānxuǎn shénme .
23 Wǒ zhèngzaì liǎng nán zhī jiān , qíngyuàn lí shì yǔ Jīdū tóng zaì . yīnwei zhè shì hǎo dé wú bǐ de .
24 Ránér wǒ zaì ròushēn huó zhe , wèi nǐmen gèng shì yàojǐn de .
25 Wǒ jìrán zhèyàng shēnxìn , jiù zhīdào réng yào zhù zaì shì jiān , qiĕ yǔ nǐmen zhòngrén tóng zhù , shǐ nǐmen féi 01 : 25 ) zaì suǒ xìn de dào shang . yòu zhǎngjìn yòu xǐlè .
26 Jiào nǐmen zaì Jīdū Yēsū lǐ de huānlè , yīn wǒ zaì dào nǐmen nàli qù , jiù yuèfā jiā zēng .
27 Zhǐyào nǐmen xíngshì wéirén yǔ Jīdū de fúyin xiāngchèn . jiào wǒ huò lái jiàn nǐmen , huò bú zaì nǐmen nàli , kĕyǐ tīngjian nǐmen de jǐngkuàng , zhīdào nǐmen tóng yǒu yī ge xīnzhì , zhàn lì dé wĕn , wèi suǒ xìn de fúyin qíxīn nǔlì .
28 Fán shì bú pà dírén de jīngxià . zhè shì zhèngmíng tāmen chénlún , nǐmen déjiù , dōu shì chūyú shén .
29 Yīnwei nǐmen méng ēn , búdàn déyǐ xìnfú Jīdū , bìng yào wèi tā shòu kǔ .
30 Nǐmen de zhēng zhàn , jiù yǔ nǐmen zaì wǒ shēnshang cóng qián suǒ kànjian , xiànzaì suǒ tīngjian de yíyàng .
첫댓글 <디트리히 본 회퍼의 '옥중서신'>을 읽어볼 것을 권합니다.
읽으시 엄지척을 클릭해주세요. 감사합니다.
21절. 다니엘기도회 2019년 영김의 간증 : 있으나 마나한 사람이 아닌, 세상의 골리앗을 무너뜨리는 사람! 정치인이든... 사업가이든... 그리스도인의 정체성을 갖고 사는 사람!
무늬만 그리스도인이 아닌 그리스도인의 용사로살게하소서!
주님 내가 여기있사오니
https://youtu.be/HEfN80CSj8c
PLAY