|
July 27, 2016_ 7811_ John 7:17. The way to knowledge. 지식으로의 길
If any man will do His will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.
(John 7: 17)
어떤 사람이 그분의 뜻을 행하려 하면 그 교리가 하나님에게서 왔는지 혹은 내가 스스로 말하는지 알리라.
(요한복음 7:17)
(7811) (지적으로 어두운 것은 무지 때문이고 영적으로 어두운 것은 불순종 때문입니다.) The golden rule to follow to obtain spiritual understanding is not one of intellectual pursuit, but one of obedience. If a person wants scientific knowledge, then intellectual curiosity must be his guide. But if he desires knowledge and insight into the teachings of Jesus Christ, he can only obtain it through obedience. If spiritual things seem dark and hidden to me, then I can be sure that there is a point of disobedience somewhere in my life. Intellectual darkness is the result of ignorance, but spiritual darkness is the result of something that I do not intend to obey.
(7812) (순종이 제사보다 낫습니다—제단 앞에서 네 형제에게 거스른 일이 생각나거든 제물을 제단 앞에 두고 네 형제에게 가서 먼저 화해하고, 그 후에 와서 제물을 드려라—올바로 행하라는 주님의 말씀에 순종하는 것이 중요합니다.) No one ever receives a word from God without instantly being put to the test regarding it. We disobey and then wonder why we are not growing spiritually. Jesus said, “If you bring your gift to the altar, and there remember that your brother has something against you, leave your gift there before the altar, and go your way. First be reconciled to your brother, and then come and offer your gift” (Matthew 5:23-24).
(22) But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire.
(23) Therefore if thou bring thy gift to the altar, and there rememberest that thy brother hath ought against thee;
(24) Leave there thy gift before the altar, and go thy way; first be reconciled to thy brother, and then come and offer thy gift.
(Matthew 5: 22-24)
(22) 나는 너희에게 이르노니, 누구든지 까닭 없이 자기 형제에게 화를 내는 자는 심판의 위험에 처하게 되고 누구든지 자기 형제에게, 라가, 하고 말하는 자는 공회의 위험에 처하게 되거니와 누구든지, 너 어리석은 자여, 하고 말하는 자는 지옥 불의 위험에 처하게 되리라.
(23) 그러므로 네가 네 예물을 제단으로 가져오다가 너를 대적할 어떤 일이 네 형제에게 있음을 거기서 기억하거든
(24) 네 예물을 거기에, 제단 앞에 두고 네 길로 가서 맨 먼저 네 형제와 화해하고 그 뒤에 와서 네 예물을 드리라.
(마태복음 5: 22-24)
(7813) (예수님은 나에게 더 이상 말로 하지 말고, 먼저 모든 일을 바르게 함으로써 순종하여라 라고 말씀하시는 것입니다. 예수님은 내가 전혀 예상하지 못했던 나의 위선을 드러내십니다.) He is saying, in essence, “Don’t say another word to me; first be obedient by making things right.” The teachings of Jesus hit us where we live. We cannot stand as impostors before Him for even one second. He instructs us down to the very last detail. The Spirit of God uncovers our spirit of self-vindication and makes us sensitive to things that we have never even thought of before.
impostor (imposter) 미국식[ɪm|pɑ:stə(r)] 영국식[ɪm|pɒstə(r)]
(이름・주소・나이・직업 따위를) 사칭하는 사람, (다른 사람 행세를 하는) 사기꾼
자기변호(自己辯護)
self-vindication[-justification], an excuse
(7814) (당신이 불순종했던 부분들을 찾아보세요, 그러면 당신이 왜 영적 성장을 하지 못하고 있는지를 알게 됩니다. 주님께서 당신에게 명하신 것을 순종하고 지키세요.) When Jesus drives something home to you through His Word, don’t try to evade it. If you do, you will become a religious impostor. Examine the things you tend simply to shrug your shoulders about, and where you have refused to be obedient, and you will know why you are not growing spiritually. As Jesus said, “First ... go...” Even at the risk of being thought of as fanatical, you must obey what God tells you.
(7815) www.odb.or.kr
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||