
Chris: How do you like your steak?
Ruth: Well done. I don’t like any
pink showing and I don’t mind if it’s a little charred.
* well done = [음식, 특히 고기가] 완전히[오래] 익힌/ char = 약간 굽다,
태우다
Chris: I’ll cook it the way you want it, but it’ll
be dry and tough.
* tough = (고기가) 질긴
Ruth: Yes, but a longer
cooking time kills
foodborne
illnesses. I don’t want to eat anything that’s undercooked.
* cooking time = 조리 시간/ foodborne illness = 식중독/ undercook = 설익히다,
덜 삶다
Chris: It doesn’t have to be burnt to be safe to eat. It’s
easy to gauge when meat is done.
How about if I brown each side to
seal in the juices and then cook
it to medium doneness?
* burnt = (불에) 탄[덴]/ gauge = 측정하다, 판단하다/ brown = 갈색[고동색]이 되다;
갈색[고동색]이 되게 하다/ seal ~ in = ~이 빠져 나가지 못하게 하다/ juices(주로 복수) = (고기를 요리할 때 나오는)
육즙/ doneness = (음식이) 알맞게 요리된 상태; (요리의) 만듦새
Ruth: No,
I don’t want to take any
chances. I’d rather the steak is overcooked than undercooked.
Are you going to eat that?
* take chances =
위험을 감수하다/ overcook = (음식을) 너무 오래 익히다[삶다]
Chris: Yes, I
like my steak juicy.
Ruth: But that’s raw!
* raw = 익히지 않은, 날것의
Chris: No, it’s cooked
rare, not raw. I’ll
cut into it so you can see that it’s cooked.
*
rare = (고기가) 살짝 익힌
Ruth: It’s oozing red! That is definitely
not cooked.
* ooze = (걸쭉한 액체가[를] 천천히)
흐르다[흘리다]
Chris: I’ll prove it to you. I’ll eat this
piece and live to tell about
it.
* live to tell the tale =
살아남아서 진상을 알리다
Ruth: Don’t put that in your mouth!
You’re risking your health.
Chris: I think I’ll survive.
Gauging the Doneness of Meat - WTS.mp3