|
[혼인관계증명서 해외발급 번역공증] 안녕하세요~ 오늘은 혼인관계증명서의 해외발급과 번역공증에 대해 알아보도록하겠습니다! 먼저 혼인관계증명서에 대해서 알아보아야겠죠? 2005년에 바뀐 가족관계등록부를 설명해야할 것 같아요! 이전에는 '호적제도'라는 호주제가 있었어요 호주를 중심으로 가족들의 개인정보를 열람할 수 있었어요 하지만 가족구성원의 개인정보 노출이 필요이상으로 많다는 점과 부성주의로 인해 양성평등에 어긋난다는 점으로 인해 개인중심제로 변경되었어요!! 그래서 가족관계등록부 5종 set가 탄생하였는데요! 가족관계증명서 기본증명서 입양관계증명서 친양자입양관계증명서 혼인관계증명서 + 일반/상세 버전으로 따지고 보면 총 10가지가 되겠네요! 가족구성원의 개인정보 노출을 최소화한 대신에 조금 복잡해진 단점이 있죠 ㅜ 그런데 해외에서 혼인관계증명서는 어떻게 발급할까요? 취업이나 이민/혼인 시에 혼인관계증명서의 빌급이 필요할텐데요 해외에서 사용하는만큼 번역과 공증이라는 과정도 필요합니다 안타깝게도 정부 사이트는 영문 혼인관계증명서의 발급서비스를 제공하지 않아요 같은 성씨라도 영문 표기법이 달라 공문서의 공신력이 떨어질 수 있기 때문입니다 때문에 해외에서 혼인관계증명서를 발급하시는 분들은 많은 어려움을 겪고 있죠 ㅠㅠ 그래서 한국통합민원센터 배달의민원에서는 혼인관계증명서의 발급 / 번역 / 공증 / 외교부인증 / 대사관인증 / 배송의 전과정을 한번에 진행해드리고 있습니다 한국통합민원센터 홈페이지 바로가기에 접속하셔서 간단하게 본인인증을 하시고 영문이름만 따로 기입해주시면 혼인관계증명서가 발급되어 원하는 절차를 거친 후에 원하는 곳으로 원하는 방식으로 모셔다드립니다 !! 많은 이용 부탁드리며 기타 문의사항은 홈페이지나 아래 번호로 문의주시면 감사하겠습니다 이상 혼인관계증명서의 해외발급 및 번역공증이었습니다!! |