|
Mandela had become president the previous year, beginning the process of repairing the damage wrought by decades of apartheid.
만델라는 그 해 수십 년간의 인종차별정책으로 야기된 피해를 복구하는 과정을 시작하며 대통령이 되었다.
아파르트헤이트(예전 남아프리카공화국의 인종 차별정책)
The World Cup winner helped to tackle prejudice in the sport, but inequality persists
IT BECAME ONE of the defining images of a new South Africa: Nelson Mandela, the country’s first black president, wearing the green-and-gold jersey of the national rugby team and shaking hands with the side’s victorious white captain, Francois Pienaar. Rugby in South Africa may have been viewed as the sport of the white Afrikaner elite, but the Springboks’ victory over New Zealand in the 1995 World Cup united the nation in celebration.
Mandela had become president the previous year, beginning the process of repairing the damage wrought by decades of apartheid. On the pitch the divisions were clear: in that final a majority-black country cheered on a team with just one non-white player, Chester Williams. The winger, who died this month of a heart attack aged 49, may have become the face of the tournament, but he represented the struggles that non-white South African players faced. And as the Springboks begin their World Cup campaign in Japan this week, South African rugby is still grappling with the legacy of apartheid.
Mr Williams grew up in Paarl, a poor town in the Western Cape, in a rugby family. His father Wilfred played to a high level in the 1970s and in 1984 his uncle Avril was called up to the Springboks, only the second black player to join the national squad. But Chester’s journey to rugby glory was far from assured.
Rugby’s popularity with British soldiers in the 19th century ingrained the idea of its being a sport for South Africa’s white minority. It was mostly played and watched by whites, in particular Afrikaners (whites of Dutch descent). After the apartheid government came to power in 1948, the Springboks became a focus for the anti-apartheid movement in South Africa and abroad. The few black team members were often accused of endorsing the racist status quo. Mr Williams felt these prejudices keenly. Early in his career he recalled having to get changed on the bus because he was excluded from changing rooms, and being left out of functions after games.
Having played for Western Province, his local team, Mr Williams made his international debut against Argentina in 1993 and went on to play 27 tests. In 1994 he was named player of the year by the South African Rugby Union (SARU). In the build-up to the World Cup he scored two tries against Western Samoa—and in doing so injured his hamstring, ruling him out of the tournament. It was only after his replacement was banned following a brawl on the pitch that Mr Williams found himself once again facing Western Samoa, this time in the quarter-final. He scored four exhilarating tries in front of a 50,000-strong crowd in Johannesburg. In an interview with The Economist in April, Mr Williams explained that he dealt with the pressure he endured as the team’s only black member by striving to play to his unique strengths. He wasn’t the fastest winger, he said, but his feel for the game allowed him to get into the right position moments before his competitors. This talent didn’t stop him from receiving abuse, not least from his World Cup team-mate, James Small, who allegedly used a racist slur and taunted Mr Williams: “Why do you want to play our game? You know you can’t play it.”
It was hoped that Mr Williams’s role in 1995 might help usher in a new era for black South African rugby. The stirring final scenes of “Invictus”, a film telling the story of the tournament, might have you think so. The team embraces Mr Williams, while South Africans of all races dance onto the streets together. But it wasn’t to be. Mr Williams was dropped before the next World Cup. In 1999 the government imposed a quota for the picking of black players, and Nick Mallett, the Springboks’ coach, insisted that he did not need Mr Williams because he had already hit the target of three black players. The quota, he suggested, was the only way a black athlete would get into his side.
The quota system persists today, part of an attempt to diversify the sport. But it has succeeded mainly in bringing a few black players to the very top of South African rugby without supporting new talent in the lower echelons. The national team in the last World Cup in 2015 was 74% white. At this year’s tournament, the coach, Rassie Erasmus, has been tasked with fielding a side at least half of whom are black. Now that Siya Kolisi, the first black captain in South Africa’s history, has recovered from a recent knee injury, Mr Erasmus could hit that target. But that would hide deeper problems. Teams in South Africa’s domestic leagues have been under such pressure to field black players that the best are expected to play in almost every fixture, putting them at greater risk of injury and exhaustion. Their inclusion is still seen by many as a token gesture, even when their performances leave little doubt of their skill.
Makhenkesi Stofile, a former minister of sport, has admitted that South Africa missed the opportunity to introduce more black players to the sport after 1995. Initiatives such as “Operation Rugby”, intended to pour resources into disadvantaged areas and create a solid base of black players, failed due to a lack of money and resistance from clubs dominated by white South Africans, according to Ashwin Desai and Zayn Nabbi, the authors of a case study of rugby in post-apartheid South Africa. Mark Alexander, the president of SARU, has admitted that his organisation, along with the government, needs to do more to introduce rugby to poor schools in black neighbourhoods. He recently claimed that 80% of South Africa’s state-run schools do no sport at all.
Mr Williams, meanwhile, acknowledged that quotas had increased black representation in top-flight rugby, but was consistently critical. In 2015 he told ESPN, “You must scrap quotas, but I still think there must be opportunities for the black players. You must give them more than one chance...not everybody can perform on their debut.” He knew what he was talking about: after he stopped playing, he went into coaching, training South Africa’s seven-a-side squad and later the University of the Western Cape. Race remains a fraught issue in South African rugby, but thanks to his role in his country’s great sporting triumph, Mr Williams will be long remembered.
체스터 윌리엄스는 남아프리카 럭비의 인종차별에 반대했다.
월드컵 우승자는 스포츠에서 편견을 극복하는데 도움을 주었지만 불평등은 계속되고 있다.
새로운 남아프리카 공화국의 정의 이미지: 국내 최초의 흑인 대통령인 넬슨 만델라는 럭비 국가대표팀의 녹색과 금색 저지를 입고 이 팀의 승리한 백인 주장인 프랑수아 피에나와 악수를 했다. 남아프리카의 럭비는 백인 아프리칸 엘리트들의 스포츠로 여겨졌을지 모르지만, 1995년 월드컵에서 스프링복스가 뉴질랜드를 이긴 것은 전국을 축하하는 의미로 단결시켰다.
만델라는 그 해 수십 년간의 인종차별정책으로 야기된 피해를 복구하는 과정을 시작하며 대통령이 되었다. 그 경기에서는 흑인 선수들이 백인 선수가 아닌 한 팀에게 환호하는 모습이 뚜렷했다. 이번 달에 49세의 나이로 심장마비로 사망한 윙어는 이 대회의 얼굴이 되었을지 모르지만, 그는 백인이 아닌 남아프리카 공화국 선수들이 맞닥뜨린 투쟁을 대표했다. 그리고 스프링복스가 이번 주 일본에서 월드컵 캠페인을 시작함에 따라 남아프리카 럭비는 여전히 아파르트헤이트의 유산과 씨름하고 있다.
윌리엄스 씨는 웨스턴 케이프의 가난한 마을인 파울에서 럭비 가정에서 자랐다. 그의 아버지 윌프레드는 1970년대에 높은 수준으로 뛰었고 1984년에 삼촌 에이브릴은 스프링복스로 소집되었는데, 국가대표팀에 합류한 두 번째 흑인 선수였다. 그러나 체스터가 럭비 영광으로 가는 여정은 장담할 수 없었다.
럭비가 19세기에 영국 군인들에게 인기가 있었던 것은, 럭비가 남아프리카의 백인 소수민족을 위한 스포츠라는 생각을 심어주었다. 주로 백인, 특히 아프리칸 사람들(네덜란드계 백인)이 연주하고 지켜보았다. 1948년 아파르트헤이트 정부가 집권한 후, 스프링복스는 남아프리카와 해외에서 반인종차별 운동의 초점이 되었다. 소수의 흑인 팀원들은 종종 인종차별적 지위를 지지하는 것으로 비난을 받았다. 윌리엄스 씨는 이러한 편견을 절실히 느꼈다. 선수 생활 초기에 그는 탈의실에서 제외되었기 때문에 버스에서 갈아타야 했고, 경기가 끝난 후 기능에서 소외되었다고 회상했다.
지역 팀인 서부 주에서 뛰었던 윌리엄스는 1993년 아르헨티나와의 경기에서 국제 데뷔전을 치렀고 27번의 테스트를 치렀다. 1994년 남아프리카공화국 럭비 연맹(SARU)에 의해 올해의 선수로 선정되었다. 월드컵을 앞두고 그는 서부 사모아와의 경기에서 두 번의 시도 끝에 골을 넣었고, 이로 인해 햄스트링에 부상을 입었고, 그는 토너먼트에서 제외되었다. 윌리엄스 선수가 다시 한번 서부 사모아와의 8강전에서 맞붙은 것을 알게 된 것은 경기장에서의 싸움 이후 그의 대체가 금지되고 나서였다. 그는 요하네스버그의 5만 관중 앞에서 신나게 네 번의 시도를 했다. 윌리엄스 감독은 지난 4월 '이코노미스트'와의 인터뷰에서 특유의 강점을 발휘하기 위해 노력하며 팀의 유일한 흑인 멤버로서 견뎌낸 압박감을 잘 대처했다고 설명했다. 그는 가장 빠른 윙어는 아니었지만, 경기에 대한 느낌은 경쟁자들 앞에서 그가 올바른 위치에 설 수 있게 해 주었다고 말했다. 이 재능은 월드컵 팀 동료인 제임스 스몰로부터 그가 학대를 받는 것을 막지 못했는데, 제임스 스몰은 인종 차별주의적인 비방과 윌리엄스를 조롱했다고 한다. "어째서 우리 게임을 하겠다는 거야? 못 치는 거 아시죠."
1995년 윌리엄스의 역할이 남아프리카 럭비의 새 시대를 여는 데 도움이 될 것으로 기대되었다. 토너먼트의 이야기를 담은 영화 인빅터스(Invictus)의 감동적인 마지막 장면들은 그렇게 생각했을지도 모른다. 그 팀은 윌리엄스 씨를 포용하는 반면, 모든 인종의 남아프리카 사람들은 함께 거리에서 춤을 춘다. 하지만 그럴 일은 아니었다. 윌리엄스는 다음 월드컵 전에 탈락했다. 1999년 정부는 흑인 선수 선발 쿼터를 부과했고, 스프링복스의 감독 닉 말렛은 이미 3명의 흑인 선수 선발 목표를 달성했기 때문에 윌리엄스가 필요하지 않다고 주장했다. 쿼터는 흑인 선수가 자기 편으로 들어갈 수 있는 유일한 방법이라고 그는 제안했다.
쿼터제는 스포츠 다변화 시도의 일환으로 오늘날에도 계속된다. 그러나 그것은 주로 하위 에켈론에서 새로운 재능을 뒷받침하지 않고 몇 명의 흑인 선수들을 남아프리카 럭비에서 정상에 올려놓는 데 성공했다. 지난 2015년 월드컵 국가대표팀은 74%의 백인이었다. 이번 대회에서는 라시 에라스무스 감독이 적어도 절반의 흑인 선수들을 선발하는 임무를 맡았다. 남아프리카 역사상 최초의 흑인 주장인 시야 코올리가 최근 무릎 부상에서 회복되었으니, 에라스무스 씨는 그 목표물을 칠 수 있을 것이다. 그러나 그것은 더 깊은 문제를 숨길 것이다. 남아공의 국내 리그 팀들은 흑인 선수들을 출전시켜야 한다는 압박감에 시달려 왔기 때문에, 최고의 선수들이 거의 모든 경기에서 뛸 것으로 예상되어 부상과 기진맥진할 위험이 더 크다. 비록 그들의 공연이 그들의 기술에 대한 의심을 거의 남기지 않을지라도, 많은 사람들은 여전히 그들의 포함을 징표적인 몸짓으로 보고 있다.
전 스포츠 장관인 마켄키스 스토필은 남아프리카공화국이 1995년 이후 더 많은 흑인 선수들을 이 스포츠에 소개할 기회를 놓쳤음을 인정했다. 남아프리카공화국 럭비 사례연구의 저자인 아스윈 데사이와 자이앤 나비에 따르면, "운영 럭비"와 같은 이니셔티브는, 불리한 지역에 자원을 쏟아붓고 흑인 선수들의 견고한 기반을 만들기 위한 것으로, 자금 부족과 남아프리카 백인이 지배하는 클럽들의 저항 때문에 실패했다고 한다. SARU의 마크 알렉산더 사장은 그의 조직이 정부와 함께 흑인 이웃의 가난한 학교에 럭비를 소개하기 위해 더 많은 일을 해야 한다고 인정했다. 그는 최근 남아프리카 공화국의 국영 학교 중 80%가 스포츠를 전혀 하지 않는다고 주장했다.
한편 윌리엄스 씨는 쿼터가 최고 비행 럭비에서 흑인 대표성을 높였다는 것을 인정했지만, 지속적으로 비판적이었다. 그는 2015년 ESPN과의 인터뷰에서 쿼터를 폐지해야 하지만 흑인 선수들에게는 아직 기회가 있을 것이라고 생각한다. 한 번 이상 기회를 줘야 해모든 사람이 데뷔를 할 수 있는 것은 아니다." 그는 자신이 무슨 말을 하고 있는지 알고 있었다. 그가 경기를 중단한 후, 그는 코칭에 들어가 남아프리카의 7개 측면 선수단과 후에 웨스턴 케이프 대학을 훈련시켰다. 남아프리카 럭비에서 인종은 여전히 골치 아픈 문제지만, 그의 나라의 위대한 스포츠 승리에서의 그의 역할 덕분에 윌리엄스는 오랫동안 기억될 것이다.