마스터가드너 활동 사례 (미국)
밤에 정처없이 돌아 다니다가 찾았습니다.
앞으로 봉사활동 시에는 Master Gardener 회원 분들께서도 사례처럼 사진을 올려 주시길 부탁 드려봅니다.
봉사전 사진 - 봉사중 사진 - 봉사후 사진
사진의 시공장소는 미국 Longwood Gardens에서 이구요.
사진파일은 원본파일 그대로이고.
출처 웹주소는 다시 찾지 못함.
봉사부지 공사전 사진전경
성토용 흙이 보입니다.(반대로 흙을 파서 시공하는 것을 절토)
시공 레이아웃 (시공측량이란 것이 먼저 선행 됩니다)
위에 사진에 나와 있듯이 땅을 파지 않고 운반하여 시공하는 것을 "성토작업"이라 합니다.
레이아웃에 따른 흙포설 장비작업-안전장비 착용해야 하는디
인력- 흙 포설. 면 고르기 작업(시공용어로 mounding 조성작업)
기계사용으로 모든 것이 안 됩니다. 인력사용은 필수
디자인 모양 작업중 및 수목 식재
참여자들의 인력을 이용한 흙 운반 / 리어카 소운반 및 면 고르기 작업중
곡선 및 높이를 일관되게 시공하기 위하여 판재 사용 시공면 잡기 및 인력 다짐
잔디 인력 소운반중 - 봉사는 즐거운 것
시공은 이렇게? 선배님께서 시공방법에 대한 조언 및 충고
누구는 발로도 일도 한다? 간세다리? - 시공방법차이? (잔디펼치기 작업중입니다.)
잔디 펼치기 시공작업중
아이스크림 먹는 것도 봉사의 하나? ICE CREAM BREAKTIME (참 먹는 시간)
잔디 고정작업 및 cutting 작업
- 곡선이라 흘러 내리지 않도록 하기 위함이고 컷팅은 겹치는 부분 절단
시공 완료후 전경
완료후 - 멀칭까지 했네요.
출석체크는 필수(흔적남기기)
남은 잔디는 봉사활동 일당 입니다.
저도 오랫만에 들렸습니다.
자주 뵙죠.
*. 사진설명이 없다기에 추가로 수정(2013.05.20) 합니다.
지난 학기 잔디학 원서를 보면서도 그냥 지나쳐 번역하여 왔는데 영단어가 차이가 있네요.
책에서는 온통 Lawn과 Grass 뿐인디.
영어 고수분께서는 Sod / grass / Lawn 의 차이를 알려 주시면 (꾸벅)
워니번역은
sod : 재배잔디
Lawn : 정원, 공원 등 잘 다듬어진 잔디
Grass : 풀, 잡초 등 잔디품종중 예를들면 Vent Grass와는 차이가 있음.
그래서 사진에서의 잔디는 영어로 sod로 표현. 궂이 roll sod로 표현하지 않는 것은 한국(30X30, 20X20)과는 달리 사진처럼 롤로 재배하고 시공하고 있음. 제주에서 시공 예를들면 잔디를 사진처럼 말으면 흙은 절반이상 떨어집디다. 잔디품종 또한 다른 것도 차이가 있음.
*. 참고로 미국에서의 잔디 굴취 - 운반 - 식재 과정 (인터넷에서 사진을 편집하였습니다)
1. 자르기(기계사용)
2. 자른 후 모습 ( 소형, 중형, 대형의 롤잔디와 길이가1M되는 것도 있음)
3. 상차 대기중
4. 상차(기계사용)
5.잔디 운반
6.시공(인력 : 소규모 공간, 기계시공 : 사진속의 골프장처럼 넓은 곳)
1기 정이원
첫댓글 이런 활동하는 날을 기다립니다.
이렇게 하려면
정말 많은 여건과 실력과 노하우과 역량을 갖추어야 할 것입니다.
2기 회장님께도 지도역량개발이란 표현을 하였습니다만 모두가 노력해야 합니다.
멋진 사진 잘찾으셨네요 ㅎ
고랑몰라
잘햄수다!
모두 화이팅합시다.
언제 우리도 저렇게 활동할 수 있을 까요? 부럽습니다
꿈은 이루어진다.
오! 그립다! 가능성도 있는데.............