|
애가3;40
두루뭉술하게 피상적으로 신앙을 이어가는 것, 리처드 포스터는 그리스도인들의 가장 큰 비극을 '피상성'으로 보았다. 다람쥐 쳇바퀴처럼 종교적인 범주 안에서 움직일 뿐 그 어디에도 누구에게도 깊이 뿌리내리지 못하는 상태를 말한다. 하나님과의 관계도 그렇지 않은가? 거침없는 전진도 좋지만 돌아가는 인생이야말로 존귀하고 정결하다고 생각됩니다. 선지자는 죄의 결과를 슬퍼하기보다는 죄의 근원을 철저하게 파헤쳐서 회개하자고 합니다.
Richard Foster saw the greatest tragedy of Christians as the 'surface' of continuing faith in a vague and superficial manner. It refers to a state that moves within a religious category like a squirrel wheel and is not deeply rooted in anyone else. Isn't that the same with your relationship with God? relentless progress is good, but I think life is precious and clean. Rather than grieving the consequences of sin, the prophet wants to thoroughly dig into the roots of sin and repent.
-
원점으로 다시 돌아가 이제 여호와께서 가리키시는 길로 걷자는 것입니다. 손만 아니라 마음까지 가리키시는 길로 걷자는 것입니다. 옷만 아니라 마음까지 찢고(욜2:13), 주께 나아가자고 합니다. 그럴 때만 범죄와 패역을 따라 심판하시는 하나님의 마음을 돌릴 수 있기 때문입니다. 두루뭉술한 말로 회개를 대신하지 말 일입니다. 하나님께서 진노하시어 심판하시기로 결심하시면 자기 백성의 기도를 듣지 않으십니다.
Let's go back to square one and walk on the path that Jehovah points to. Let's walk on the path that points not only to our hands but also to our hearts. Let's tear not only our clothes but also our hearts (욜2:13), and move on to the Lord. Because only then can we turn the mind of God, who judges according to crime and defeat. Don't replace repentance with vague words. If God is angry and decides to judge, he will not listen to his people's prayers.
-
열국 중에 값진 보배 같은 하나님의 백성(출19:5)을 쓰레기와 폐물(고전4:13)같이 만들어버리신답니다. 언제든 내 맘대로 용서해주시는 하나님이 아니십니다. 선지자는 먹이를 잡아 삼키려고 달려드는 하나님을 보면서 두려움을 호소합니다. 백성들의 파멸을 보면서 흐르는 통곡의 눈물을 주체하지 못합니다. 설마하니 이런 날이 올 줄 몰랐을 이 없질 않은가? 재난을 야기한 죄 때문에. 재난이 가져다준 고통 때문에, 선지자의 눈물은 그칠 줄 모릅니다.
He makes the people of God (Exodus 19:5) like precious treasures in the world like garbage and waste (고전4:13). He is not God who forgives me at any time. A prophet appeals to fear when he sees God rushing to catch and swallow his prey. He cannot control the tears of wailing as he sees the destruction of the people. Can't you believe that such a day would come? Because of the sin that caused the disaster. Because of the suffering that the disaster has brought, the prophet's tears never stop.
-
하지만 민족의 아픔을 짊어진 지도자의 눈물은 절망과 패배감의 눈물이 아니라, 주께서 언젠가는 하늘에서 살피시고 돌아봐 주실 것이란 확신가운데 흘리는 눈물이었으니 예루살렘을 향해 우시는 예수님의 눈물이 아닙니까? 선지자는 자신이 쫓겨난 참새와 구덩이에 던져진 존재 같고 원수들의 핍박은 끝이 없어서 멸절만 남았다고 합니다. 예레미야서에는 시드기야 왕이 화가 나서 예레미야를 구덩이에 던져 넣는 장면이 나옵니다(렘38;4-26).
However, the tears of the leader who carried the pain of the nation were not tears of despair and defeat, but tears of Jesus crying toward Jerusalem, because he was sure that the Lord would watch and look back from heaven someday. It is said that the prophet seems to have been thrown into the pit with the sparrow he was expelled from, and the persecution of his enemies is endless, leaving only his destruction. In the book of Jeremiah, there is a scene in which King Sidghia throws Jeremiah into the pit in anger (렘38; 4-26).
-
시드기아는 하나님께서 예루살렘을 바벨론 왕의 손에 넘기셨다는 선언을 한 일로 구덩이에 쳐 넣은 일이 있습니다. 다행히 그곳은 물이 없는 구덩이였고, 구스인 에벳멜렉의 도움으로 선지자는 살아남을 수 있었습니다. 요셉도 형들의 모함 때문에 구덩이에 던져진 일이 있습니다(창37장). 우리의 범죄 함과 패역함을 주께서 사하지 아니하시고(43a) 진노로 스스로 가리 우고(43b) 우리를 군축하시며 살육하사 긍휼을 베풀지 아니하셨나이다(43c).
Sidghia once put Jerusalem in a pit for declaring that God had handed it over into the hands of King Babelon. Fortunately, it was a pit without water, and with the help of the Goose, Evetmelek, the prophet was able to survive. Joseph was also thrown into the pit because of his brothers' framing (창 37장). The Lord did not die of our crime and defeat (43a), but he hid himself in anger (43b), and did not give us mercy for slaughter (43c).
-
주께서 구름으로 스스로 가리우사 기도로 상달치 못하게 하시고(44) 우리를 열방 가운데 진계와 폐물을 삼으셨으므로(45) 우리의 모든 대적이 우리를 향하여 입을 크게 벌렸나이다(46). 두려움과 함정과 파멸과 멸망이 우리에게 임하였도다(47). 나의 성읍에 모든 여자를 인하여 내 눈이 내 심령을 상하게 하는 도다(51) 나는 그동안 손만 들지 않았던가? 나는 결과를 슬퍼하면 죽음밖에 없으나 그 원인을 슬퍼하면 소망이 있음을 아는가? 나는 어떻게 나와 교회의 잘못을 중보기도 할 것인가?
The LORD has covered himself with clouds, and he has made us out of heaven and waste among the Nirvana (45), and all our enemies have opened their mouths wide toward us (46). Fear, trap, destruction, and destruction have come upon us (47). Have I not raised my hand in the meantime, because my eyes are hurting my spirits because of all the women in my city? Do I know that if I grieve the result, all I have is death, but if I grieve the cause, I have a wish? How will I look after the mistakes of me and the church?
-
여호와께 듣고 돌아갑시다(40-42)
우리의 반역과 하나님의 진노(43-45)
두려움과 멸망 속에서 흐르는 눈물(46-48)
여호와가 돌아보실 때까지(49-51)
적의 사냥감이 되어 물의 혼돈 속으로(52-54)
-
우리가 스스로(40a)
행위를 조사하고(40b)
여호와께로 돌아가자(40c)
-
우리의(41a)
마음과 손을 아울러(41b)
하늘에 계신(41c)
하나님께 들자(41d)
-
우리의(42a)
범죄 함과 패역함을(42b)
주께서 사하지 아니하시고(42c)
-
진노로(43a)
스스로 가리 우고(43b)
우리를 군축하시며(43c)
살육하사(43d)
긍휼을 베풀지 아니하셨나이다(43e)
-
주께서 구름으로(44a)
스스로 가리우사(44b)
기도로 상달치 못하게 하시고(44c)
-
우리를 열방 가운데(45a)
진계와 폐물을(45b)
삼으셨으므로(45c)
-
우리의 모든 대적이(46a)
우리를 향하여(46b)
입을 크게 벌렸나이다(46c)
_
두려움과 함정과(47a)
파멸과 멸망이(47b)
우리에게 임하였도다(47c)
-
처녀 내 백성의(48a)
파멸을 인하여(48b)
내 눈에 눈물이(48c)
시내처럼 흐르도다(48d)
-
내 눈의 흐르는 눈물이(49a)
그치지 아니하고(49b)
쉬지 아니함이여(49c)
_
여호와께서(50a)
하늘에서 살피시고(50b)
돌아보시기를(50c)
기다리는 도다(50d)
_
나의 성읍에(51a)
모든 여자를 인하여(51b)
내 눈이(51c)
내 심령을 상하게 하는 도다(51d)
_
무고히 나의 대적이 된 자가(52a)
나를 새와 같이(52b)
심히 쫓도다(52c)
_
저희가(53a)
내 생명을 끊으려고(53b)
나를 구덩이에 넣고(5c)
그 위에 돌을 던짐이여(53d)
-
물이 내 머리에 넘치니(54a)
내가 스스로 이르기를(54b)
이제는 멸절되었다 하도다(54c)
-
회개함으로 주께 돌아가자_Let's go back to the Lord in repentance_
의지함으로 주께 돌아가자_Let's go back to the Lord by the will_
정직함으로 주께 돌아가자_Let's return to the Lord with honesty_
-
주여, 오늘 아침 총신대의 스트라이크를 접하며 곪을 대로 곪은 우리들의 자화상을 보았나이다. 미 투 피해자들을 진흙 구덩이에서 건져 가정으로 돌려보내 주옵소서. 이 땅의 교회가 받은 것으로 자족하고 감사함으로 처음 사랑을 회복하게 하옵소서. 주님 당신은 고통 중에 유일한 소망이오니 주의 긍휼을 기다리겠습니다. 너나 할 것 없이 회개함으로, 의지함으로, 정직함으로 주께 돌아가게 하옵소서.
Lord, did you see the self portraits of us festering this morning when we encountered the strike of the barrel. Take the Me Too victims out of the mud pit and return them to their homes. Let the church of the earth restore love for the first time with pride and gratitude for what it has received. You are the only hope in pain, so I will wait for your mercy. Let all of you return to the Lord with repentance, with will, with honesty.
2024.10.23.wed.Clay