喂喂喂,你说什么 我不知道,
嗨嗨嗨,不要提起明朝,
喂喂喂,你给什么我都不要,
嗨嗨嗨,只要欢乐今宵,
我们要 忘却烦恼,
我们要 尽情欢笑 来来来,
你我在一起快乐逍遥,
你不要 罗嗦又唠叨,
你不要 哭哭又笑笑,
有什么话留 着到明朝,
喂喂,你说什么我不知道,
嗨嗨,只要欢乐今宵。
我们要 忘却烦恼,
我们要 尽情欢笑 来来来,
你我在一起快乐逍遥,
你不要 罗嗦又唠叨,
你不要 哭哭又笑笑,
有什么话留着到明朝,
喂喂,你说什么我不知道,
嗨嗨,只要欢乐今宵,
不要提起明朝,
只要欢乐今宵,
只要欢乐今宵。
[내사랑등려군] |
웨이웨이웨이,당신이 무어라 말해도 나는 몰라요
헤이헤이헤이,내일 아침일랑 말하지 말아 주어요
웨이웨이웨이,당신이 무엇을 주더라도 나는 모두 필요 없어요
헤이헤이헤이,단지 즐거운 오늘 밤만을 바라오
으리들은 골치 아픈 것을 잊고만 싶어요
우리들은 마음껏 즐겁게 웃고만 싶어요,라이라이라이
당신과 나는 함께 즐겁고 자유로워요
당신은 수다를 떨거나 재잘거리지 말아요
당신은 울거나 웃지 말아요
할 말이 있으면 내일 아침까지 남겨 두어요
웨이웨이,당신이 무어라 말해도 나는 몰라요
헤이헤이,단지 즐거운 오늘 밤만을 바라오
우리들은 골치 아픈 것을 잊고만 싶어요
우리들은 마음껏 즐겁게 웃고만 싶어요,라이라이라이
당신과 나는 함께 즐겁고 자유로워요
당신은 수다를 떨거나 재잘거리지 말아요
당신은 울거나 웃지 말아요
할 말이 있으면 내일 아침까지 남겨 두어요
웨이웨이,당신이 무어라 말해도 나는 몰라요
헤이헤이,단지 즐거운 오늘 밤만을 바라오
내일 아침일랑 말하지 말아 주어요
단지 즐거운 오늘 밤만을 바라오
단지 즐거운 오늘 밤만을 바라오…
[번역/진캉시앤] |
첫댓글 1967년곡인데, 편곡이 지금도 낯설지 않아요...
리듬이 예전에 많이 듣던 공연장의 밴드음과 같은 느낌이 들죠..? ㅎ
欢乐今宵_邓丽君(1968年):叶绿(陈蝶衣) 作词,葛士培(Vic Cristobal) 作曲,怯天林 编曲,
欢乐今宵_蓓蕾 (Beilei,1964年):장르 Twist,
Composer(s) 作词·作曲家:叶绿·司徒明·金流 작사,葛士培(Cristobal Vicente) 작곡,姚敏(Yao Min,梅翁·Mei Weng) 작곡,
Side 1. 乡村姑娘,我要跟着你(I want to stay here),Side 2. 欢乐今宵,等他等到老,
Digital Publisher: National Library Board Singapore 45 rpm. Singapore 1961~1970。