'하누카 싸메악'(Happy Hanukkah)!!!
이곳 LA 시간으로 오늘(10일) 저녁부터 유대인의 명절의 하나인 '하누카'(חֲנֻכָּה-Hanukkah)가 시작되었습니다.
유대 달력으로는 '기슬레브(Kislev)' 월 25일로 오늘 저녁부터 유대인들은 자신들의 집에서 길가가 잘 보이는 창가에 새워 둔 특별한 촛대에 불을 밝힙니다.
이 촛대의 이름을 '하누카 메노라'(Hanukkah Menorah) 또는, '하누키야'(Hanukkiah)라고 부릅니다. 전부 9 개의 촛대로 구성되어 있습니다. 그 중에서 중앙이나 양쪽 끝부분에 도드라지게 세워진 촛대 가지를 ‘샤마쉬’(שַׁמָּשׁ-shamash)라고 하는 데, “종(servant)”라는 의미이며, '하누카' 절기 동안 항상 켜져있는 촛불입니다. 특히, 어두운 성막을 밝히기 위해 항상 켜져 있던 성전의 촛대 ‘메노라’(Menorah)를 상징합니다. 이 ‘샤마쉬’ 촛불을 통하여 나머지 8 개의 촛불을 날마다 한 개씩 더하여 불을 붙입니다.
유대인들은 이 절기 기간동안 촛대에 불을 붙이면서 날마다 두 가지 축복하는 예식을 시행합니다. 첫째는 켜지는 촛불을 축복하고, 다음에는 '하누카' 때 일어났던 기적을 축복합니다. 다만, 절기의 첫째 날 밤에는 특별한 한 가지의 축복이 추가되어 총 세 가지를 축복합니다.
이 세번째 축복을 ‘쉐헤헤야누’(שֶׁהֶחֱיָנוּ-Shehecheyanu)라고 하는데, “누가 우리에게 생명을 주었는가?”라는 뜻입니다. 이것은 특별한 때를 축하하는 1,500년 넘게 낭송된 일반적인 유대인의 기도문의 하나입니다. 특히, ‘하누카’ 절기 기간에는 첫 날 밤에만 드려지는 기도를 말합니다. 그 의미는 '하누카' 불빛의 신성함을 말하며, 이 절기에 일어났던 기적을 알리는데만 사용되는 것이어야만 한다고 합니다.
그리고 매일 밤마다 '하누키야'에 불을 붙이면서 ‘하네로트 할랄루’(הַנֵּרֹות הַלָּלּ-Hanerot Halalu)라는 이름의 축복송을 부릅니다. 아래는 그 내용입니다.
원어 | הנרות הללו אנו מדליקין על הנסים ועל הנפלאות ועל התשועות ועל המלחמות שעשית לאבותינו בימים ההם, בזמן הזה על ידי כהניך הקדושים. וכל שמונת ימי חנוכה הנרות הללו קודש הם, ואין לנו רשות להשתמש בהם אלא להאיר אותם בלבד כדי להודות ולהלל לשמך הגדול על נסיך ועל נפלאותיך ועל ישועותיך |
음역 | Hanneirot hallalu anu madlikin 'al hannissim ve'al hanniflaot 'al hatteshu'ot ve'al hammilchamot she'asita laavoteinu bayyamim haheim, (u)bazzeman hazeh 'al yedei kohanekha hakkedoshim. Vekhol-shemonat yemei Hanukkah hanneirot hallalu kodesh heim, ve-ein lanu reshut lehishtammesh baheim ella lir'otam bilvad kedei lehodot ul'halleil leshimcha haggadol 'al nissekha ve'al nifleotekha ve'al yeshu'otekha. |
영어 | We kindle these lights for the miracles and the wonders, for the redemption and the battles that you made for our forefathers, in those days at this season, through your holy priests. During all eight days of Hanukkah these lights are sacred, and we are not permitted to make ordinary use of them except for to look at them in order to express thanks and praise to Your great Name for Your miracles, Your wonders and Your salvations. |
번역 | 우리는 이 계절에 그 시대에 당신의 거룩한 제사장들을 통해 우리 조상들을 위해 행하신 전쟁의 기적과 구속의 경이로움에 불을 붙입니다. 하누카 8 일 동안의 빛은 신성하며, 우리는 당신의 기적과 경이로움과 구원에 대한 당신의 위대한 이름에 감사와 찬양을 표하기 위해 그것들을 보지 않는 한 그것들을 일상적으로 사용할 수 없습니다. |
오늘은 '하누카' 첫째 날 저녁이므로 '샤마쉬' 초로 하나의 초에 불을 붙입니다. 그리하여 총 2개의 촛불이 타오르는 저녁입니다. 하나는 원래 켜져있는 것이고, 다른 하나는 이 촛불에 의해 밝혀지는 것입니다. 아무튼, 성탄의 계절인 대강절 둘째 주일을 보내고 있는 모든 그리스도인들은 물론, 이 땅에 살고 있는 모든 사람들에게 행복한 '빛의 절기'가 되시기를 축복합니다. 샬롬샬롬!!!