◇ 유럽어 회화문장의 경우,
복사하여 해당 언어의 네이버사전에서 검색하면 원어민 발음을 들을 수 있습니다
(단, 영어, 일본어, 중국어는 당일 이후로 이러한 서비스가 제공되지 않음)
6/30 목
Ho sentito parlare molto di Lei.
말씀 많이 들었어요. (기본표현>인사/안부>인사)
6/29 수
È buonissimo. È molto saporito.
아주 맛있어요. 풍미가 좋네요. (식당>식사>자주 쓰이는 표현)
6/28 화
Grazie. È tutto merito Suo.
감사합니다. 다 염려해 주신 덕분이에요. (기본표현>축하/칭찬>자주 쓰이는 표현)
6/27 월
Questo a che ora comincia?
이것은 몇 시에 시작해요? (엔터테인먼트>티켓)
6/26 일
Vorrei prendere un bicchiere di birra.
맥주 한잔 하고 싶어요. (생활/가정>초대/파티>식사 대접)
6/25 토
Se serve qualcosa, me lo dica che lo porto.
필요한 게 있으시면 말씀하세요. 가져갈게요. (생활/가정>초대/파티>파티 의상/음식)
6/24 금
Dove si fa il check-in?
체크인은 어디서 합니까? (숙박>예약/체크인>자주 쓰이는 표현)
6/23 목
Io sono innocente.
저는 죄가 없어요. (긴급상황 (SOS)>분실/범죄>체포)
6/22 수
Si possono fare riprese qui?
여기서 비디오를 찍어도 돼요? (관광>촬영>촬영 허락)
6/21 화
Sto cercando un profumo.
향수를 찾고 있어요. (쇼핑>화장품점)
6/20 월
Non ci sono molti tavoli da gioco liberi.
빈 게임 테이블이 별로 없네요. (엔터테인먼트>카지노>게임 준비)
6/19 일
Vorrei comprare dei cosmetici.
화장품을 구입하고 싶은데요. (공항/비행기>비행기 내>기내면세품)
6/18 토
Dov'è la bilancia?
저울은 어디에 있어요? (쇼핑>마트>자주 쓰이는 표현)
6/17 금
È un prezzo ragionevole.
괜찮은 가격이네요. (쇼핑>가격/흥정>자주 쓰이는 표현)
6/16 목
Tutte e due.
둘 다 있습니다. (식당>술집/바>주문)
6/15 수
È ancora arrabbiato?
아직도 화났어요? (감정/의견 표현>화/짜증)
6/14 화
Vada sempre diritto in questa direzione.
이쪽으로 쭉 걸어가세요. (쇼핑>위치 찾기)
6/13 월
Dov'è la carrozza ristorante?
식당 칸은 어디예요? (교통>기차/배>자주 쓰이는 표현)
6/12 일
Non è possibile inviare e-mail.
이메일를 보낼 수 없어요. (편의시설>컴퓨터/인터넷>인터넷 접속 문제)
6/11 토
Beva un po' d'acqua.
여기, 물을 좀 마셔 봐요. (생활/가정>일상생활>신체 감각)
6/10 금
Due adulti e un bambino.
어른 둘, 아이 하나요. (관광>관광정보>비용 문의)
6/09 목
Metti prima il detersivo.
먼저 세제를 넣어요. (생활/가정>가정생활>세탁)
6/08 수
Come devo fare per telefonare con questo telefono?
이 전화를 걸려면 어떻게 해야 해요? (공항/비행기>비행기 내>기내서비스)
6/07 화
Sono grasso.
뚱뚱해요. (기본표현>신상/성향>외모/체형)
6/05 일
Sa fare un po' di tutto!
팔방미인이군요. (기본표현>축하/칭찬>칭찬)
6/04 토
In questo ristorante vengono molti coreani.
이 식당은 한국 사람들이 많이 찾아요. (식당>식사>식당 화제)
6/03 금
Oggi è un giorno speciale?
오늘이 무슨 특별한 날이에요? (기본표현>날짜>공휴일)
6/02 목
Congratulazioni! Allora diventerai papà!
축하해요! 이제 아기 아빠가 되겠군요. (생활/가정>결혼>임신)
6/01 수
Ho capito. Non lo dirò a nessuno.
알았어요. 말하지 않을게요. (감정/의견 표현>맞장구/농담/비밀>비밀)
5/31 화
Quanti anni di carriera ha?
경력이 얼마나 되십니까? (직장>구직>면접)
5/30 월
Se Le serve aiuto, me lo chieda in qualsiasi momento.
도움이 필요하면 언제든 부탁하세요. (직장>업무>자주 쓰이는 표현)
5/29 일
Questo va al comune?
이거 시청 가요? (교통>버스>버스 정보)
5/28 토
Me la curi subito.
지금 치료해 주세요. (병원/약국>안과/치과>치과)
5/27 금
Un hamburger e una Coca-Cola.
햄버거랑 콜라주세요. (식당>패스트푸드>자주 쓰이는 표현)
5/26 목
Guardi come gli tremano le mani.
손 떨리는 것 좀 봐요. (감정/의견 표현>긴장/두려움)
5/25 수
Mia madre è casalinga.
어머니께서는 집에 계세요. (기본표현>신상/성향>가족/친구)
5/24 화
Non avete altro?
다른 것은 없어요? (쇼핑>물건 찾기/고르기>다른 물건 찾기)
5/23 월
È neccessario il voto dell'esame d'inglese?
영어 시험 점수가 필요해요? (공공기관>학교>입학 정보)
5/22 일
Non c'è qualche altro posto che merita di essere visitato?
관광할 만한 다른 곳은 없어요? (관광>관광정보>정보 수집)
5/21 토
Sa giocare a tennis?
테니스 칠 줄 알아요? (기본표현>신상/성향>스포츠)
5/20 금
Ho pulsazioni di dolore.
욱신욱신 쑤셔요. (병원/약국>예약/진찰>의사 진찰)
5/19 목
È un percorso che passa anche per Roma?
로마도 거쳐 가는 경로예요? (관광>관광정보>투어프로그램)
5/18 수
Oggi non è venuto?
오늘 안 나오셨어요? (전화>부재중/메시지전달>메시지 부탁)
5/17 화
Ho portato un po' di birra.
맥주를 좀 가져왔어요. (생활/가정>초대/파티>도착)
5/15 일
Sa suonare qualche strumento?
연주할 수 있는 악기가 있어요? (기본표현>신상/성향>책/음악/영화)
5/14 토
Adesso che ripresa è?
지금 몇 회예요? (엔터테인먼트>경기장>경기상황 설명)
5/12 목
No, era noioso.
아니요, 지루했어요. (엔터테인먼트>극장/공연장>관람 후)
5/11 수
Stiamo zitti!
조용히 합시다. (기본표현>행동/지시>자주 쓰이는 표현)