|
卷二十六十洲三島部
卷二十六
十洲(並序)
三島
◎十洲(並序)──東方朔集
漢武帝既聞王母說八方巨海之中有祖洲、瀛洲、玄洲、炎洲、長洲、元洲、流洲、生洲、鳳麟洲、聚窟洲等十洲,並是人跡所希絕處。又始知東方朔非世常人,是以延之曲室,而親問十洲所在方物之名,故書記之。方朔云:臣學仙者耳,非得道之人。以國家盛美,特招延儒墨於文綱之內,抑絕俗之道,擯虛詭之跡,臣故韜隱逸而赴王庭,藏養生而侍朱闕矣。亦由尊上好道,且復欲徜徉威儀也。曾隨師之主履行,比至朱陵扶桑之闕,溽海冥液之丘;純陽之陵,始青之下,月宮之間;內游七丘,中旋十洲;踐赤縣而遨五嶽,行陂澤而息名山。臣自少及今,周流六天,涉歷八極於是矣。未若陵靈之子,聽真之官,上下九天,洞視百方;北極鉤陳而並華蓋,南翔太丹而棲火夏;東之通陽之霞,西薄寒穴之野;日月所不逮,星漢所不與;其上無復物,其下無復底。臣之所識,如愧不足以酬廣矣。
△祖洲
祖洲近在東海之中,地方五百里,去西岸七萬里。上有不死之草,草形如菰苗,長三四尺。人死者以草覆之,皆當時活也。服之令人長生。昔秦始皇苑中多枉死者,橫道有鳥如烏狀,銜此草覆死人面,當起坐而自活也。有司聞奏,始皇遣使者繼草以問北郭鬼谷先生。鬼谷先生云:臣嘗聞東海祖洲上有不死之草,生瓊田內,或名為養神芝,其葉似菰苗,叢生,一株可活一人。始皇於是慨然言曰:可採得之不?乃使使者徐福,發童男童女各三百人,率載樓船等入海尋祖洲,遂不返。福,道士也,字君房,後亦得道。
△瀛洲
瀛洲在東大海中,地方四千里,大抵是對會稽郡,去西岸七十萬里,上生神芝仙草,又有玉石,高且千丈,出泉如酒味,名之為玉醴泉,飲之數升輒醉,令人長生。洲上多仙家,風俗似吳中,山川如中國也。
△玄洲
玄洲在北海之中戍亥之地,地方七千二百里,去南岸三十六萬里。有太玄都,仙伯真公所治。多丘山,又有風。山多風,氣響雷電。對天西北門,上多太玄仙官,仙官宮室各異。饒金石紫芝,又是三天所治之處。
△炎洲
炎洲在南海中,地方二千里,去北岸九萬里。上有風生獸,似豹,青色,大如狸。張網取之,積薪數車以燒之,薪盡而獸不燃,灰中而立,毛亦不焦。斫刺不入,打之如皮囊,即以鐵追鍛其頭數千下乃死,而張口向風,須臾復活,以石上菖蒲塞其鼻即死。取其腦和菊花服之,盡十斤得壽五百年。又有火林山,山中有火光獸,大如鼠,毛長三四寸,或赤或白。山可三百里許,晦夜嘗見此山林,乃是此獸光照,狀如火光相似。取其獸毛以緝為布,時人號為火浣布也。國人衣服之,若有垢污,以灰汁浣之,終不潔淨。唯以火燒兩食久,振擺之,其垢自落,潔白如雪。亦多仙家居處。
△長洲
長洲一名青丘,在南海辰巳之地。地方五千里,去岸二十萬里。上饒山川,又多大樹。樹乃有二千圍者。一洲之上,專是林木,故一名青丘。天有仙草靈藥,甘液玉英,又有風山,山恆震聲。有紫府宮,天真仙女游於此地。
△元洲
元洲在北海中,地方三千里,去南岸十萬里。上有五芝玄澗,澗水如蜜漿,飲之長生,與天地相畢。服此五芝,亦得長生不死。上多仙家。
△流洲
流洲在西海中,地方三千里,去東岸十九萬里。上多山川積石,名為昆吾。冶其石成鐵作劍,光明洞照,如水精狀,割玉如泥。亦多仙家。
△生洲
生洲在東海丑寅之間,接蓬萊七十萬里,地方二千五百里,去西岸二十三萬里。上有仙家數萬。天氣安和,芝草常生,地無寒暑,安養萬物。亦多山川、仙草、眾芝。一洲之水,味如飴酪。至良洲者也。
△鳳麟洲
鳳麟洲在西海之中,地方一千五百里。洲四面弱水繞之,鴻毛不浮,不可越也。洲上多鳳麟數萬,各各為群。又有山川池澤及神藥百種,亦多仙家。煮鳳喙及麟角合煎作膠,名之為續絃膠,或名連金泥。此膠能續弓弩已斷之弦,連刀劍斷折之金,更以膠連續之處,使力士掣之,他處乃斷,所續之際終無所損也。天漢三年,帝幸北海祠耽山。四月西國王使至,獻靈膠四兩及吉光毛裘。武帝受以付外庫,不知膠、裘二物之妙用也。以為西國雖遠,而上貢者不奇,稽留使者未遣。久之,武帝幸華林園,射虎而弩弦斷,使者從駕,又上膠一分,使口濡以續弩弦。帝驚曰,異物也。乃使武士數人,共對掣引,終日不脫,如未續時。其膠色青如碧玉,吉光毛裘黃色,蓋神馬之類也。裘入水數日不濡,入火不焦。帝於是乃悟,厚謝使者而遣去。又益思方朔之遠見。周穆王時,西胡獻昆吾刀及夜光常滿杯。刀長一尺,杯受三升。刀切玉如切泥,杯是白玉之精,光明照夜。冥夕出杯於中庭以向天,比明而水以滿杯中,汁甘而香美,斯實靈人之器。秦始至時,西胡獻切玉刀,無復常滿杯耳。如此膠之所出,從鳳麟洲來;劍之所出,從流洲來,並是西海中所有也。
△聚窟洲(滄海島附)
聚窟洲在西海中申未地,地方三千里,北接崑崙二十六萬裡,去東岸二十四萬里。上多神仙靈官,宮第比門,不可勝數。及有獅子、辟邪、鑿齒、天鹿、長牙銅頭鐵額之獸。洲上有大山,形似人鳥之象,因名之為人鳥山。山專多大樹,與楓木相類,而林芳葉香,聞數百里。此為反魂樹,亦能自作聲,如群牛吼,聞之者皆心振神駭。伐其木根,置於玉釜中煮取汁,更微火煎如黑餳狀,令可丸之,名曰驚精香,或名之為振靈丸,或名之為返生香,或名之為振檀香,或名之為人鳥精,或名之為卻死香。一種六名,斯靈物也。香氣聞數百里。死者在地聞香氣,乃卻活,不覆亡也。以香薰死人,更加神驗。如此之後延和三年,武帝幸安定。西胡月支國王遣使獻香四兩,大如雀卵,黑如桑椹。帝以其非中國所有,以付外庫。又獻猛獸一頭,形如五六十日犬子,大似狸而色黃,命國使以呈帝,帝見使者抱之,其以羸細禿悴,怪其貢之非也。問使者:此小物可弄,何謂猛獸?使者對曰:夫威加於百禽者,不必計之以大小。是以神麟故為巨象之王,鸞鳳必為大鵬之宗,百足之蟲制於珣,亦不在於鉅細也。臣國去此三十萬里。國有常占東風入律,百旬不休青雲干呂,連月不散者,當知中國將有好道之君。我王固將賤儒墨而貴道德,薄金玉而厚靈物也。故搜奇蘊貢神香,步天林而請猛獸,乘毳車而濟弱淵,策驥足以度飛沙。契闊途遙,辛苦蹊路於今,已十三年矣。香神起妖殘之死疾,猛獸卻百邪之魅鬼。夫此二物,實是養生之要,助政平化。豈圖陛下反不知真乎?是臣國占風之謬矣!今日仰鑒天姿,亦乃非有道之君也。眼多視則淫色,口多言則犯難,身多動則淫賊,心多飾則奢侈。未有用此四者而成天下之治也。武帝忿然不平,又問使者:猛獸何方而伏百禽?食啖何物?膂力何比?其所生何鄉耶?使者曰:猛獸所出,或出崑崙,或生玄圃,或生聚窟,或生天露,其壽不貲,食氣飲露,解人言語,仁惠忠恕,當其仁也;愛護蠢動,不犯虎豹以下,當其威也;一聲叫發,千人伏息,牛馬恐駭,驚斷緪系,武士奄忽,失其勢力,當其神也;立興風云,吐嗽雨露,百邪迸走,蛟龍騰蛇,附處於太上之廄,役御獅子,名曰猛獸。蓋神化無常,能為大禽之宗主,乃玃天之元王,辟邪之長獸者也。靈香即雖少,斯更生之神物也。疫病災死者,將能起之,乃聞香氣者即活也。芳又特甚,故難歇也。於是帝使使者令猛獸發聲試聽之。使者乃指獸,命發一聲。獸舐唇良久,忽叫如天大雷聲霹靂,又兩目頠磹交光,精氣沖天,良久方止。帝登時顛蹶,掩耳振動,不能自止。時衛者武士虎賁,俱失仗伏地,諸內外牛馬犬豕之屬,皆絕絆離系,驚駭放蕩,久許而定。帝忌之,因以此獸付上林苑,令虎食之。於是虎聞獸來,乃相屈聚積,如死虎伏。獸入苑,逕上虎頭溺虎口,去十步已來,顧視虎,虎輒閉目。帝恨使者言不遜,欲收之。明日,失使者及猛獸所在。遣四出尋討,不知所止。到後元封元年,長安城內病者數千百,亡者太半。帝試取月支神香燒之於城內,共死未三日者皆活,芳氣經三月不歇。於是信知其神物也。乃更秘錄者,復一旦又失之,檢函封印如初,無復香也。帝逾懊恨不禮待於使者,益貴方朔之遺語。自愧求李少君之不勤,慚衛叔卿之復去。向使厚待使者,必有所益也。
滄海島在北海中,地方三千里,海四面繞島,各五千里。水皆滄色,仙人謂之滄海者也。島上專是大山積石,有名石像,八石:石腦、石桂英、流月、黃子、石膽之輩百餘種,皆生於島,服之神仙。外別有圓海繞山,圓水色正黑,謂之溟海。無風而洪波百丈,不可得往。上有九老丈人九天真王,蓋太上真人之所居,唯飛仙能到其處耳。
◎三島
△崑崙
崑崙,一號曰崑崙。在西海戍地,北海之亥地。地方一萬裡,去岸十三萬里。又有弱水周迴繞匝。山東南接積石圃,西北接北戶之室,東北臨大活之井,西南至承淵之谷,此四角大山實崑崙之支輔也。積石圃南頭是王母宮。王母告周穆王云:山去咸陽三十六萬里,山高平地三萬六千里,上有三角山,方廣萬里,形如偃盆,下狹上廣,故曰崑崙山三角。其一角干辰之輝,名曰閬風巔;其一角正西,名玄圃堂;其一角正東,名崑崙宮。其一角有積金為天墉城,面方千里。城上安金台五所,玉樓十二所。其北戶山、承淵山入有墉城,金台玉樓相映,如流精之闕,光碧之堂,瓊華之室,紫翠丹房。景雲燭日,朱霞九光,西王母之所治也,真官仙靈之所宗。上通璇璣,元氣流布五常玉衡,理九天而調陰陽,品物群生,希奇特出,皆在於此。天人濟濟,不可具記。此乃天地之根紐,萬度之綱柄矣。是以太上名山鼎於五方,鎮地理也;號天柱於□城,像綱輪也。諸百川極深,水靈居之,其陰難到,故治無常處。非如丘陵而可得論爾。乃天地設位,物象之宜,上聖觀方,緣形而著爾。乃處玄風於西極,坐王母於坤鄉。昆吾鎮在於流澤,扶桑植於碧津。離合火精,而光獸生於炎野;坎總眾陰,是以仙都宅於海島。艮位名山,蓬山鎮於寅丑;巽體元女,養巨木於長洲。高風鼓於群龍之位,暢靈符於瑕丘。至妙玄深,幽神難盡測。真人隱宅,靈仙所在,六合之內,豈唯數處而已哉!此蓋舉其標末耳。臣朔所見不博,未能宣通王母及上元夫人聖旨。昔曾聞之於得道者,說此十洲大丘靈阜,皆是真仙隩墟,神官所治。其餘山川萬端,並無睹者矣。其北海外又有鍾山,在北海之子地,隔弱水之北一萬九千里,高一萬三千里,上方七千里,周旋三萬里。自生千芝及神草四十餘種。上有金台玉闕,亦元氣之所捨,天帝君治處也。鍾山之南有平邪山,北有蛟龍山,西有郅草山,東有東木山。四山,鍾山之枝幹也。四山高鍾山三萬里,宮城五所。如一登四面山,下望見鍾山耳。四面山,帝君之城域也。又仙人出入道徑,自一路從平邪山東南入穴中,乃至內長生島中紫石室宮,九老仙都治處,仙官數萬眾。記之。
△方丈(扶桑附)
方丈洲在東海中心西南東北岸正等。方丈面各五千里。上專是面龍所聚者。金玉琉璃之宮,三天司命所治之處。群仙若欲升天者,往來此洲,受太上玄生菉。仙家數十萬,瓊田芝草課計頃畝,如種稻狀。亦有石泉,上有九原丈人宮主,領天下水神及龍蛇巨鯨陰精水獸之輩。
扶桑在東海之東岸一萬里,復得碧海。海廣狹浩汗,與合東海等大,碧水既不鹹苦,正作碧色,甘香味美。扶桑在碧海之中,地方萬里。上有太上帝太真王父所治處。地多林木,葉皆如桑,又有椹子。樹長者數千丈,逕三千餘圍。樹兩兩同根偶生,更相依倚,是以名扶桑。仙人食其椹而一體皆作金色,飛翔玄虛。其樹雖大,其葉及椹如中夏桑也。但椹希而赤,九千歲一生實耳,味絕甘香。地生紫金丸玉,如諸夏之瓦石。真仙官變化萬端,蓋無形,有分形為百身十丈者。
△蓬丘
蓬丘,蓬萊山是也。對東海之東北岸,周回五千里。北到鍾山北阿門外,乃天帝君總九天之維,貴無比焉。山源周回,具有四城,其中高山當心,有似於崑崙也。昔禹治洪水既畢,乃乘暐車度弱水而到此山,祠上帝於北阿,歸大功於九天。又禹經諸五嶽,使工刻石識其裡數高下,其字科斗書,非漢人所曉。今丈尺裡數皆禹時書也。不但刻劘五嶽,諸名山亦然。其所刻之處獨高耳。今書是臣朔所具見。其王母所道諸靈藪,禹所不履,唯書中夏之名山耳。臣先師谷希子者,太上真官也。昔授臣崑崙、鍾山、蓬萊山及神洲真形圖,昔來入漢,留以寄所知故人。此書又尤重於五嶽真形圖矣。昔也傳受年限正同耳。陛下好道思微,甄心內向,天尊下降,並受傳寶秘。臣朔區區,亦何嫌惜而不上所有哉?然術家幽事,道法隱秘。某師云,師術洩則事多疑,師顯則妙理散,願且勿宣臣之言意也。武帝欣聞至說,明年,遂復從受諸真形圖。常帶之,則候八節常朝拜靈書,求脫屐焉。朔謂滑稽,都虛其心,故弄萬乘,傲公侯,不可得而師友,不可得而喜怒,故武帝不能盡至理於此人矣。
권 260주 3도부
볼륨 26
10개 대륙(병렬)
세 섬
• 10 차우 (병렬 순서) - 동양의 새로운 컬렉션
한무제는 왕모가 팔방거해 중에는 조상주, 여주, 현주, 염주, 장주, 원주, 유주, 생주, 봉린주, 주굴주 등 십주가 있다고 말한 것을 들었을 때, 사람의 흔적이 절체절명의 장소였다. 또 동방삭이 세상 사람이 아니라 연지의 곡실로, 십주에 있는 방물의 이름을 친문하여 서기가 지은 것을 알게 되하였으니, 방삭운:신학선인의 귀,도를 얻지 않는 사람. 나라의 성미로 유묵을 문강 안에 끌어들이고, 절속적인 길을 억누르고, 허황된 기묘한 흔적을 감추고, 신하가 은근히 왕정에 가서, 장양을 감추고, 주희를 모시고 있다. 또한 좋은 길을 존경하고, 또한 위엄을 위해 욕망을 가지고있다. 스승의 주인을 따라 수행했는데, 주링 후산지의 산에 비해 보하이 명액의 언덕, 순양의 능, 시청 아래, 월궁 사이, 내유 칠구, 중선십주, 적현을 실천하고 오악을 헤매며, 택을 행하며 명산을 쉬게 하였다. 신하가 적고 지금, 주류가 6일이니, 팔극을 섭파하여 그 때에 이르러서야 하였다. 영의 아들처럼, 진실의 관을 듣고, 9 일 동안, 모든 것을 볼 수 있습니다, 북극 후크는 천과 화개, 난샹 타이단과 화재 여름, 동쪽의 통양의 노을, 서쪽 얇은 동굴의 야생; 태양과 달은 잡히지 않습니다, 별은하지 않습니다; 그 위에는 복물이 없고, 그 아래에는 바닥이 없습니다. 신하가 아는 것은 부끄럽지 않으면 널리 보상하기에 부족하다.
조주
주저우는 동해 중 500 마일, 웨스트 뱅크에서 70,000 마일 떨어져 있습니다. 불사하는 풀이 있고, 풀 모양이 모종과 같고, 길이가 서너 피트다. 죽은 자는 풀로 덮여 있었고, 그들은 모두 그 때 살았다. 봉사는 오래 살게 합니다. 옛날 진시황원에는 죽은 자가 많았는데, 횡도에는 새가 오름모르게 변하여, 이 풀을 덮어 사람을 죽였는데, 일어나서 스스로 살아가야 했습니다. 사문이 있으면, 시황제는 사절을 보내 초를 이어 북곽 귀곡 선생에게 물었다. 귀곡 선생 운:신은 동해 조상주에 불사초가 있고,종전내를 낳거나,그 잎이 모종처럼 듬성듬성하여 한 그루가 한 사람 살 수 있다는 것을 맛보았다. 그러자 시황제는 "채취할 수 있겠느냐" 하고 개연했다. 사자 쉬푸, 소년과 소녀 각 300 명, 조상을 찾기 위해 바다에 보트를 타고, 반환하지 않습니다. 복, 도사도, 자군방, 후도 득도한다.
여주
동쪽 바다, 지방 사천 마일, 대부분 회 감사 카운티, 웨스트 뱅크에 70 만 마일, 신지 선초, 옥, 높고 천 장, 와인 맛처럼 봄, 옥의 봄으로 알려진, 술의 수는 술에 취해, 사람들이 살 수 있습니다. 대륙에는 많은 선가가 있고, 풍습은 우중과 같고, 산천은 중국이나 같다.
현주
쉬안저우는 북해 한가양속에 있는 7,200리, 남쪽 해안에서 36만 마일 떨어진 곳에 있습니다. 태현도가 있고, 선백진공이 다스린다. 언덕이 많고 바람이 불고 있습니다. 산에 바람이 많이 불고 기운이 번개가 났다. 천서문에 대하여는 상다태현선관, 선관궁실이 제각각이다. 라오진시 자지는 또 다른 3일 동안의 치료 장소입니다.
염주
얀저우는 남중국해에 있으며, 지방은 2,000리, 북쪽 해안은 9만 마일입니다. 바람 짐승, 표범처럼, 녹색, 너구리처럼 큰. 장 그물에 의해 가져온, 차의 급여는 연소, 임금은 짐승이 연소되지 않습니다, 재는 서, 머리도 불태워하지 않습니다. 가시가 들어가지 않고, 가죽 주머니처럼 때리면, 즉 철로 머리 수천 마리를 쫓는 것은 죽은 것이고, 입을 벌리고 바람을 향해, 부활해야 하며, 돌에 창포로 코를 막으면 죽는다. 그 뇌와 국화를 취하면, 십 근을 다 얻어 오백 년을 얻게 된다. 또 불숲산이 있는데,산에는 불빛 짐승이 있고,쥐와 같이 털이 서너 인치나 적색이나 흰 것과 같다. 산은 삼백 리가 될 수 있지만, 어두운 밤에이 숲을 볼 수 있습니다,이 짐승의 빛입니다, 같은 불빛처럼. 그 짐승의 털을 천으로 삼았는데, 때에 사람의 호를 불로 너구리로 삼았다. 중국 사람들의 옷은 먼지가 있다면, 회색 주스와 너구리로, 결국 부정하다. 오직 불로 두 가지 음식을 오래 태우고, 진열하고, 그 스케일이 떨어지고, 눈처럼 희다. 또한 많은 요정 가정.
장주
창저우의 푸른 언덕은 남중국해의 천지입니다. 지방은 오천 리, 해안으로 이십만 리로 가다. 산과 강에 올라가면 나무가 얼마나 큰지. 나무에는 이천 명의 사람들이 있습니다. 한 대륙 위에는 숲이 우거니만 있어 청구 한 명이다. 하늘에는 선초 영약, 감액옥영, 또 풍산, 산항진 소리가 있다. 쯔푸궁이 있는데, 순진한 선녀가 이곳을 헤엄치고 있다.
원주
원주는 북해 중, 지방은 삼천리, 남쪽 해안은 십만리이다. 오지현이 있고, 수달은 꿀과 같으며, 마시는 것은 하늘과 땅과 비슷합니다. 이 다섯 가지 치즈를 복용, 또한 살아 죽지 않는 성장해야합니다. 상다선가.
유주
유주는 서해중, 지방은 삼천리, 동쪽 해안은 십구만리로 가요. 상다산천적석은 곤고라고 불린다. 그 돌을 철로 만들어 검을 만들고, 광명동은 물처럼 맑고, 옥을 깎는 것은 진흙과 같다. 센가도 많다.
생주
동해 추인 사이에 있는 생저우는 봉래 칠십만리, 지방 2500리, 서안방 23만리로 잇는다. 수만 명의 선가가 있습니다. 날씨가 편안하고, 지초가 늘 태어나고, 땅은 한서가 없고, 안양 만물이다. 산과 강, 선초, 많은 치즈도 있습니다. 한 대륙의 물, 치즈와 같은 맛. 양주에 있는 사람도.
봉린주
봉린주는 서해 가운데 지방이 1500리이다. 대륙 사방에 약한 물이 감겨 있고, 홍모가 떠 있지 않으니, 겨우 넘을 수 없다. 대륙에는 수만 명의 봉린이 있으며, 각각 다른 그룹으로 나아 있습니다. 또 산천 이케자와와 약백종, 도도선가가 있어요. 삶은 봉황과 린자오가 합쳐서 접착제를 만들면, 그 이름은 연난한 접착제, 또는 이름 연금 진흙이다. 이 접착제는 활과 활이 깨진 현을 계속 할 수 있습니다, 심지어 칼은 금을 부러, 더 접착제 연속, 그래서 렉스는 그것을 할 수 있습니다, 그는 중단, 그 시간에 손실되지 않습니다. 천한이 삼년, 제행북해사가 산을 지체하였다. 4월의 서왕이 사사하여 영교 사냥과 길광모를 바쳤다. 무제는 외고를 지불하여, 끈과 두 가지의 묘용을 알지 못한다. 서국이 멀리 떨어져 있지만, 공물을 공양하는 자는 놀라지 않고, 사절을 거는 자는 보내지 않았다. 시간이 지남에 따라, 무제는 화린위안을 축복, 호랑이를 촬영하고 문자열이 깨진, 사자는 운전에서, 또 다른 접착제를 넣어, 그래서 입이 문자열을 계속합니다. 황제는 놀라서 이물도 첩을 쳤다. 사무라이가 여러 사람을 끌어들이게 하는 것이지, 마치 갱신되지 않은 것처럼 하루 종일 도망치지 않는다. 그 색은 재스퍼처럼 청록색이며, 길광모는 노란색이며, 신의 말을 덮는 것과 같습니다. 며칠 동안 물에 들어가면 화를 내지 않고, 불에 타도 불이 붙지 않는다. 그러자 황제는 깨달음을 얻었고, 사절에게 감사하며 보내졌다. 또 방삭의 선견지명에 이념이 있다. 저우무왕 때, 시후는 쿤우 칼과 야광을 헌납하여 항상 잔을 가득 채웠다. 칼은 1 피트 길이이며 컵은 3 리터를 받습니다. 칼은 진흙을 자르는 것과 같고, 컵은 백옥의 정취이며, 빛은 밤을 비추는다. 밤은 하늘을 향해 아트리움에서 컵을 꺼내, 빛보다 더 많은 물, 전체 컵, 달콤한 달콤한 향기로운, 실링 인간의 유물. 진시가 다가오자 서후는 옥도를 헌납하여, 복이 없어 항상 귀를 가득 채웠다. 그래서 접착제는 봉린저우에서, 칼은 루저우에서, 서해의 모든 것입니다.
폴리굴주(창해도부)
주굴주는 서해에서 신지, 지방 삼천리, 북쪽으로 쿤룬 이십육만리, 동쪽 해안에 이십사만리로 갔다. 상다신선령관, 궁이 문보다 많으면 셀 수 없다. 그리고 사자, 악을 물리 치고, 이빨을 파고, 사슴, 긴 이빨 구리 머리 철 이마 짐승. 대륙에는 큰 산이 있는데, 이는 사람의 새의 코끼리와 같으며, 그 이름은 인간 새의 산이기 때문에. 산은 단풍 나무와 같은 큰 나무를 가지고 있으며, 숲 향기는 수백 마일을 냄새. 이것은 반혼 나무이며, 또한 소의 포효와 같은 자기 목소리를 낼 수 있으며, 냄새를 맡는 사람들은 모두 공포에 겁을 돋운다. 그 나무 뿌리를 잘라, 옥 주전자에 주스를 요리, 더 작은 불은 검은 황새처럼 튀긴다, 그래서 알약, 이름, 또는 진링 알약, 또는 반환 향기로 알려진, 또는 진단, 또는 인간의 새의 이름, 또는 죽은 향기의 이름. 여섯의 종류, 스령도. 향기는 수백 마일을 냄새맡는다. 고인은 땅에서 향기를 맡았지만, 살아서 덮치지 않았다. 향기로운 훈증으로 사람을 죽이면 더욱더 신의를 진다. 그 후 3년 동안 무제는 안정될 수 있었다. 서호월지왕은 사삼을 보내어 네 냥을 바쳤는데, 큰 것은 참새 알과 같고, 검은 색은 상추와 같다. 황제는 중국이 소유하지 않은 외국 창고를 지불했다. 또 맹수의 한 마리를 헌납하여 오십육일의 개처럼 생겼는데, 너구리와 같고 노릇이 누렇게 변하여, 나라를 명하여 황제를 제시하게 하고, 황제가 사자의 안아주신 것을 보고, 그 첩을 세세하게 대머리로 삼으며, 그 공물을 공양의 잘못을 비난하였다. 메신저에게 물어 : 이 작은 물건은 할 수 있습니다, 맹수란 무엇입니까? 사자는 말했다 : 부웨이는 조류의 백에 추가, 크기를 계산 할 필요가 없습니다. 신린을 거상왕으로 삼는 것이니, 봉황은 반드시 대붕의 종이며, 백족의 벌레는 첩에 의해 만들어진 것이지, 큰 세세한 것도 아니다. 신국은 이곳으로 삼십만 리에 간다. 국유는 늘 동풍입율, 백순은 청운간여를 쉬지 않고, 연월이 흩어지지 않는 자는, 중국에 좋은 도의 군주가 있을 것이라는 것을 알아야 해요. 우리 왕은 천유묵을 귀한 도덕으로, 얇은 금옥과 두려운 영물을 고집한다. 그러므로 기이한 공신향을 찾고, 천림을 걷고 맹수를 모시고, 수레를 타고 약연을 구제하며, 책략은 모래를 날리기에 충분하다. 먼 길을 다니며, 지금에 이르기까지 고생한 지 13년이 지났다. 향신은 요잔의 사병을 일으켜, 맹수들은 백악의 귀신이다. 부이한 이 물건은 실은 보양의 요체이며, 정평화를 돕는다. 어찌 폐하께서 참되다는 것을 모르시겠어요? 신나라가 우위를 점하는 것은 잘못된 것입니다! 오늘 하늘의 자태를 감상하는 것은 도가 있는 군자도 아니다. 눈이 많으면, 입이 많으면 어렵고, 몸이 많이 움직이면 마음이 많으면 사치스럽다. 이 네 가지를 사용하여 천하의 통치가 되지 못했다. 무제는 화가 나서 사자에게 물었다. 음식은 무엇입니까? 왜 이보다 더 많은 것을 할 수 있을까요? 그 낳은 고향은 어디예요? 사자는 말했다 : 맹수, 또는 쿤룬에서, 또는 현단을 낳는다, 또는 동굴에 모여, 또는 자연 이슬을 낳는다, 그의 삶은 삐걱, 이슬을 먹고, 인간의 말을 해석, 자비와 충성, 그 자비가 될 때; 천 명이 숨을 쉬고, 소와 말이 공포에 질려, 겁에 질려 편을 짜고, 사무라이가 죽임을 당하고, 그 세력을 잃어 버렸고, 그 세력을 잃어 버렸을 때, 그 신이 될 때, 바람과 구름을 세우고, 비와 이슬을 토하고, 백 악이 걷고, 용과 뱀이 태상에 붙어 있고, 사자를 복무하고, 맹수라고 한다. 신성화는 변덕스럽고, 큰 새의 종주가 될 수 있으며, 하늘의 원왕이며, 악을 물리치는 장수도 마찬가지이다. 영향은 비록 적지만, 스더비생의 신물도 마찬가지다. 병으로 고인이 일어나면 향기를 맡는 자는 바로 살 것이다. 방방은 또 특이하여 쉬기 어렵다. 그래서 황제는 사자가 맹수에게 소리를 내어 들으라고 했습니다. 사자는 짐승을 가리키며, 생명이 울려운다. 짐승의 입술은 오랜 시간 동안, 갑자기 천둥과 같은 큰 천둥 소리라고, 두 눈, 좋은 공기는 하늘을 돌진, 오랜 시간 동안 중지. 황제가 멍에를 메고 귀를 가리고 진동할 때, 스스로 멈출 수는 없다. 시위자 사무라이 호랑이는 모두 땅에 웅크리고, 모든 내부와 외부의 불말 개띠는 모두 비틀거리지 않으며, 공포에 질려 방탕하고, 시간이 지남에 따라 결정된다. 황제는 이 짐승이 숲속의 정원을 지불하여 호랑이가 먹을 수 있도록 하는 것을 삼가고 있다. 그래서 호랑이는 짐승의 냄새를 맡고, 죽은 호랑이와 같은 축적을 축적한다. 짐승은 정원에 들어가, 호랑이 머리 익사 호랑이 입, 10 단계, 호랑이를 보고, 호랑이는 눈을 감고. 황제는 사자의 말을 미워하여, 그것을 거두려 한다. 내일, 잃어버린 사자와 짐승이 있는 곳. 사출을 보내서 구하다, 어디를 가리고 있는지 모르겠다. 후위안봉 원년, 장안성 내 병자는 수백 명, 망자는 너무 반이다. 황제는 성 안에서 신의 향을 태우려고 했고, 총 3일도 채 지나지 않아 모두 살아가고, 향기로운 기운은 3월에 쉬지 않았다. 그래서 그 신물도 알고 있다. 더 비밀 기록, 한 번 다시 손실, 검사 편지는 원래와 같이 봉인, 아니 복향. 황제는 사절에게 무례한 것을 미워하여 당신의 새삭의 유언에 유익을 하였다. 이소군의 부지런하지 않은 것을 자괴감에 맞고, 삼촌의 복귀를 부끄럽게 한다. 사자를 두껍게 하는 자에게는 유익이 있을 것입니다.
창하이 섬은 북해에 있으며, 지방은 삼천 마일, 바다는 섬 주변, 각각 5,000 마일입니다. 물은 모두 창색하고, 선인은 창해자라고 한다. 나프타, 석계영, 유월, 황자, 돌담 등 100여 종의 돌이 섬에서 태어나 요정을 섬에 있습니다. 밖에는 둥근 바다가 산을 돌고, 둥근 물색이 검게 물들고, 보해라고 한다. 바람 없이 홍파백장하여, 갈 수 없다. 구로장인 구천진왕이 있는데, 너무 실물의 거처에 덮으면 비선만이 그 처귀에 도착할 수 있다.
미시마
쿤룬
쿤룬, 1번은 쿤룬이라고 합니다. 서해의 땅, 북해의 해지. 지방은 만 리, 해안은 십삼만 리로 간다. 또 약한 물이 빙글빙글 돌고 있다. 산둥성 남쪽은 돌밭을, 북서쪽은 북쪽의 방, 북동쪽으로는 큰 우물, 남서쪽으로는 승연의 계곡, 이 사각대산은 실쿤룬을 잇는다. 적석초의 남쪽 끝은 왕모궁이다. 왕모는 주무왕운에게 산이 함양으로 36만 리, 산고평지가 삼만육천리, 삼각산이 있고, 방광만리가 있고, 모양이 분지와 같고, 아래가 좁고 넓기 때문에 곤륜산 삼각이라고 한다. 그 한 귀퉁이는 간진의 휘로, 그 한 귀퉁이는 정서, 이름은 현포당, 그 한 귀퉁이는 정동, 이름은 곤륜궁이다. 그 한 귀퉁이에는 천황성, 면방 천리이다. 성상에는 안금대 다섯 개, 옥루는 십이개다. 그 북쪽 호산, 승연산은 청청에 들어가고, 진타이 옥루는 유정의 첩, 빛의 벽의당, 종화의 방, 자취단방과 같이 서로 어울린다. 경운촛불날,주샤구광,서왕모의 치도,진관선령의 소종. 상통유, 원기류포 오상옥형, 9일 동안 음양을 조절하고, 물건군생, 기발한 출품이 모두 여기에 있다. 천인은 제비로 일하며, 기억해서는 안 된다. 이것은 하늘과 땅의 뿌리이며, 만도의 강령이다. 에테르는 다섯 방, 마을 지리, □ 도시에 하늘 기둥, 강륜처럼. 제백천은 매우 깊고, 물이 영거하며, 그 음이 기가 와서, 그 통치가 평이 없다. 언덕이 아니라 논설을 얻을 수 있다. 하늘과 땅은 자리를 잡고, 사물은 적절한 장소이며, 성도에 오르고, 운명은 알을 가지고 있습니다. 서극에 현풍이 불고, 왕모가 곤향에 앉아 있다. 쿤우 마을은 유택에 있고, 부산은 비진에 심어 있다. 불의 정을 떠나, 빛 짐승은 뜨거운 야생에서 태어났다; 칸 총은 섬에 선두에 집입니다. 유명한 산, 인 추한에 봉산 마을, 장저우에서 거대한 나무를 제기, 원녀의 몸. 높은 바람은 용의 자리를 차지하기 위해 부풀어 오르고, 영혼은 흠집에 부적을 품는다. 묘현이 깊어, 유신은 헤아리기 어렵다. 참된 자의 은신처, 영선이 있는 곳, 육합 안에는 어찌 몇 곳밖에 없겠는가! 이 커버는 귀의 끝을 나타냅니다. 신삭이 본 것은 광범위하지 않아 왕모와 상원부인의 성지를 전할 수 없었다. 예전에 도를 얻은 사람이 이 십주대구령이 모두 진선유적, 신관에 의해 다스린다고 하였더라. 나머지 산과 강은 끝이 멀고, 자는 볼 수 없다. 그 북쪽에는 종산이 있는데, 북해의 아들 땅은 약한 물로부터 북쪽으로 1만 9천 리, 높이가 1만 3천 리, 그 위에 7천 리, 3만 리를 돌고 있다. 천지와 신초 사십여종을 자생해요. 금대옥이 있고, 원기의 집이며, 천제군치처도 있다. 종산의 남쪽에는 평악산이 있고, 북쪽에는 용산이 있고, 서쪽으로는 풀산이 있고, 동쪽에는 동목산이 있다. 사산, 종산의 가지도. 사산은 고종산 삼만리, 미야기 5개소. 사방의 산에 오르면 종산귀를 내려다본다. 사방산, 제군의 성역도. 또 선인은 도로를 드나들며 평사산동남에서 굴로 들어가나가고, 심지어 내장생도 중자석실궁, 구로선도치처, 선관 수만 명까지도 있다. 기억하십시오.
방장(후소부)
방장주는 동해 중심 남서동쪽 해안에서 정등하고 있다. 방방면이 각각 오천 리씩이다. 상전은 면룡이 모인 사람이다. 금옥 유리의 궁, 사흘간 사명이 다스리는 곳. 군선들이 하늘을 오르려 하면, 이 대륙을 오가며, 태상현생을 받다. 선가 수십만, 종전지초수업은 경무를 모시고, 벼를 심는 것과 같다. 또한 돌 샘이 있다, 구원 장인 궁전 소유자, 세계 물 신과 용 뱀 거대한 고래 물 짐승의 세대를 이끌.
후소는 동해 동쪽 해안에서 1만 리를 얻어 푸른 바다를 되찾았다. 바다는 땀이 좁고, 합 동해, 푸른 물은 소금에 절이지 않고, 푸른 색, 달콤한 향기가 아름답습니다. 후소는 푸른 바다 가운데 있고, 지방은 만리이다. 태하 태진왕부가 다스리는 곳이 있다. 땅은 숲이 많고, 잎은 모두 닥나무와 같으며, 노새도 있다. 나무 장로는 수천 장, 직경은 삼천여 명에 이릅니다. 나무는 두 개의 같은 뿌리에서 우연히 태어났으며, 더 서로 의지하고, 그 이름으로 상에 부딪 났다. 선인장은 그 멍에를 먹고 일체가 금색으로 되어, 하늘을 날고 있다. 그 나무는 크지만, 그 잎과 잎은 중하산과 같다. 그러나 치희와 붉은, 구천 년은 평생 귀, 맛은 매우 달콤한. 땅은 제하의 기와석과 같은 보라색 금마루 옥을 낳는다. 진선관은 만단으로 변하고, 보이지 않게 덮고, 프랙탈이 백신십장이다.
푼츄
푼츄, 봉래산도. 동해 북동쪽 해안에, 일주일에 오천 마일로 돌아갑니다. 북쪽에서 종산 북쪽 아문 밖에 있는 것은 천제군의 총 9일의 차원으로, 매우 비싸다. 산위안 저우후이는 4개의 도시를 가지고 있으며, 그 중 산은 쿤룬과 비슷합니다. 옛날에 우가 홍수를 다스리고도, 수레를 타고 약한 물을 타고 이 산에 도착했고, 사당 하느님께서 북아에 계시니, 9일 동안 큰 빚을 지고 계십니다. 또 우는 제오악을 거쳐 공각석이 그 안의 수를 높이 알 수 있게 하였고, 그 글자는 한인이 아닌 사람이 알고 있었다. 오늘 장척에는 모두 우시서가 있다. 오악을 새기는 것은 물론, 여러 명산도 마찬가지다. 그 각인은 독보적이다. 금서는 신삭이 본 것이다. 그 왕모가 도는 모든 영령은 우가 걷지 않고, 오직 서적의 하의 이름인 산귀뿐이다. 신선사곡희자, 태상진관도. 예전에는 쿤룬, 종산, 봉래산, 선저우의 진형도를 수여하여, 예전에는 한나라에 와서 고인에게 알려지게 하였다. 이 책은 오악의 진형도보다 더욱 무겁다. 예전에도 연한이 귀에 와 있다고 전해졌다. 폐하께서는 좋은 생각을 하며, 내향적인 마음을 견지하고, 천존이 떨어지며, 전보의 비밀을 받습니다. 신삭구구도 어찌 아쉬워하여 모든 것을 아껴야 하는가? 그러나 술가의 은밀한 일, 도법은 은밀하다. 어떤 스승은 운, 스승술이 누설되면 일이 의심스럽고, 스승이 드러나면 묘한 이치가 흩어지니, 원하며, 신하의 뜻을 선포하지 말자. 무제 신은 내년에는 여러 진형도를 다시 받게 될 것이라고 말했다. 항상 가지고 다가오면, 여덟절을 기다리며 영서를 자주 경배하고, 탈피를 구한다. 삭은 재미 있고, 모두 허심탄회한 마음, 그래서 만승, 오공후, 스승과 친구를 얻을 수 없고, 희로를 얻지 못하므로, 무제는 이 사람을 다 할 수 없다.