|
예수님의 애달픈 심정의 동반자
그 나라와 그 의를 찾아 세우자
1957.10.13
한국 전본부교회
이와 같이 여러분은 여러분의 현실에서 주고 싶은 마음에 사무쳐 생애 전체의 가치를 찾아세우는 사명이 있음을 알아야 되겠고, 또 그러한 사명을 완수하기 위하여 이 땅 위의 소망의 실체로 오셨던 분이 바로 2000년 전의 예수님이었다는 것을 알아야 되겠습니다.
그런데 오늘날 인간들은 예수님이 그렇게 주고 싶은 마음에 사무쳐 사신 분인 줄 모르고 있습니다. 또한 여러분이 먹는 빵 한 조각에, 입는 한 벌의 옷에 하나님의 애달픈 눈물자국이 어려 있다는 것을 모르고 살아가는 것입니다. 이것이 바로 하나님의 슬픔이요, 탄식의 조건이라는 것을 여러분은 확실히 알아야 되겠습니다.
그러면, 이제 다시 오셔야 할 그분, 그 주님은 어떠한 분으로 오실 것인가. 그분 역시 하나님의 나라를 건설하기 위하여, 주기 위한 이념의 주인공으로 오신다는 것입니다. 영원히 변치 않는 천리원칙을 통하여, 자녀에 대한 부모의 사랑을 갖고 그 사랑을 오늘날 우리 인간에게 주기 위하여 다시 오는 것입니다.
그렇기 때문에 여러분은 오시는 그 주님을 통해서 인간 조상의 타락으로 인하여 잃어버린 인간의 가치를 되찾기 위해 지금까지 6000년 동안 섭리해 나오신 하나님의 애달픈 심정을 상속받아야 할 것입니다. 그리하여 여러분은 이 땅 위에 오셨다 제물로 가신 예수님의 애달픈 심정의 동반자의 자리까지 나아가야 되겠습니다.
만일 오늘날 신앙자들이 그런 자리까지 나아가지 못한다면 이 땅 위에 기독신자가 아무리 많다 할지라도 기독교는 발전할 수 없을 것이며, 나라에 백성이 아무리 많다 할지라도 그 나라는 번영할 수 없는 것입니다. 그렇기 때문에 오늘날 여러분들은 예고하신 하나님의 뜻을 상속받아 예수님께서 이땅을 대해 애달파하셨던 그 심정을 여러분의 생활권내에서 체휼하는 사람이 되어야 하겠습니다.
하나님께서는 지금 이 시간도 주고 싶은 마음에 사무쳐 있는 사람이 나타나기를 바라고 계시며, 예수님께서는 자기를 죽인 이땅의 모든 악의 세력을 밟고 올라설 수 있는 사람이 나타나기를 고대하고 있습니다. 만일 그러한 존재가 나타나게 되면 그는 그야말로 이 사회의 주인공이 되고, 이 나라의 주인공이 되는데, 아직까지 그러한 한 사람이 나타나지 않은 것이 하나님과 예수님의 안타까움이라는 것을 여러분은 알아야 되겠습니다.
그러한 주인공이 되기 위하여 이 땅 위에 왔다 갔던 수많은 선지 선열들이 있었는데, 역사상의 선조들은 그들을 매장하고, 또 핍박하고 조롱하였던 것입니다. 그렇기 때문에 오늘날 한 자체를 세워 그러한 역사적인 모든 잘못을 청산짓고자 하는 것이 여러분을 대한 하나님의 소망이라는 것입니다.
이제 그러한 하나님의 소망의 뜻을 이루어 드리려면 여러분은 어떻게 해야 될 것이냐? 먼저 하나님의 나라와 하나님의 이를 위하여 피흘리는 십자가의 길을 참고 가셨던 예수 그리스도의 뒤를 따르는 사람이 되어야 하겠으며, 다음에는 지금까지 6000년 역사 속에서 수많은 선지 선열들이 자기 일신의 영광을 저버리고 하나님의 뜻을 이루기 위하여 수고하였던 그 길을 뒤따르는 사람이 되어야 하겠습니다.
그런데 만일 여러분이 그러한 길을 가지 않고, 자신의 어떠한 영광을 위한 길을 가게 되면, 여러분은 하나님 앞에 또는 수많은 선지 선열 앞에 떳떳이 나서지 못할 것입니다. 또 죽어 영계에 가서도 아버지 앞에 나서지 못하고, 아버지의 사랑의 품에 안기지 못한다는 것입니다. 즉, 믿는 것도 자기를 위해 믿고, 죽는 것도 자기만이 구원을 얻기 위해 죽는 사람은 저나라에 가서도 아버지 앞에 떳떳이 설 수 없다는 것을 여러분은 명심해야 되겠습니다. (3-129~130)
イエス様の切ない心情の同伴者
御国とその義を捜し立てよう
文鮮明先生み言選集 No.3
皆さんは、皆さんの現実において与えたい心に染みて、人生全体の価値を捜し立てる使命があることを知り、またこのような使命を完遂するために、この地上の希望の実体として来られたお方が、正に2000年前のイエス様であったことを知らねばなりません。
ところで今日人々は、イエス様がこのように与えたい心に染みて生きたお方であることを、知らないでいるのです。また皆さんが食べるパン一片に、着る一枚の着物に、神様の切ない涙の跡があるということを知らないで生きているのです。これが正に神の悲しみであり、嘆息の条件であることを、皆さんははっきりと知らねばなりません。
それでは、今再び来るはずのそのお方、主様はどんなお方として来るのでしょうか。この方もやはり、神の国を建設するために、与えるための理念の主人公として来られるのです。永遠に変わらぬ天理原則を通して、子女に対する父母の愛を持って、その愛を今日我々人間に与えるために、再び来るのです。
ですから皆さんは来られるその主様を通して、人間始祖が堕落によって失った人間の価値を取り戻すために今まで6000年の間、摂理してこられた神の切ない心情を相続しなければなりません。こうして皆さんは、地上に来て祭物として逝かれたイエス様の、切ない心情の同伴者の場まで行かねばなりません。
もしも今日、信仰者たちがこんな場まで行けなかったら、この地上のキリスト教徒がどんなに多くても、キリスト教は発展することができないのであり、国に民がどんなに多かったとしても、その国は繁栄することができません。ですから今日皆さんは、預告された神のみ旨を相続し、イエス様がこの地上に対して切なかった心情を、皆さんの生活圏内で体恤する人間にならねばなりません。
神様は今、この時間も、与えたい心に染みて生きる人間が現れることを願っておられ、イエス様は自身を殺したこの地上のすべての悪の勢力を踏み越えてあがる人間が現れることを、待ちこがれているのです。もしもこのような存在が現れたなら、彼は真にこの社会の主人公になり、この国の主人公になるのですが、今だにこんな一人の人間が現れないことが、神とイエス様の切なさであることを、皆さんは知らねばなりません。
こんな主人公になるために地上に来ては行った数多くの先知先烈たちがいますが、歴史上の先祖たちは彼らを埋め、また迫害して嘲弄したのでした。ですから今日一自体を立てて、このような歴史的なすべての過ちを精算することが、皆さんに対する神の所望であるのです。
今このような神の所望のみ旨を成してあげるには、皆さんはどうしなければならないのでしょうか? まず神の国と神の義のために、血の滲(にじ)む十字架の道を耐えて行かれたイエス・キリストの後に従う人間にならねばならず、次には6000年の歴史の中で、数多くの先知先烈たちが自分一身の栄光をふり捨て、神のみ旨を成すために苦労したその道に従って行く人間にならねばなりません。
とろでもしも皆さんが、このような道を行かず、自分のある栄光のための道を行ったなら、皆さんは神のまえに、また数多くの先知先烈たちのまえに、堂々と出て行くことはできません。また死んで霊界に行っても、神様のまえに出ることができず、神様の愛の懐に安らぐことはきません。即ち、信じることも自分の為に信じ、死ぬことも自分だけが救われるために死ぬ人間は、あの世に行っても神様のまえに堂々と立てないことを、皆さんは肝に銘じなければなりません。
The Companion of Jesus' Grieving Heart
LET US RESTORE GOD'S KINGDOM AND HIS RIGHTEOUSNESS
Selected Speeches of Rev. Sun Myung Moon, Volume 3
October 13, 1957
Seoul, Korea
(Unofficial Translation)
You must understand that you are entrusted with the mission to search and recover the value in entirety of human life in reality to have the heart causing intense desire to give. Also you must know clearly that the reason Jesus came to this earth 2,000 years ago, as a substance of hope, was to fulfill this mission. Yet, people today do not know that Jesus was a man whose heart was overflowing with the intense desire to love and give for the sake of others. You are going about your way without knowing the fact that the bread you eat and clothing you wear are stained with God's heartrendingly sorrowful tears. This is the very grief that God endures and the very condition causing His lamentation. You must understand this fact clearly.
The question is, what kind of a man is the Lord —the Lord who is to come again—as he appears before you? The Lord will appear as a central character of the ideology of giving (“living for the sake of others”) in order to establish God’s Kingdom at this time. He will return to be devoted to humanity with the parental love given to children, while standing firmly on eternally unchanging heavenly principles. Through the returned Lord, you must inherit the grief-stricken heart of God, who has guided the dispensation for 6,000 years until now, in order to restore the value of human beings lost due to the Fall of the first ancestors. By so doing, you must reach the position as the companion of Jesus, who had to depart from this earth as the sacrificial offering with a sorrowful and grieving heart.
If the believers today cannot reach this position, even if there are so many Christians on earth, Christianity will never flourish, and even if there are great masses of such people in a nation, that nation will never prosper. Thus, by inheriting God's will that was prophesized, you must embody the heart of Jesus, who grieved over this earth, in your daily life.
Even at this hour, God hopes to see the appearance of a man whose heart is overflowing with the intensity for loving and giving. Also, Jesus yearns to see the appearance of a man who can overcome all the powers of evil on this earth, which killed him. If such a man appears, he will be the central character of this society and this nation. You should know the tragic fact that God has not found such a man. This has been the heartrending sorrow of God and Jesus.
Although there were many prophets and sages who came to this earth to be such central figures, our ancestors throughout history persecuted, ridiculed, killed and finally buried them all in the grave. Therefore, God's hope is to cleanse all the historical wrongdoings for you by raising up the central character today.
What should you do to fulfill God’ Will today? First, you must become a person who follows Jesus Christ, who persevered walking on the bloody road of the cross for the sake of God's kingdom and His righteousness. Second, you must follow the path that the countless prophets and sages walked by forsaking their own personal desires for glory, suffering throughout their lives to fulfill God’s Will throughout the 6,000-year history of restoration.
If you avoid walking this path, to follow another path for your own glory, how can you stand proudly before God or the countless prophets and sages? When you enter the spirit world, you will neither stand before God nor be embraced in the bosom of His love. In other words, if you believe in God for your own sake and die only for your own salvation, you will never be able to stand proudly before Him. You must engrave this on your heart.
耶穌悲傷心情的伙伴
讓我們復歸神的國與祂的義
前本部教會
韓國,首爾
1957年10月13日
你們必須瞭解到,你們被託咐了一項使命,就是在你們的整個生命旅程中,要帶著一顆命定要付出的心情來生活,如此以建立你們的價值。而做為希望的代身而降臨到地上界來實現言使命的人,正是2000年前降世的耶穌。但是今天的人類卻不認識耶穌是多麼地渴望要付出。當你們在過著你們的生活時,你們也不知道你們所吃的麵包,是沾有神的悲傷眼淚,你們所穿的衣服也是沾有神的悲傷眼淚。你們必須清楚地知道,這就是神感到最悲傷之處,及祂的悲傷的情況。
必須要再臨的再臨主,是個什麼樣的人呢?這個人要來建立神的國,也是一位實踐為他人而活的思想的英雄。通過這永恒不變的天道,帶著一顆面對子女的父母心情,他要再次地降臨來賜給人類愛。
為了這一個理由,藉由再臨主的再臨,你們必須繼承神的悲傷心情,直到如今神已引領了攝理長達6000年之久,為的是要復歸人類失去的價值。通過這麼做,你們可以帶著像耶穌一樣的忿怒的心情,走向伙伴的座位。
如果今天的信徒無法向前走向那個座位,那麼就算有成千上萬的基督徒,基督教也不會成長。就算一個國家裡有成群那樣的人,那個國家也不會成長。因此,藉著繼承神預先警告的旨意,你們必須體驗到耶穌的心情,耶穌因為關心你們在地上的生命圈,而感到悲傷。
甚至現在神都在期待見到一位帶著一顆渴望為他人而活的人物出現。耶穌也渴望一位能戰勝地上所有惡勢力的人物出現,而耶穌正是被惡勢力所殺死。如果那樣的人出現了,那麼他一定是這個社會與這個國家的英雄。但是,事實是至今還沒有那樣的人出現,而這正是神與耶穌的悲傷。
雖然有無數的先知與聖人義人,他們本是要做那位英雄,但我們的祖先卻把他們送進了墳墓,逼迫他們,嘲笑他們。為了那樣的理由,神的希望就是在今天能樹立起那樣的中心人物,來清算歷史性的一切錯誤。
你們如今要怎麼做才能實現那項旨意,滿足神的願望?首先,你們必須成為一位跟隨耶穌基督的信徒。他為了神的國與祂的義而帶著忍耐行走了十字架的流血的道路。接下來,你們必須成為一位跟隨許多先知與聖人義人的道路,他們放棄了他們的榮耀,在6000千年的歷史中勞苦奮鬥以實踐神的旨意。
而在同時,如果你們非但沒有行走那樣的道路,反而為了你們自己的榮耀來行走自己的道路,那麼你們就無法驕傲地站在神的面前或是站在許多先知與聖人義人面前。不止如此,當你們死後去到靈界之後,你們無法向前走到父神面前,你們也無法擁抱父神的愛的心情。如果一個人的信仰只是為了自己,且只是為了自己的拯救而死,那麼當他去到另一個世界時,是無法驕傲地站在神的面前。你們把這內容牢記在心裡。
첫댓글 고맙습니다*^^*