市川由紀乃 - 命嘯かせて(이노치 사카세테=생명을 꽃피워서)
命嘯かせて
(이노치 사카세테=생명을 꽃피워서)
作詞 : 石原信一 作曲 : 幸 耕平
(1)
온나고코로노 히다마리니
女心の 陽だまりに
여인의 마음인 양지쪽으로
나사케시미마스 아나타가시미루
情けしみます あなたがしみる
정이 사무칩니다 당신이 마음깊이
마부타토지레바 오모카게유레테
まぶた閉じれば 面影ゆれて
눈을 감으면 그모습 어른대며
사무이세나카가 미에테쿠루
寒い背中が みえてくる
빈약한 뒷면이 눈에 뜨이네
킷토사키마스 모에테사키마스 코노이노치
きっと嘯きます 燃えて嘯きます この命
분명 필 겁니다 타올라 필 겁니다 이 생명으로
(2)
카제노타요리오 오이카케테
風の便りを 追いかけて
바람결 소문을 뒤쫓아 가며
나미다코라에테 요기샤와하시루
淚こらえて 夜汽車は走る
눈물을 참고서 밤기차는 달리네
코이노키즈아토 코고에루마치데
戀の傷跡 凍える町で
사랑의 상처가 얼었던 마을에서
이키루노조미오 쿠레타히토
生きる望みを くれた人
살아갈 희망을 주었던 사람
(3)
온나고코로노 사미시사가
女心の さみしさが
여인의 마음인 쓸쓸함이
토케테유키마스 다카레테토케루
溶けてゆきます 抱かれて溶ける
풀어져갑니다 안겨서 녹아들어
메니와미에나이 시아와세다케도
目にはみえない 幸せだけど
눈에는 안 보이는 행복 이라지만
하루오사가시테 하나니나루
春を探して 花になる
봄을 찾아내어 꽃이 되리니
市川由紀乃 - 命嘯かせて
출처: 達丘伐 赤虎齋(적호재) 艶歌 廣場 원문보기 글쓴이: 赤虎齋적호재