드디어 저의 로망
영원한 제 사랑
사카모토 마아야씨의 앨범 발매일이 확정되었습니다!
아, 드디어 한국에서도 마아야씨의 앨범을 살 수 있게 되었네요.
으아!!! 기쁩니다!!
첫 발매예정일로부터 반년이나 지나서야
드디어 그 앨범을 만져볼 수 있다니 엄청난 감동의 도가니입니다ㅠ
그 옥구슬 같은 목소리로 가득차 있는 앨범을 이 손으로 만질 수 있다니..
여러분도 축하해주세요~
아무도 몰라주는 내 생일보다 발매일이 더 좋아!!ㅠ
=============================================================================
여기서 마아야을 소개합니다;
어릴적부터 극단의 아역배우로 활동.
열다섯살때, 프로듀서 칸노요코에게 발탁되어 본격적인 음악활동을 시작했다.
내츄럴한 보컬과 감성에 증명된 작사력은 여러방면으로부터 좋은평가를 받고 있으며
2번째 싱글·콜렉션 「니코파치」는 오리콘 3위
NHK 「모두의 노래」로 화제가 된 「우주비행사의 노래」를 수록한
오리지날 4th 앨범 「소년 앨리스」는 8위,
2005년 츠바사 크로니클의 앤딩곡으로 쓰인 「Loop」를 수록한
싱글「Loop 」는 7위, 5th 앨범 「Yunagi Loop」는 8위를 기록했다.
록본기 힐즈에서의 앨범 발매기념 라이브 콘서트에서
궂은 날씨에도 불구하고 3,000명의 팬들 앞에서
미국 LA라이브때는 5,000명의 팬들 앞에서 공연을 하기도 했다.
동경 제국극장의 뮤지컬"Les Miserable"의 에포닌역을 4년째 맡고있다.
그리고 올해로 데뷔 10주년을 맞이하게 되었다.
참고)출연작 - 현재 오란고교 호스트부의 하루히역, 가난자매 이야기 - 쿄우역
그 외에 츠바사 크로니클의 토모요, 라제폰의 레이카, 에스카플로네의 히토미역 등
===========================================================================
NO FEAR / あいすること
Maaya Sakamoto
あなたは生きてきたの、わたしの知らない時間を。
아나타와이키테키타노, 와타시노시라나이지칸오.
당신은 살아갔어요, 나는 알지 못하는 시간을.
星座の名前や、知らない国。あなたが旅する地図のうえに、
세이자노나마에야, 시라나이쿠니. 아나타가타비스루치즈노우에니,
별자리의 이름이나, 모르는 나라. 당신이 여행하는 지도의 위에.
こんなに小さくても、わたしが居てあげる。
콘나니치이사쿠테모, 와타시가이테아게루.
이렇게 작지만, 내가 있어줄게요.
とても恐いけど、だいじょうぶ。道はたしかにつづいてる。
토테모코와이케도, 다이죠부. 미치와타시타니츠즈이테루.
너무나 무섭지만, 괜찮아요. 길은 분명히 이어져있어요.
恐くても、だいじょうぶ。愛すること、── 夢みること
코와쿠테모, 다이죠부. 아이스루코토, ── 유메미루코토
무섭지만, 괜찮아요. 사랑하는 것, ── 꿈꾸는 것
わたしはもう、恐れない。
와타시와모오, 오소레나이
나는 더 이상, 두렵지 않아.
子供のころに読んだ 砂漠の生きものたちは、
코도모노코로니욘다 사바쿠노이키모노타치와,
어렸을 때 읽었던 사막의 생명체들은
水が満ちる日を待ちつづける、神様の腕に抱かれている、
미즈가미치루히오마치츠즈케루, 카미사마노우데니다카레테이루,
물이 가득 차는 날을 계속 기다리면서, 하느님의 팔에 안겨있어요.
病めるときも、死ぬときも、わたしがそばに居る。
야메루토키모, 시누토키모, 와타시가소바니이루.
고통을 느낄 때에도, 죽는 때에도 내가 곁에 있어줄게요.
目に見えなくても、だいじょうぶ。それはたしかに、ここに在る。
메니미에나쿠테모, 다이죠부. 소레와타시카니, 코코니아루.
눈에 보이지 않아도, 괜찮아요. 그것은 분명히, 여기에 있어요.
恐くても、だいじょうぶ。信じること ── 哀しむこと、
코와쿠테모, 다이죠부. 신지루코토 ── 카나시무코토,
두려워도, 괜찮아요. 믿는 것 ── 슬퍼하는 것,
わたしはもう、恐れない。
와타시와모오, 오소레나이
나는 더이상, 두렵지 않아.
目に見えなくても、だいじょうぶ。道はたしかにつづいてる。
메니미에나쿠테모, 다이죠부. 미치와타시타니츠즈이테루.
눈에 보이지 않아도, 괜찮아요. 길은 분명히 이어져있어요.
恐くても、だいじょうぶ。あなたの手を、はなさない。
코와쿠테모, 다이죠부. 아나타노테오, 하나사나이.
두려워도, 괜찮아요. 당신의 손을, 놓지 않아요.
愛すること ── おそれること、あたしはもう、恐れない。
아이스루코토 ── 오소레루코토, 아타시와모오, 오소레나이.
사랑하는것 ── 두려워하는 것, 나는 이제, 두렵지 않아.
─가사 출처────────────
http://www.jieumai.com/
http://blog.naver.com/monmarch31
──────────────────
첫댓글 노래 좋다아 //ㅡ//
마아야씨의 새로운 음악이 좋아지기 시작했어*-_-*
와 ~ 이 분 노래인가요? 되게되게 이쁜 목소리... 노래 가사도 좋구..
네네네; 이분 노래랍니다. 경력 18년차 성우님.. 아하하((실력은.. 장담 못합니다.
이분알아요:3 목소리가정말로이쁘신분이셔서기억하고있답니다.
치비씨는 기억하고 계시는군요! 에헤
마야씨목소리정말 ㅠㅠㅠ... 너무좋죠!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 제가 좋아하는 애니마다 오에스티 작업을 해주신분이라 굉장히 좋아합니다!