創造宮室章第四十五
(以子孫為主,身世為憑。)
興工最怕鬼重交,更忌官來剋世爻,助鬼傷身災定染,隨官入墓禍能招。
起造興工,大忌鬼爻發動,縱然不動官來剋世,尤凶。如逢助鬼傷身,有妨家主。隨官入墓,造後豈得興家?
內興外旺年年發,父盛財安歲歲高,子動鬼衰身世旺並,無神煞作精妖。
內卦為宅,外卦為人,二者皆臨旺相,自然人宅興隆。內外若值休囚,豈能發達?卦若空亡,便為凶斷。父母為屋宇,如逢旺相,又無財動來傷,房屋定然綿遠,後主榮華。卦得子孫發動、官鬼休囚、世爻不受沖剋,動作之時永無妨礙。
창조궁실장 제<45>
(자손을 위주로 삼으며, 세상을 기반으로 삼다.)
흥공은 귀신이 다시 교제하는 것을 가장 두려워하고, 벼슬이 세상과 함께 오는 것을 더욱 금하고, 귀신이 몸을 상하게 하고, 벼슬을 따라 무덤에 들어가 화를 부릴 수 있도록 돕는다.
흥공을 일으키기 시작하니, 귀신이 발동하는 것을 크게 금하고, 비록 관직에 부도를 겨누고도, 특히 사나운 것이다. 귀신을 도와 몸을 상하게 하면 집안주를 방해한다. 관직과 함께 무덤에 들어가니, 후에 어찌 가정을 꾸리겠는가?
내흥과 외번성년, 부성재안세고, 자동귀신이 왕성하여 무신이 정요가 된다.
내부 험담은 집이며, 외부 험담은 사람이고, 둘 다 왕상에 있으며, 자연인의 집은 번성합니다. 안팎으로 휴수하면 어찌 발전할 수 있겠는가? 험담이 공중에 끊어지면 흉악하다. 부모는 집이며, 왕상과 같은, 또한 부상에 대한 재물이 없다, 집은 멀리 있어야합니다, 주인은 나중에 영광. 자손이 시동을 걸고, 관귀가 죄수를 쉬고, 세상이 멍에를 메지 못하며, 행동할 때 결코 방해가 되지 않는다.