너 자신을 알라 [ ─自身─ ]
고대 그리스 델포이의 아폴론 신전(神殿) 현관 기둥에 새겨졌다는 유명한 말.
원어명 gnōthi seauton
* 어학사전 본문검색결과'seauton' 검색결과 영어 사전
gnothi seauton [gənóuθiː sèautɔ́ːn] 【명사】{그리스어} 너 자신을 알라(know thyself): Delphi의 Apollo신전에 새겨진 글; Socrates의 모토.
디오게네스 라에르티오스는 이것을 그리스 7현인(賢人)의 한 사람인 탈레스가 쓴 것이라고 하였지만, 같은 7현인의 한 사람인 스파르타의 킬론이 한 말이라고도 하고, 다른 현자의 말이라고도 하여 일정하지 않다.
소크라테스는 인간의 지혜가 신에 비하면 하찮은 것에 불과하다는 입장에서, 무엇보다 먼저 자기의 무지(無知)를 아는 엄격한 철학적 반성이 중요하다고 하여 이 격언을 자신의 철학적 활동의 출발점에 두었다. 사람에게 어려운 일이 무엇이냐는 질문을 받고 탈레스는 자기 자신을 아는 것이 어려운 일이며, 쉬운 일이라면 남을 충고하는 일이라고 대답하였다 한다. 이와는 반대로 희극작가 메난드로스는 오히려 ‘남을 알라’고 하는 쪽이 더 유익하다고 비판하였다. 키케로는 소크라테스와 마찬가지로 외적인 신체가 아닌 자기의 마음을 아는 것이라고 해석하였다. 플루타르코스가 전하는 데모크리토스도 신의 어려운 명령이라고 해석하였다.
참조항목데모크리토스, 델포이, 디오게네스 라에르티오스, 메난드로스, 키케로 역참조항목소크라테스, 키케로, 페모노에 출처두산백과
[출처] 너 자신을 알라 | 두산백과