첫댓글how llong have you been in here? 이거는 문법적으로 맞는데요 how long have you been in there? 이거는 좀 의문이 드는데요 how long have you lived in there? 이거는 맞는 것 같은데 how long have you lived in here? 이거는 좀 의문이 드는데요
how long have you been there?가 전화통화상이면 맞는 문법아닌가요? 하지만 만나서 하는 대화라면 틀리다고 봅니다. 과거로부터 현재까지 계속의 의미를 지닌것이기 때문에 대화상 거기에서 오래살았어요?라는 질문은 거기에서 아직도 살고 있는 사람과의 대화이라면 여기없는 사람과의 대화라는 것인데..이건 불가능하기에 틀린것 아닌지요.
첫댓글 how llong have you been in here? 이거는 문법적으로 맞는데요
how long have you been in there? 이거는 좀 의문이 드는데요
how long have you lived in there? 이거는 맞는 것 같은데
how long have you lived in here? 이거는 좀 의문이 드는데요
차이 좀 설명해주세요
how long have you been there?가 전화통화상이면 맞는 문법아닌가요? 하지만 만나서 하는 대화라면 틀리다고 봅니다. 과거로부터 현재까지 계속의 의미를 지닌것이기 때문에 대화상 거기에서 오래살았어요?라는 질문은 거기에서 아직도 살고 있는 사람과의 대화이라면 여기없는 사람과의 대화라는 것인데..이건 불가능하기에 틀린것 아닌지요.