안녕하세요.
먼저, 엊그제 보내드린 '예/아니요'에 관한 우리말 편지를 보시고, 우리가 쓰는 워드프로세서를 만드신 한글과 컴퓨터에서 일하시는 분의 댓글이 있어
같이 읽고자 합니다.
예/아니요는 영어 Yes/No를 번역하면서 나온 것으로 생각됩니다. (우리말과 다른 영어식 표현을 한글로 바꾸면서 일단 올리고 봐야 한다고 생각해서
누군가 그렇게 적었고 그 다음에는 거의 그대로 따라 했다고 봐야겠죠. 예/아니오로 된 것도 운영체제나 그 밖의 프로그램에 기본으로 되어 있는 것을 그대로 따라 쓴 경우가 많은 것으로 알고 있습니다.) 한/글 2010을 써 보시면 '예/아니요'가 아니라
'저장/저장 안 함' 과 같이 바뀌어 있는 것을 보실 수 있습니다. 저희도 '예/아니요'를 쓴 적이 있지만 뭔가 어색하다고 느꼈기 때문에 그렇게 한 것이죠. 이전에는 운영체제(윈도우)에서 기본으로 '예/아니오'로 떴지만
지금은 '예/아니요'가 기본으로 바뀌었으니, 점점 '아니오'는 줄어들 것으로 보이네요. ^^
좋은 글을 보내주셔서 고맙습니다.
오늘 편지를 쓰겠습니다. ^^* 제 나이가 그리 많은 것은 아닙니다만, 흘러가는 세월이 참 빠르다는 생각을 가끔 합니다. '아프니까 청춘이다'라는 책에 보면 1년을 18분으로 본다는 게 나옵니다. 사람이 80년을 산다고 보고 하루 24시간인 1,440분을 80년으로 나누면 18분이 나옵니다. 그 계산에 따르면 제 삶의 시계는 오후 2시 30분이 조금 지났네요. ^^* 쏜살같이 흐르는 세월에서 '쏜살같다'는 쏜 화살과 같이 매우 빠르다는 뜻의
그림씨(형용사)입니다. '쏜 화살'같은 것이니 '쏜 살같다'가 맞겠지만,
한 낱말로 굳어져서 지금은 '쏜살같다'가 표준말입니다. 쏜 화살이 제아무리 빨라도 총알같이 빨리 가기야 하겠어요? 속절없이 흐르는 세월을 어찌할 도리가 없으니 그저 지금에 온 힘을 기울여(최선을 다 하며) 사는 수 밖에 없겠죠.
세상에는 중요한 금이 세 가지가 있다고 합니다. 소금, 황금, 그리고 지금이라고 하네요. ^^* 오늘이 금요일입니다. 이번 주도 멋지게 마무리했으면 좋겠습니다. 지금 이 순간에 온 정성을 쏟으면서... ^^*
고맙습니다.
-우리말123^*^ 드림 |