게시글 본문내용
|
다음검색
367 | 회 가 <대구알핀> |
366 | 가고싶은 나라 |
365 |
364 | 검은 영양 사냥꾼 (Dr Gensjager) |
363 | 검은 영양 사냥꾼Ⅱ (Ein Jodeler Kliugt Vom Berger) |
362 | 겨울산장 |
361 | 계곡에 밤이 오면 (Uf De Barge) |
360 | 계곡의 무지개 (Back In The Saddle Again) |
359 | 계곡의 엔시안 |
358 | 고운님 |
357 | 고향에서 (Da Heim) |
356 | 곱고 고운 무지개 |
355 | 귀여운 요들 소년 (Yodle Sweet Molly) |
354 | 그 곳은 언제나 나의 집 (Fra''g z'Mu''etti no) |
353 | 그내는 나의 사랑 |
352 | 그냥 걸어 갑시다 (In The Early Morning Rain) |
351 | 그대모습 |
350 | 그레틀의 요들 |
349 | 그리운 친구 (A Pplka, A La"ndler, A g'Spass) |
348 | 그리운 고향 (Bring Me Back To My Home) |
347 | 그리움 |
346 | 금빛 햇살 금빛 산 (Goldene Sonne Goldene Berge) |
345 | 기다림 |
344 | 기 쁨 (In Die Berg BinIch Gern) |
254 | 기차 놀이 (서울 구경) |
342 | 깊은 골짜기의 목동 |
341 | 깊은 숲속에서 (S'schwyzer Landle) |
340 | 깊은 호수에서 |
339 | 꼬부랑 할머니 |
338 | 꼴롱베의 목동 (Eryburger Chuereihe) |
337 | 꿈속의 세레나데 |
336 | 꿈에서 배운 요들 |
335 | 꿈의 요들 (Desert Lullaby) |
334 | 꿩의 요들 (Auerhahn Jodler) |
333 | 나는 언제나 즐거워 (Ich bin allwell Lustig) |
332 | 나를 기다리는 사람 |
331 | 나무를 심자 |
330 | 나의 고향 (Und jetz ihr Bauern) |
329 | 나의 노래 |
328 | 나의 맘을 알거야 (Last Song On My Mind) |
327 | 난 스위스가 그리워 (I Miss My Swiss) |
326 | 내 마음의 꽃 (Du,Du liegst mir im Herzen) |
325 | 너 또한 좋아 (I Love) |
343 | 너의 의미 (Bargwalt) |
324 | 노래부르자 (You'll Come) |
3 | 놀라운은총(Amazing Grace) |
323 | 높은 산봉우리에 설때 (Wenn Ich Auf Hohen Bergen Steh) |
322 | 높은 산의 정상에 올라 (High On A Mountain Peak) |
321 | 눈 덮힌 산 (Wie Bass Isch Mir Da Obe) |
320 | 눈의 왈츠 (Schneewalzer) |
319 | 늙은 호랑이 |
318 | 단 하나의 희망 |
317 | 달려라 나의 마차여 (Swing Low Sweet Chariot) |
316 | 달밤 |
315 | 달빛속에서 |
314 | 닭의 요들 (Mei Bivihendi) |
313 | 닭의 요들Ⅱ |
312 | 당신은 나의 맘을 알거야 (Last Thing On My Mind) |
311 | 당신이 좋아 (Du Gfallscht Mer) |
310 | 둘이서 영원히 (Together Forever) |
309 | 들려주고 싶은 얘기 |
308 | 등산가의 요들 |
307 | 딩동폴카 (Ding Dong Polka) |
306 | 루불루불 요들 |
305 | 멋있는 록큰롤 요들러 |
303 | 목동의 노래 (Von Luzern) |
302 | 목동의 노래Ⅱ |
301 | 목동의노래Ⅲ |
300 | 목동의 노래Ⅳ |
299 | 목동의 노래Ⅴ |
297 | 목동의 찬가 (Chanson Du Chevrier) |
296 | 목장의 저녁 |
295 | 목장의 저녁Ⅱ |
294 | 몸케스트라 (In Den Bergen Da Bin Ich Zu Haus) |
293 | 무 제 |
292 | 바이에른의 처녀 |
291 | 바젤 마을 축제 (Gruss Die Gott ,Du Schone Sennerin) |
290 | 발리스를 그리며 (Sehnsucht Nach Den Wallis) |
289 | 버몬트의 건맨 (Gunman of Vermont) |
288 | 베르네란드에서 (Bi Us Ba''rnerland) |
287 | 변함없는 사랑 (Columbus Stockade Blues) |
286 | 별과 마리안느 |
285 | 별들의 합창 |
284 | 보냄을 위한 요들 |
283 | 보리밭 새로 |
282 | 브라보 요들러 (Bergener Bravour Jodeler) |
281 | 브리넬리 (Oh Brinelli) |
280 | 블루버드 요들 (Blue Bird Yodel) |
279 | 비온다 벨라 비온다 (Bionda Bella Bionda) |
278 | 빗방울 폴카 |
277 | 사랑스런 나의 친구 |
276 | 사랑스런 에델바이스 |
275 | 사랑은 장미처럼 |
274 |
273 | 사랑의 요델 (Das Bight Doch Nut) |
272 | 사랑하는 어머니의 노래 (Lob der Mutter Sprache-Lingua Materna) |
271 | 사자는 잠들고 있다 (The Lion SleepsTonight) |
270 | 산 |
269 | 산경 예찬 |
268 | 산 위에서 (On the Mountain Height) |
267 | 산 위의 요들러 |
266 | 산 위의 아가씨 (A Fair Young Maiden) |
265 | 산위의 집 (Alpauf Zug) |
264 | 산으로 가는 길 (De Berge Zue) |
263 | 산은 나의 고향 (Berge Meiner Heimat) |
262 | 산의 노래 (Wieder isches maie) |
261 | 산의 방랑자 (Bergvagabunden) |
260 | 산의 방랑자 (여성Trio) |
259 | 산의 방랑자-아카펠라 |
258 | 산의 방랑자 Ⅱ (Treue Bergvagabunden) |
257 | 산의 아침 (Des Sennen Morgenlied) |
256 | 산이 더 좋아 |
255 | 산이 저기 있네 |
254 | 서울 구경 |
253 | 세상은...(Wohl ist die welt so grop und weit) |
252 | 소 녀 (cattle Call) |
251 | 소 부르기 (Sennelehoah) |
250 | 숲속나라의 노래 |
249 | 숲속에서 |
248 | 숲속의 방랑자 (Ich Bin Ein Bergvagabund) |
247 | 숲속의 요정Ⅰ |
246 | 숲속의 요정Ⅱ |
245 | 숲속의 작은 집 |
244 | 숲속의 하이디 요들 (Tiroler Bavour Jodler) |
243 |
242 | 숲의 노래 (Tep Wei Mer No Chli Luschtig Sy) |
241 | 숲의 속삭임 |
240 | 숲의 연가 |
239 | 숲의 요들 |
238 | 숲의 요들-합창 |
237 | 숲의 요정 |
236 | 슈뽀뜨리들리 (Spottliedle) |
235 | 스위스를 그리며 (I Miss My Swiss) |
234 | 신나는 요들 |
233 | 아담과 이브의 이야기 |
232 | 아득한 고향 |
231 | 아르므의 산정 (Von Der Arm Abi) |
230 | 아르므의 산정 Ⅱ |
229 | 아르므의 풍경 (Das Rinvieh) |
228 | 아름다운 5월 |
227 | 아름다운 베르네 산골 |
226 | 아름다운 사람 |
225 | 아름다운 산장 (Das Kufsteiner Lied) |
224 | 아름다운 세상을 |
223 | 아름다운 숲속의 마을 |
222 | 아름다운 스위스 아가씨 (She Taught Me How To Yodle) |
221 | 아름다운 시절 |
220 | 아름다운 아침 |
219 | 아름다운 엠멘탈 (Niene Geit's So Scho"n Und Lustig) |
218 | 아름다운 종소리 |
217 | 아천몽 (아리랑) |
215 | 아침 (Morge Fru''eh Eh D'Sunne Lacht) |
214 | 아펜젤러 ( 즐거운산 Min Vatter ist en Appenzeller) |
213 | 안개가 피어나는 산 |
212 | 안녕(sharom chaverim)-대구알핀 마침송 |
211 | 알프스 목장 |
210 | 알프스 소녀 하이디 |
209 | 알프스 숲에서의 휴식 (Uf der Alpweld) |
208 | 알프스의 메아리 (Alpine Milkman) |
207 | 알프스의 봄 |
206 | 알프스의 산장 |
205 | 알프스의 장미 (Alpin Rose) |
204 | 알프스의 축제 (Niduraldner Tanzliedli) |
203 | 알프스 일만척 (Yankee Doodle) |
202 | 알프혼과 합창 |
201 | 알핀로제 |
200 | 알핀로제 폴카 (Alpinerose Polka) |
199 | 알핀의 거리 악사 (Appenzeller Musikant) |
198 | 알핀의 노래 |
197 | 앵무새 우는 언덕 (Mocking Bird Hill) |
196 | 야호 |
195 | 양지바른 우리의 길 (Sunny Side Of Life) |
194 | 어쩌며는 |
193 | 언덕위의 오두막 집 (S'Boarische Leben) |
192 | 언덕위의 집 (Home on the Range) |
191 | 에델바이스 |
190 | 에밀리와 프란츠 (S'Emmeli Unt Der Franz) |
189 | 에코요들 (Echo Jodel) |
188 | 여름날 |
187 | 여행 |
186 | 여행자 (The happy wanderer) |
185 | 영원한 친구 (Ramblin'Boy) |
184 | 예쁜 그림 (Starlight serenade) |
183 | 예쁜 아기 곰 |
182 | 옛님이 그립다네 |
181 | 옛일을 생각하며 |
180 | 오 안트리 부헤흐 |
179 | 온갖 꽃피어나는 (Ma"hberlieb) |
178 | 요델디 요델디 (Jodeldie Jodeldie) |
298 | 요델 협회가 (만남 그리고 이별) |
177 | 요들 나그네 |
176 | 요들러의 등산 (Bergsteiger Jodler) |
175 | 요들서창 |
174 | 요들 세레나데 |
173 | 요들 시나위 (Jodler Vagabunden Jodler) |
172 | 요들이란 건 (Jodeln Tat I Gern) |
171 | 요들 축제 |
170 | 요한대공 (Erzherzog Johnann Jodler) |
169 | 우리의 사랑 |
168 | 우화 |
167 | 웜모힐 |
166 | 웨기스의 노래 |
164 | 이담에 나는 |
163 | 이럴때... |
162 | 이방인 |
161 | 일요일이 다가는 소리 |
160 | 일을 끝내고 (Zu Ende Bringen Die Arbeit) |
159 | 작은 기쁨 (작은 세상 The Small World Yodel) |
158 | 작은 마을 (Mis Heimetdo''rfli) |
157 | 작은 산위에 앉아서 |
156 | 작은 세상 (The Small World Yodel) |
155 | 작은 풀밭 (Im Aue Hinne) |
154 | 작품 '86Ⅰ |
153 | 작품 '86Ⅱ |
152 | 잠든 목동들 (Auf Washlnass) |
151 | 장미의 전설 (Rosa Munde) |
150 | 재미있는 요들 |
149 | 저녁노을 (Lueget Vo Bargen Und Tal) |
148 | 저녁 종소리 (Abend Lauten in den Bergen) |
147 | 저 높은 알프스의 산 |
146 | 저별은 빛나고 (Am Himmelstohtes Stermli) |
145 | 저산에 저녁놀지면 |
144 | 저산위에서 |
143 | 전원 |
142 | 정다운밤 |
141 | 정다운 집 (Lengi Ziti) |
140 |
139 | 즐거운날에는 |
138 | 즐거운 노래 |
304 | 즐거운 목동 (Es bure bu''ebli mahninid) |
137 | 즐거운봄 |
136 | 즐거운 산 (Min Vatter Ist En Appenzeller) |
135 | 즐거운산Ⅱ (Es Chunnt Es Meiteli Hurtig Har) |
134 | 즐거운 산행길 |
133 | 즐거운 아르므의 산정 |
132 | 진달래 |
131 | 챠임벨 (Chime Bells) |
130 | 천사의 요들 |
89 | 처음 만난 그 소녀 (Es Liedli Sa"lb zwo"it) |
129 | 초원에서 (Upland Meadows) |
216 |
128 | 추억 |
127 | 추억 ∥ |
126 | 추억과 파도 (Picking Up Pebbles) |
125 | 축제의 밤 |
124 | 축제 폴카 (Polka Franz) |
123 | 칠천마리의 소 (Sieben Tausend Rinder) |
122 | 카우보이 요델 (Cowboy Yodel) |
121 | 콜로라도의 장미 (Eine Rose Blut-in Colorado) |
120 | 쿠쿠요들 |
119 | 클라리넷 폴카 |
118 | 테네시 요들폴카 (Tennessee Yodel Polka) |
117 | 트루엡의 아가씨 (D's Trueber Meitschi) |
116 | 티롤의 젊은이들의 요델 |
115 | 티롤이 눈앞에 (In Tirol Sleilren Die Berg Vor Der Tu''r) |
114 | 푸른 산위의 연가 (Lieder Meiner Heimat) |
113 | 푸른산으로 |
112 | 푸른창공에 로프를 던져라 (I'm Casting My Lasso Towards The Sky) |
111 | 풀피리 소년 |
110 | 하늘가는 기차길 |
109 | 하이델리담 (Heidelidom) |
108 | 하이디 (Heidi) |
107 | 할아버지시계 (Grandfather's Clock) |
106 | 행복 |
105 | 행복을 찾아 |
104 | 행복의 성 |
103 | 호마틀 ('s Ho"matl) |
102 | 호수의 사계 (schneewalzer) |
101 | 호숫가에서 |
100 | 호숫가의 추억 |
99 | 홍하의 골짜기 (Red River Valley) |
98 | 환영의 노래 |
97 | 환희의 요델 |
96 | 회한우정 |
95 | 후룸써산의 노래 (Flumser Lied) |
94 | 훼흘링의 젊은이들 (Die Ho''flinger Baum) |
93 | 희망의 꿈 메아리 |
92 | 흰눈이내리던밤(Schau Das Alpenglu"hn) |
91 | Abfhart Yodel |
90 | Alpin Christmas (산의방랑자) |
200 | ALPINROSENPOLKA |
88 | Alpin Yodel Singer |
87 | Alpler-Jutz |
86 | Andachts Jodler (경건한 요델) |
85 | Appenzeller Musikant (알핀의 거리 악사) |
84 | At The End Of The Rainbow Trail |
83 | Basel Polka |
82 | Basel Yodel Singer |
81 | Bella Bimba |
80 | Bergbach Jodel |
79 | Blue Montana Skies |
78 | Border Line |
77 | Cattle Call (소녀) |
76 | Chime Bells |
75 | Cowboy Sweet Heart |
74 | Der Schnackel Yodler |
73 | Der Sorgebra''cher |
72 | Desert Serenade |
71 | Down By The Singing Waterfall (노래하는 폭포수 아래서) |
70 | Dr Chaschper-Joggeli Und Sy Frou (외로운 목동) |
69 | Edelweiss |
68 | Es Liedli sa"lb zwo"lt |
67 | Feliz Navidad |
66 | Fenster Jodel |
65 | Ferien Polka |
64 | Gru"ezi |
63 | Gsaetzli (cherli) |
62 | Gstanzin |
61 | Hanserle Sepperle |
60 | Hey Hey Hey |
59 | Hi Lili HiLo |
58 | Ho Ho Ja Ja |
57 | Hochzeits Jodel (혼례의 요델) |
56 | HochzeitsJodel |
55 | Hutterl Jodler |
54 | I De Berghutte |
53 | I'bin a Resch's Drindl |
52 | I'll Bet You My HeartI Love You |
51 | In Die Berg Bin Ich Gern (기쁨) |
50 | Insbruker Polka |
49 | I Thought Of Love In A Sad Song (Hi Lili Hi Lo) |
48 | Jimil Cowboy |
47 | Jo Jo Walzer |
46 | Jodel Parade |
45 | Jodle Unterricht |
44 | Jodler Vagabunden Jodler (요들 시나위) |
43 | Johann Sebstian Jodelbach |
42 | Ju Du Bisch JaNur Es Babel |
41 | Jung ist modern |
40 | Ku-Ku Jodel |
39 | Kup Jodel |
38 | KussYodel |
37 | Liebe Leut |
36 | lonely goatherd |
35 | Long Long Ago |
34 | Meine Ranch |
33 | Mis Singe Macht Viel Freud |
32 | Mocking Bird Hill (앵무새 우는 언덕) |
31 | Natur Yodel |
30 | Nimm Dir Es Bitzelli Zyt |
29 | Nume Nid Gsprangt |
28 | October Fest Polka |
27 | Old MacDonald Had a Farm |
26 | O'MarryAnn |
25 | O No Kimosaube |
24 | Party |
23 | Prairie Serenade |
22 | Riding The Winds Of The West |
21 | Rockin'OverRiver |
20 | S'buuremitschi |
19 | Schau Das Alpenglu"hn(흰눈이 내리던 밤) |
18 | Schau Das Alpin Grun |
17 | Schweizer Grup |
16 | Schweizer Jodel |
15 | Senner Jodeler |
14 | Serge Im Schuss |
13 | Silver Bell |
12 | Sunntigs-Jutz |
11 | Swiss Boy |
10 | Take me home Country road |
9 | That's How The Yodel Was Born |
8 | The Yodel Blues |
7 | There's A Rainbow In Every Tear Drop |
6 | Wa"ltha"xli |
5 | Will You Teach Me |
4 | Will You Teach Me ∥ |
8 | Yodel Blues |
2 | Yodeling Casanova |
1 | Yodel Express |
첫댓글 우리 회장님 쵝오.. 최고예요.. ^^ 정말로... 저도 더 많은 열정을 가질 수 있는 2007년이 되었음 좋겠습니다.
오~ 놀랍습니다. (__); 꾸벅~
와우~! +ㅁ+//