I thought I did what's right. I thought I have the answers 옳은 일을 했다고 생각했습니다. 답을 안다고 생각했습니다.
I thought I chose the shortest road but that road brought me here 가장 짧은 길을 선택했다과 생각했지만 그것이 절 이곳으로 이끌었습니다.
So I put up the fight and told you how to help me 그래서 저는 싸움을 계속했고 당신이 날 어떻게 도울 수 있느냐고 따졌습니다.
Now just when I have given up the true is coming clear 이제 단순히 제가 포기하고나니 진실은 명확해지고 있습니다.
You know better than I You know the way 당신은 저보다 더 잘 아십니다. 당신은 길을 아십니다.
I'd let go need to know why for You know better than I 이유를 알고자 하는 욕망도 놓겠습니다. 당신이 저보다 더 잘 아시니까요.
If this has been a test I can not see the reason 이것이 시험이라면 저는 이유를 알지는 못합니다.
But may be knowing I don't know is part of getting true 그러나 모르는 것을 알아가는 것은 진실을 얻는 것의 일부일 것입니다.
I tried to do what's best and faith has made it easy to see the best thing I can do is put my trust in You 저는 최선을 다하려고 했고 신앙은 제가 할 수 있는 최선의 것은 당신 안에 저의 믿음을 두는 것임을 깨닫게 해주었습니다.
For you know better than I. You know the way 왜냐면 당신이 저보다 더 잘 아시기 때문입니다. 당신은 길을 아십니다.
I'd let go need to know why, for You know better than I 이유를 알고 싶은 욕망도 놓겠습니다. 당신이 저보다 더 잘 아시니까요.
I saw one cloud and thought it was the sky 저는 구름 한점을 보았고 그것이 하늘이라고 생각했습니다.
I saw the bird and thought that I could follow 새를 보면 그것이 내가 따를 수 있는 것이라고 생각했습니다.
For it was You who thaught them how to fly 왜냐하면 새들에게 나는 법을 가르치신 것은 당신이시니까요.
If I let You reach me when You teach me 저를 만져주시고 가르쳐 주옵소서.
For You know better than I. You know the way 당신은 저보다 더 잘 아십니다. 당신은 길을 아십니다.
I'd let go need to know why 이유를 알고자 하는 욕망도 놓겠습니다.
I'll take all the answers You'll supply 당신이 주시는 답들을 취하겠습니다.
첫댓글 이집트왕자를 보고도 몰랐다니....전 천관웅씨 곡인줄 알았습니다.
ㅋㅋㅋ
짜증난다... 울 회사에서는 열리지 않아서.... 뭐야 울회사 별로 안좋은데...ㅠㅠ