|
요한 복음 John 02:14.
In the temple courts|he found men selling cattle, sheep and doves,| and others sitting at tables|exchanging money.
【Vowp語彙】* court [kɔːrt] n. 안뜰, 뜰(yard, courtyard) 《담·건물로 둘려 있는》.
* find If you find someone or something in a particular situation, they are in that situation when you see them or come into contact with them.. They found her walking alone and depressed on the beach (애써) 찾아내다; (하고 있음을) 알아내다, 발견하다; 찾아 주다; • We found the missing girl wandering about the woods. 행방불명된 소녀가 숲속을 헤매고 있는 것을 발견했다 ( find+[목]+-ing ) I foundhimdozing. 그가 졸고 있는 것을 발견했다
* cat·tle [kǽtl] n. Cattle are cows and bulls.⦗집합적⦘ 소, 축우(cows and bulls)
* sheep [ʃiːp] n. (pl. ~) A sheep is a farm animal which is covered with thick curly hair called wool. Sheep are kept for their wool or for their meat 양, 면양. ⟨cf.⟩ ewe, lamb, ram, mutton.
* dove [dʌv] n. A dove is a bird that looks like pigeon but is smaller and lighter in colour. Doves are often used as a symbol of peace. 비둘기《평화·온순·순결의 상징》.⟨cf.⟩ pigeon ⟪SYN⟫ pigeon ‘비둘기’를 나타내는 일반적인 말. dove 주로 시 따위의 문학적 표현에 쓰이는 일이 많음. 그러나 본래 dove는 pigeon보다 작은 것을 말함..
* ex·change [ikstʃéindʒ] v. If two or more people exchange things of a particular kind, they give them to each other at the same time 교환하다, 바꾸다; 교역하다 • ~ tea for sugar 차와 설탕을 교역하다*************
【Gram文法】① he found men selling cattle, sheep and doves,|and others sitting at tables|exchanging money. 여기서는 문장 구조를 두 가지로 생각해 볼 수 있다. - 여기서는 ㉮번으로 번역
㉮ find O Ving : O가 V하고 있는 것을 보다[발견하다] 두 O가 find에 공통으로 걸림
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/85 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/168 [둘다확인요망]
㉯ ㉠ he found men selling cattle, sheep and doves,|and others sitting at tables|exchanging money
he found men selling|cattle, sheep and doves,
|and (found) others sitting at tables|exchanging money
㉡ 유사보어 : others sitting at tables|exchanging money. 완전자동사+ Ving, Pp, 형용사, 명사---[보어역할] - V하면서 완전 자동사 하다 [아래 참조] exchanging가 sitting의 보어 역할을 하고 있다.
그(예수님)는 사람들이 소와 양과 비둘기들을 팔고 있는 것을 발견했다[보셨다] 그리고 돈을 바꾸면서[환전]하면서 탁자에 앉아있는 사람들을 (보셨다)
유사보어[준보어]: 삼라만상-변불변의진리 | 유사보어[준보어] - Daum 카페
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/134
㉰ ㉠ he found men selling cattle, sheep and doves,|and others sitting at tables|exchanging money
he found men selling cattle, sheep and doves,
|and (found) others sitting at tables|exchanging money
㉡ 선행사 ( + 관계대명사 + be 동사 + ) Ving : others (who were) sitting at tables
그(예수님)는 사람들이 소와 양과 비둘기들을 팔고 있는 것을 발견했다[보셨다] 그리고 탁자에 앉아있는 사람들이 돈을 바꾸고[환전]하고 있는 것을 (보셨다)
http://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/166 https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/55
② 집합명사 군집명사 : cattle, sheep and doves 여기서는 군집명사의 의미가 강함 [아래 참조]
삼라만상-변불변의진리 | 집합명사와 군집명사 및 수량표시 - Daum 카페
삼라만상-변불변의진리 | 물질명사고유명사 추상명사의 보통명사화 - Daum 카페
삼라만상-변불변의진리 | 물질명사고유명사의 보통명사화 집합군집 명사 및 수량표시 - Daum 카페
③ 분사의 후위 수식, 관계대명사 생략 : others (who were) sittingat tables
④ 3형식 구문인가 5형식 구문인가 궁금합니다. 둘 다 거의 같이 사용되었습니다.
https://cafe.daum.net/snmk333/DYlk/168
English Standard Version : In the temple he found those who were selling oxen and sheep and pigeons, and the money-changers sitting there. 분명 3형식
Berean Study Bible : In the temple courts He found men selling cattle, sheep, and doves, and money changers seated at their tables. 애매함 지각동사 O Ving 분사의 후위 수식, 관계대명사 생략
Berean Literal Bible : And He found in the temple those selling oxen and sheep and doves, and the money changers sitting. 애매함
King James Bible : And found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting: 분명 3형식
New King James Version : And He found in the temple those who sold oxen and sheep and doves, and the money changers doing business. 분명 3형식
New American Standard Bible : And within the temple grounds He found those who were selling oxen, sheep, and doves, and the money changers seated at their tables. 분명 3형식
⑤ https://biblehub.com/john/2-14.htm
In the temple courts|he found men selling|cattle, sheep and doves,|and others sitting at tables|exchanging money.
【Tran-1】성전 뜰에서 / 그[예수님께서]는 사람들이 소와 양과 비둘기를 파는 것을 발견했다[보셨다] / 그리고 탁자에 앉아있는 다른 사람들을 (보셨다) / 돈을 바꾸면서[환전]하면서 [5형식으로 보았을 때]
[3형식] 성전 뜰에서 / 그[예수님께서]는 사람들을 발견했다[보셨다] / 소와 양과 비둘기를 파는 [팔고 있는] / 그리고 다른 사람들을 / 탁자에 앉아있는 / 돈을 바꾸면서[환전]하면서
【Tran-2】성전 뜰에서 / 그[예수님께서]는 사람들이 소와 양과 비둘기를 파는 것과 [또] 다른 사람들이 돈을 바꾸면서 탁자에 앉아있는 것을 보셨다.
[3형식] 성전 뜰에서 그[예수님께서]는 소와 양과 비둘기를 파는 [팔고 있는] 사람들과 그리고 돈을 바꾸면서[환전]하면서 탁자에 앉아있는 [또] 다른 사람들을 발견했다[보셨다].
02:14 그리고 성전 뜰에서 소와 양과 비둘기를 파는 장사꾼들과 환금상들이 앉아 있는 것을 보시고
✍•.☞ ❊
深化 |
1. 집합명사와 군집명사
. 집합 명사 군집 명사의 의미(개념) : 동사가 문의 구문에서 자동사로 쓰일 때도 있고, 타동사로 쓰일 때도 있듯이 명사도 여러 가지 명사로 사용되지만 - 여기서는 공부내용이 집합 군집 명사이므로- 어떤 명사는 집합 명사로 쓰일 때도 있고, 군집 명사로 쓰일 때도 있다. 문장 내에서 어떤 명사로 쓰였는가는 문장의 내용을 보고 알아내거나 알 수 있다.
1. 집합명사: 소속이 같은 하나 하나의 사람 동물 또는 물건이 모여서 하나의 단위인 가족, 위원회, 청중 가축 등과 같이 하나의 집합체를 이루를 것을 말하며 이 집합된 명사를 하나의 단위로 보는 명사로 집합명사 + 단수동사 He has a large family. (그의 가족은 대가족이다.) 집합 명사로 한 가족을 의미하며 단수 취급.
Two families live in this house. (두 가족이 이 집에 살고 있다.) 집합 명사로 두 가족을 의미하며 복수 취급.
2 군집명사: 집합명사를 한 단위로 보지 않고, 구성하고 있는 개체 하나 하나에 중점을 두어 복수로 보는 명사 군집명사 + 복수동사
The audience were all deeply moved. (청중들은 모두 깊이 감명 받았다.) audience는 군집 명사로 전체를 한 무리로 보는데, 그 개개의 구성원에 중점을 두므로 복수 취급한다. 따라서 동사로 복수형 동사를 사용한다. 하지만 미국 영어에서는 집합체를 이루는 구성원을 지칭하더라도 단수형 동사를 쓰는 경향이 있다.
[참고] 집합적 물질명사 : furniture, clothing, food, produce, luggage, baggage 등은 집합명사이지만, 물질명사의 성질을 가지고 있으므로 집합적 물질명사라고 하는데, 이러한 집합적 물질명사는 부정관사(a, an)를 붙일 수도 없고, 항상 단수로 취급하여 단수동사를 사용하며, 양으로 취급하여 much, little 등으로 수식한다. 집합적 물질명사란 물질명사의 일종이기 때문에 이것들의 단위 표현은 복수어미 -s, -es를 못 붙이고 복수는 단위명사 a piece of, an article of, a bit of 등을 앞에 붙여 표현한다. [심화학습]
She takes much baggage on his trip. (집합적 물질명사) 그녀는 여행할 때 많은 짐을 가지고 다닌다.
The spacious room has much furniture. (집합적 물질명사) 넓은 방에는 가구가 많이 있다.
Much clothing is needed in cold countries. (집합적 물질명사) 추운 나라에서는 많은 의복이 필요하다.
3. 단순집합명사, 군집명사가 다 될 수 있는 명사 : family, committee, class, audience, nation, club, council, team, fleet, army, crew 등
. 용법[용례] 연습 1. ① ⓐ The committee meets once a week 그 위원회는 일주일에 한 번씩 열린다.
ⓑ The committee are at dinner 그 위원들은 식사 중이다.
☞ ⓐ의 The committee를 하나의 집단으로 보아 집합명사로 보아 단수 취급 meets와 같이 단수형 동사가 옴.
☞ ⓑ에서 위원회가 식사하는 것이 아니라 그 위원회를 구성하는 구성원들이 식사하므로 여기서는 집합명사로 취급될 수가 없고, 구성원 하나하나를 가리키는 군집명사로 취급되어 형태는 단수이지만 복수 동사 are가 쓰임.
* ⓐ The committee is going to agree with the proposal. (집합) -(구성원 전체를 하나로 봅) -단수 취급 – 따라서 의견도 하나 (위원회는 그 제안에 동의할 것이다.)
* ⓑ The committee were divided in their opinions. (군집) - (구성원을 개인별로 개개로 봅)- 복수 취급 — 의견은 여럿임 – 따라서 의견도 여렷임[각자개인 의견] (위원회는 의견이 나뉘어졌다.)
ⓐ 번을 봅시다. 동의한다는 것은 위위회 구성원들 전부의 생각이 ‘하나’로 모인다는 것입니다. 위원회 전체가 ‘하나’가 되는 것입니다. 이렇게 ‘전체가 하나’가 될 때 집합명사라고 하며, ‘하나’이므로 단수 취급합니다.
ⓑ번은 위원회 구성원들의 생각이 제 각각입니다. 여러 개의 의견으로 나뉘어 졌습니다. 이렇게 그룹이 전체가 되지 못하고 ‘개별적’으로 나뉘게 되면 군집명사라고 하며, ‘여럿’이 되었으므로 복수 취급합니다.
② ⓐ The audience was a large one. 청중은 많았다.
ⓑ The audience were deeply impressed. 청중들은 깊은 감명을 받았다
☞ ⓐ의 The audience는 청중 전체를 하나의 집합체로 보는 집합명사이므로 was가 쓰인 것이다.
☞ ⓑ의 The audience는 청중들이 각기 개별적으로 깊은 감명을 받았으므로 군집명사이다. 군집명사는 복수 취급하므로 동사 were가 쓰인 것이다.
③. ⓐ Her family is very large. (집합명사 - 단수 취급) 그녀의 가족은 대가족이다.
Her family는 그녀의 가족을 하나의 집합체로 보기 때문에 단수동사 is가 쓰였다.
ⓑ Her family are all well. (군집명사 - 복수 취급) 그녀의 가족은 모두 잘 있다.
그녀의 가족의 하나하나를 모두 개별적으로 언급하는 군집명사 Her family는 형태가 단수이라고 해도 복수동사 are가 쓰인 것이다.
④ 실전문제 ⓐ The jury (has, have) reached the verdict.
ⓑ The jury (has, have) split in (its, their) opinions.
해설 ⇨ ⓐ The jury (has, have) reached the verdict. (배심원들은 평결을 내렸다.)
ⓑ The jury (has, have) split in (its, their) opinions. (배심원들의 의견이 갈라졌다.)
ⓐ has : 배심원들 전체가 ‘하나’의 의견을 내어 평결을 내리므로 집합명사로 취급하여 단수 동사가 와야 한다.
ⓑ have : 배심원들의 의견이 갈라진다는 것은 하나로 의견을 모으지 못하고, 백심원 각자의 여러 의견으로 나누어졌으므로 군집명사로 취급하여 복수 동사가 와야 합니다.
⑤ 다음 문제를 집합명사인지 문집 명사인지 알아봅시다.
* He has a large family. 집합명사 Two families live in this house. 집합명사 How are your family? 군집명사
The audiencewas a large one. The audiencewere deeply moved.
The committeemeets once a month. The committeeare at lunch.
The classis in charge of Mr.Kim. The classare all hard-working.
* 항상 복수 명사로 취급하는 집합 명사 : ⓐ people police 개개의 단수는 a person persons = people
two persons people이 단수 취급될 때는 민족국민이라는 의미two people : 두 민족
ⓑ police a policeman two policemen
심화학습 : ① <중요>회화에서 틀리기 쉬운 표현
㉮ 당신의 가족은 몇이나 [얼마나] 됩니까?* How many families have you got? (X) How many (people) are there in your family? (O)
㉯ 연주회에는 청중이 많았다[적었다].* There were many[few] audiences at the concert. (X)There was a large[small] audience at the concert. (O)
㉰ 군집명사로만 쓰이는 경우 : 복수취급
㉠ <the + 명사>의 형태 : 항상 단수형으로 쓰이나, 부정관사를 붙이지 못하며 정관사 the를 붙이고 복수취급the police → a policeman the clergy → a clergyman the nobility → a nobleman
the peasantry → a peasant* Thepolice are on the murderer's track. The clergy were present at the meeting.
㉡ 단수형 그대로 복수 취급되는 집합명사 : 집합의 한계가 없으며 부정관사를 붙이지 못하고 복수형 불가cattle, vermin, poultry, people 등* Cattle feed on the grass. Cattle were slaughtered.
Poultry are scare in this district. 300 people were arrested.
㉱ 단순집합명사(집합적 물질명사)로만 쓰이는 경우 : 물질 명사이므로 항상 단수취급furniture, lothing, merchandise, machinery, produce, game, baggage, luggage, poetry scenery 등
㉠ 형태는 단수라도 물질 명사로 취급하므로 관사를 붙이지 않는다. ㉡ 항상 단수취급 ㉢ 수로 표시 하지 않고 양으로 표시 ( 따라서 many, few 는 쓸 수 없고 much, little 로 항상 양 표시)
㉣ 수량을 셀 때는 단위를 나타내는 a piece of, an article of, various kinds of, an item of, a lot of 등 사용* Furniture is chiefly made of wood. A table is a piece of furniture. She takes much luggage on her trip. How much machinery has your company bought? I checked in two pieces of baggage at the airport.<참고> ㉠이 유형의 집합명사에는 그 집합체를 구성하는 개체를 가리키는 명사가 있다.* clothing 의류 - clothes 한 벌의 옷 poetry 시 - a poem 한 편의 시
scenery 풍경 전체 - scene 개개의 풍경 machinery 기계류 - a machine 기계
㉡ 집합명사의 수량표시 : * a herd of cattle[horses] 소떼, 말떼 a flock of sheep[birds] 양떼, 새떼a shoal[school] of fish 물고기떼 five head of oxen 소 5마리a swarm of bees[butterflies, insects] 벌, 나비, 곤충떼a pair of trousers[spectacles, scissors, shoes] 바지[안경, 가위, 신발 한 켤레]한벌
㉲ 주의해야할 집합명사 : ㉠ fish : 단▪복수 동형이며 한 마리를 나타낼 때는 a를 붙인다. 물고기의 종류를 말할 때는 복수형도 가능하다.* He caught a fish. You will see many kinds of fish(es) in the fish market.
㉡ people : 사람들(=persons: 문어적)이란 뜻일 때는 <군집명사> : 그 자체로 복수명사 국민, 민족의 뜻일 때는 <보통명사> : 단수, 복수 가능* Many old people live alone these days. Korea consists of a people.
The Koreans are a diligent people. There are a lot of peoples in Asia.
㉢ fruit : 과일 전체를 나타낼 때는 <무관사, 단수형>, 종류와 관련하여 쓰일 때는 <보통명사>가 된다.* Do your apple trees bear much fruit? Is a tomato a fruit or a vegetable?
2. 유사보어: [19장 22절과 동일] saw others standing|in the marketplace|doingnothing doing nothing가 완전자동사인 standing의 보어 역할을 하고 있다.
saw others standing|in the marketplace|as[while] he did [was doing] nothing 아무것도 하지 않으면서 시장에서 서 있는 것을 보았다.
유사보어: 완전자동사+ Ving, Pp, 형용사, 명사---[보어역할]
완전 자동사다음에는 문법상 명사나 형용사 분사 등이 올 수 없다. 그러나 실제 문장에서 사용되고 있으며 마치 불완전 동사의 보어처럼 사용되고 있다. --- 즉 완전자동사 다음에 분사, 명사 형용사 등이 사용되어. 불완전 자동사의 보어처럼 사용되고 있으므로 ---그래서 문법상 보어는 아니지만 보어와 비슷하게 유사하게 사용되고 역할을 하고 있어 이를 유사보어라고 한다. 대체로 유사보어는 두 문장이 합해져 한 문장이 되었다고 생각하면 된다. the people came running그는 달려왔다.
a. He died rich.→ He died when he was rich. (그는 부자였다 / 그가 죽었을 때.)
He died a millionaire. →He died when he was a millionaire. (그는 백만장자였다/ 그가 죽었을 때)
He married young.(married - 형용사 유사 보어)→ He was young when he married.
그는 나이가 어렸을 때 결혼했다.
James sat readingt he book. (sat-현재분사 유사 보어) 이 때 reading는 동시동작 색채가 강하다.
James sat reading the book. → James sat as[while] he readthe book. 제임스는 그 책을 읽으면서 앉아 있었다.