第二课感谢与道歉
제2과 감사와 사과
Y: 안녕하세요! “매일 중국어” 담당 이명란입니다.
R: 안녕하십니까. 저는 김정민이라고 부릅니다.
Y: 지난번에 우리는 문안과 관련한 몇가지 표달 방법을 배웠습니다. 그럼 지금 우리 함께 지난 번 과목의 내용을 복습하도록 하겠습니다.
R: 좋은 생각입니다. 먼저 지난 과목의 대화부분을 들어보도록 하겠습니다.
Y: 그럽시다.
제1과 대화
A:你好。안녕하세요?
B:你好。안녕하세요?
A:您好。안녕하십니까?
B:您好。안녕하십니까?
B:我叫王龙。저는왕룡이라고부릅니다.
A:你叫什么名字?당신은성함을어떻게쓰십니까?
B:刘陆。유륙이라고부릅니다.
对话三대화3
A:这是我的名片。이건저의명함입니다.
B:谢谢。감사합니다.
A:好久不见。你好吗?오랜간만입니다.잘보내십니까?
B:挺好的。谢谢。잘보내고있습니다.감사합니다.
Y:상기부분은지난과목의대화부분이였습니다.지난번에우리가배운요점에는“안녕하세요?”가망라됩니다.이단어는중국어로“니호우(你好)”라고합니다.
R:你好。
Y:“당신은성함을어떻게쓰십니까”를중국어로“你叫什么名字?”라고합니다.
R:你叫什么名字?
Y: “오랜간만입니다”를 중국어로 어떻게 말하는지 기억하고 계셔요?
R:예.바로“好久不见”이라고합니다.
Y:맞아요.이역시지난번에여러분에게남긴테스트문제입니다.당신은답을옳게맞췄습니까?중국어는바로“好久不见”입니다.
R: 자, 그럼 지금부터 오늘 배울 내용을 말씀드리겠습니다.
1.谢谢。谢谢你。
2.非常感谢。
3.不用谢。
4.对不起。
5.没关系。
6.没事。
Y:만일누군가에게감사를드리고자한다면당신은“谢谢”(느린속도로)라고말할수있습니다.
R:“谢谢”.저는제1과의대화에서이단어를들었습니다.
Y:“谢谢”는바로“감사합니다”입니다.또당신은“谢谢你”라고말할수있습니다.
R:谢谢你。
Y:“你”是“you”“你”는“너,당신”입니다.
R:你
Y:만일당신이자기의특별한감격의마음을표달하고자한다면“非常感谢”라고말할수있습니다.
Y:“非常”은부사인데,“아주”혹은“대단히”라는뜻입니다.“感谢”의뜻역시“감사”입니다.“대단히감사합니다.”“非常感谢”(느린속도로).
R:非常感谢。
Y:만일누군가당신에게“谢谢”라고말한다면당신은어떻게대답하겠습니까?조선어에서사람들은“괜찮습니다”라고말합니다.중국어에서는“不用谢”(느린속도)라고말합니다.
Y:이글자의뜻은바로“감사가필요없다”입니다.“不用”의뜻은“필요없다”이며,“谢”의뜻은“감사하다”입니다.“괜찮습니다.”“不用谢”
Y:그럼방금배운내용을간단하게복습하겠습니다.“감사합니다”를중국어로말하면“谢谢你”(느린속도로)혹은“谢谢”(느린속도로)입니다.
R:谢谢。중국어에서이단어의다른표현법은뭔데요?
Y:谢谢你。你는바로당신입니다.
R:谢谢你。그럼“대단히감사합니다”를어떻게말합니까?
Y:“非常感谢”
R: “괜찮습니다”를 중국어에서 말한다면요?
Y:“不用谢”(느린속도로)라고말할수있습니다.
Y: 좋아요. 그럼 함께 대화 한단락 들어보기로 합시다. 이리의 컴퓨터에 고장이 생겼습니다. 이리의 동사자 왕남은 세시간을 들여 그를 도와 컴퓨터를 수리했습니다.