|
|
[베트남 현지신문의 1면을 차지한 비의 콘서트 사진]
Thùy Trang 신문사의 기사 :
Rain's Coming - 2nd night.
More audiences, more energetic.
(보다 많은 관중, 보다 넘친 에너지)
12-03-2007 01:01:38 GMT +7 :
There were no empty seats, even the section A of Sân Vận động Quân at area 7 were filled, the performance of Rain's coming on 3/11 was more exciting than the night before.
From the experience of the performance on 3/10, audiences whom went to watch Bi/Rain's performance on 3/11 at Sân Vận động Quân area 7's said that the location was more appropriate from before. From all the way in the back to all the way in the front, there were no room to either stand or sit (due to the overcrowd of people, I think thats what they meant). Not to mention the hundreds of fans still standing outside just to hear Bi/Rain sing. Even ambitious young teenage fans climbed onto the roof of a hotel nearby the stage to enjoy Bi's amazing dances.
(공연장의 앞 뒤, 설자리도 않을 자리도 없이 꽉 찼고 수백명의 팬들이 공연장 밖에서 레인의 노래를 듣기 위해 서있었으며 과감한 십대들은 레인의 무대를 보기 위해 무대 근처 호텔의 지붕위에 올라가기까지 했다)
The audience was even more than before, the atmosphere more exciting and interesting. The cheering never stopped even from the beginning of the performance all the way until the end. As Bi/Rain or Jung Ji Hoon energetic shouts and singing aroused the fans to cheer and scream even louder. Even through many securities warning and chasing of people who were not following the rules, many cellphones still popped into the air to take pictures of Bi/Rain. A fan, Hoàng Tuệ Anh, tells us that: "Honestly, I dont know very much about this artist but because of my daughter, I took her to see the performance. What I heard from my daughter, I thought that this show would have many people attending but I never expected it to be this much. Hearing rumours of how the show is very special, but I didn't imagine the performance to be this extrodinary. Coming here, I finally understand why my daughter is so excited. Overall, this is a performance worth watching." This isn't the first time an individual have said this, almost all of the audience (varying from old ages to young teenagers) have stated their satisfaction about atleast one factor of the show. A fan, Nguyễn Thị Minh Thư (a student), says: "The choreography of Bi/Rain's dance is marvelous. Even though I did not like some of his sexy dancing, but his performance on stage is very rare and interesting to watch."
(관객들은 훨씬 많았고 흥분되고 즐거운 분위기였다. 공연의 시작부터 끝까지 환호가 끊이질 않았다.
레인은 팬들이 더 환호하고 소리 지르도록 더 에너지 넘치게 소리치고 노래를 불렀다.
규제가 있었음에도 관객들은 핸드폰으로 레인의 모습을 찍었다.
팬이라는 Hoàng Tuệ Anh은 "사실 이 아티스트에 대해 잘 알지 못하는데 딸 때문에 공연을 보러 왔다.
이 공연에 많은 사람들이 온다고 듣긴 했지만 이 정도일 줄은 몰랐다.
이 공연이 특별하다는 이야기는 소문은 들었지만 이정도로 멋질 줄은 몰랐다.
여기와서야 내 딸이 흥분한 이유를 이해했다. 볼만한 가치가 있는 쇼다" 라고 말했는데 이 한사람만의 말이 아니다.
십대에서 어른에 이르기까지 거의 모든 관객들이 만족을 표했다.
팬인 Nguyễn Thị Minh Thư (a student)는 "비의 춤은 마술같다. 비록 그의 섹시한 댄스를 좋아하지는 않지만 그의 무대에서의 공연은 보기 드문 매우 흥미로운 것이다"
The most surprising thing from the show Rain's Coming was that there were even children audiences. A little child, Châu Hoàng Minh (third grade), cried endlessly due to the fact that "I wasn't able to watch older brother Bi dance!" (he actually called him 'uncle' in Vietnamese, but I think he meant kinda like... Oppa.) That's why, the father of Hoàng Minh had to lift him up and let him sit on his shoulders while apologizing to the audiences in the back for the disruption. One person from the audience, Nguyễn Đức Tuấn (an editor of a music class called Sóng Nhạc) stated: "The stage effects of this performance was perfect. The sound of the music is good, the laser effects were pretty and different to the eyes. The video clip illustriate was very clear, the impression, and meaning especially made the whole show successful. Next to that, the impression that left me with satisfaction was how well the artist was able to communicate with the audience so sweetly." Indeed, the little comments made which were a bit unclear "Xin chào các bạn. Cảm ơn các bạn” (Hello my friends, thank you my friends), or calling the audience "Em yêu ơi" (My honey or baby).. created a tornado of screams and cheering which never stopped. When he said Put your hands up, series of hands shot up continued by another series of screaming and cheering. A person from the audience, Lưu Tuyết, enthusiasticly said, "I dont care what Bi sings, how he performances, all I know is that he is too cute. That's the main reason that brought me to see this performance."
(레인의 공연에서 가장 놀라왔던 것은 어린 아이 관객까지 있었다는 점이다...중략...
Nguyễn Đức Tuấn (an editor of a music class called Sóng Nhạc) 는 "무대효과가 완벽했고, 음악소리도 좋았다. 레이저 효과는 예뻤고 색달라 보였다. 비디오영상은 매우 선명하고 인상적이었으며 전체적인 쇼가 성공적으로 만들어졌다. 그외에도 레인이 관객들과 다정하게 커뮤니케이션하는 것이 인상적이고 만족스러웠다".
명확하지는 않지만 "Xin chào các bạn. Cảm ơn các bạn” (Hello my friends, thank you my friends)라고 인사한 것, 관객들을 "Em yêu ơi" (My honey or baby)라고 부른 것은 멈출 수 없는 비명과 환호의 폭풍우를 불러일으켰다...후략
------------------------------------------------------------------------------------
Huy Nguyên 신문사의 기사 :
source; http://www.nld.com.vn/tintuc/van-hoa/182572.asp
Another way of looking at it.
Thank you Bi/Rain!
Some people will no longer suspect that the fever of Bi/Rain before the live show Rain's coming performed at TPHCM is either real or a dream. But all the things that Bi/Rain had brought to the audiences of Vietnam over the past two days at Sân Vận động Quân khu 7 will not be forgotten quickly. Bi/Rain had successful conquered the audience, not only the teenage audiences but also the middle-aged audiences. Bi singing isn't perfect compared to other top-rated singers of the world but he has the ability to lure the audiences through his professional dancing, his determination of believing in himself and his kindness. His skilled and eye-catching performance and all his hardwork paid off. His friendliness, his good manners, and his professional performance was shown naturally through his actions, his words in front of the audience... The thing which Vietnamese artists are often unable to do (or lack).
(전략...레인이 지난 이틀동안 베트남 관객들에게 가져온 모든 것들은 빨리 잊혀지지 않을 것이다.
레인은 성공적으로 십대에서 중년에 이르는 관객들을 정복했다.
비의 노래가 세계적인 탑가수들에 비해 완벽하지는 않지만
그는 춤과 자기자신, 친절함에 대한 믿음을 통해 관객들을 매혹하는 능력을 가졌다.
그의 능숙하고 눈을 사로잡는 프로페셔널한 공연은 관객 앞에서의 그의 동작, 그의 말을 통해 보여진다.
이는 베트남 가수들은 할 수 없거나 부족한 것이다.)
Of course, the success of Bi in Rain's Coming was also thanks to the high quality special effects of the performance and high ranked professionals whom aided him in his success. Even to people whom are not specialized or familiar in these type of shows realized that the quality of Vietnamese performances are still weak. These weaknesses are not just due to technical reasons, but also due to the fact that they lack in the seriousness of taking care of these performances and the lack in Vietnamese artists to train. It is evident that, Bi's attitude and seriousness and his respect for the audience has helped his performance to become perfect: the movement of Bi's dances, his backup dancers, the tone of the music, the lights and effects of the videos... even the smallest details of the effects. Some of these things were never seen in even the biggest Vietnamese performances.
(물론 레인스 커밍 공연의 성공은 높은 수준의 공연특수효과와 전문인력의 덕분이기도 하다.
이런 공연이 생소하고 전문화되지 않은 베트남의 공연은 아직 서투르다.
이러한 약점은 단지 기술적 이유뿐만이 아니라 공연을 신경쓰는 진지함이 부족하고
베트남 아티스트들의 훈련이 부족한 데도 기인한다.
레인의 태도와 진지함, 관객에 대한 존중이 그의 공연을 완벽하게 만들었다는 것은 분명하다
(레인의 춤과 백업댄서들의 움직임, 음악의 톤, 조명과 비디오효과 등 심지어 가장 작은 디테일한 효과까지).
이러한 것들의 여러부분은 베트남의 가장 큰 공연에서조차 볼 수 없던 것들이다.)
Thank you Bi/Rain for bringing the audience of Vietnam a wonderful performance to enjoy and talk about. Because of this performance, Vietnamese artists will have to work harder before dreaming of becoming successful in another country.
베트남 관객들이 놀라운 공연을 즐기고 그에 대해 이야기할 수 있게 해준 레인에게 감사드린다.
이 공연으로 인해 베트남의 아티스트들은 다른 나라에서의 성공을 꿈꾸기 전 좀 더 노력해야 하게 되었다.
--------------------------------------------------------------------------------------
[saigon지에 실린 기사]
source;
http://www.sggp.org.vn/vanhoavannghe/2007/3/89679/
Second performance of Bi Rain:
More exciting, more enthusiastic.
12/03/2007 at 01:25'(GMT+7)
From the experience of the first performance, the Bi Rain's 2nd show (3-11), the sponsors have reorganized the situation to be more appropriate with the place crowded with many fans whom are cheering passionately.
베트남 관객들이 놀라운 첫번째 쇼 이후 2번째 쇼를 앞두고 더욱 열광하는 팬들이 몰릴것에 대비해서 스폰서들은 상황을 재정비했다
The stage is much more lively compared to the first night due to the sound system and taking the lighting effects to the maximum. Fire, fireworks, and the special lighting from the start of the concert caused a sense of excitement throughout the crowd. The more Bi sing, the more enthusiastic the crowd became. The cheering of the fans caused quite a stir as if a wave has come by, making it hard for the security guards to calm them down. Many people from the audience stood up from their chair to watch, preventing the people in the back to see but no one seems to be bothered by it.
사운드 시스템과 조명효과가 최고조였기 때문에 무대는 첫날 공연과 비교해서 훨씬 생동감있었다.
공연의 특수효과등은(불 불꽃 놀이 및 특별 점화) 첫 시작부터 관객을 흥분시키는 원인이 되었다.
비는 더 열렬히 노래했고 관객은 더 열성적이 되어갔다.
보안요원이 관객들을 진정시키기가 어려워지면서 그 여파로 점점 갈채를 보내던 팬들을 일으키게 되었다.
보다 잘 보기 위해 많은 관객들은 의자위로 일어섰고 그들의 뒤에 있는 사람들의 관람을 방해하게 되었지만 아무도 그것을 불평하지 않았다.
All in all, the professional presentation was enhanced and backed up by international ranks People whom were working behind the scene also made sure the concert went perfectly. Bi is very active, which is clear through his performance on stage. Although the songs were the same from the last performance, Bi and his back up dancers created a new exciting atmosphere for the audience. This is also an experience on the international market performances to attract guests.
모두가 하나가 되었고 프로페셔날한 공연은 더욱 강화되었고 공연이 완벽하다는 것을 확신한 다국적 스텝들에 의해 더욱 보완되었다.
또한 무대에서의 명확한 퍼포먼스로 인해 비는 아주 활동적이었다.
노래는 과거의 퍼포먼스와 동일했지만 비와 그의 댄서들은 관객들을 위해 새로운 흥분을 만들어나갔다.
이것 또한 관객을 매혹시키는 국제시장에서의 경험이다.
All the minishops of Bi Rain outside the doors of QK7 were also very busy. The Korean Air-Line stand displayed an image of Rain's Coming with a picture of Bi flying with pairs of angel wings which symbolized "peace always overcomes war". Admirers were able to witness and hear the broadcasts while sitting in Bi's special seat during his flight. The stands outside includes: Diana's supermarket, Laneíge, Worldvision - Rain's cooperation with little kids with Aids, Rain's mini shop, Korean restaurant, and Nino Max. Many people wanted to buy t-shirts, neckties, and hats decorated with pictures of Bi as a memorial after Bi leaves Vietnam.
QK7의 문밖의 비의 minishops는 또한 아주 바빴다.
대한항공은 "평화는 전쟁을 극복한다"를 상징한 천사 날개를 가진 비의 그림을 전시했다.
팬들은 그의 특별 좌석에서 앉아 방송을 보고 들을 수 있었다.
그외에도 야외에는 다이아나 슈퍼마켓, Laneíge, Worldvision - 어린이들을 돕기 위한 비의 협력단체- 미니샵, 한국식당, 니노맥스등이 있었다.
많은 사람들은 비가 베트남을 떠난후에 기념으로 비가 새겨져있는 t-셔츠, 넥타이 모자를 사고 싶어했다.
Bi Rain tells us that because of his busy schedule, he was unable to practice singing in Vietnamese but promised that next time he will sing a Vietnamese song to thank the Vietnamese audience and fans for supporting him.
비는 그의 바쁜 스케쥴때문에 베트남어로 노래할 수 없다고 말했다.
그러나 다음번에는 그를 지지해준 팬과 관객들에게 감사를 표하기 위해 베트남어로 노래할 것이라고 약속했다.

첫댓글 야외 공연장이라 더 멋졋을거 같아요...^^ 아 넘 보고싶어요~~~!!! 호주, 미국지역 추가됐다던데.. 레이니 힘내고 화이팅 하세요!! ^^
레이니 정말 자랑스럽다!!!!!!!!!! 좋은 반응 얻었다니 정말 기쁘고, 앞으로도 지금처럼 좋은일 많이 하고, 레이니 때문에 행복한 팬들처럼 레이니도 많이 행복했으면 좋겠다.....
호주, 미국,캐나다 공연도 기대됨...착실해 아주착실하게 밟아가고있어. 뭔가가 또 있을것 같은데...앙? 정기자~~ㅋㅋ
너무 잘나주셔 갈수록 멀어만 지는데...그래도 놓을수가 없는 레이니ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
정말 뿌듯하고 자랑스럽다..ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
와~~~ 정말 극찬을 받았군요^^ 세계 어디에 내놔도 부끄럽지 않은 우리나라의 보물 레인~~~ 정말 니가 우리나라 사람이라서 고맙고 기뻐~~~^^
역시 레이니는 어디에서든 인정 받는구나 야외 공연이라서 더 화려했다고 하던데 빨리 레이니 공연 다시 보고 싶다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
아주 뿌듯하고 자랑스럽습니다..역시 레이니..이리 해외에서 연일 호평을 받는 월드투어 대박대박^^
정말 빈말 아니고 너무 자랑스럽습니다. ㅜ.ㅜ 해외 나갈때마다 'do you know rain?이라는 질문 받을 때마다 어찌나 뿌듯하던지 ㅎㅎ
베트남을 발칵 뒤집어 놓은 대사건이라더라구요.. 베트남 공연사에 길이 남을...ㅋㅋ 그 소리 듣고 무지 뿌듯했답니다.. 울나라 스타들 화팅~~~!
아 뿌듯 ~~ 자랑스럽네요 레이니, 근데 비가 이런노래도 있었군요 은근 섹쉬하네요 목소리가 이노래에선 ㅋㅋ
레이니 멋져~~~ 자랑스럽다 ㅎㅎㅎㅎㅎ
베트남이 문화적 충격을 받았다더니.. 평가도 굉장히 호의적이네 ㅋㅋㅋ
서울 쇼케이스때 봤을때도 굉장하다고 생각했었는데 베트남사람들도 똑같이 흥분하고 놀라워 했나보군...레이니 앞으로도 더 멋진공연과 성과를 기대하겠쓰~~~
ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 자랑스럽다
베트남 건국이래 최대규모 공연이었다던데,...ㅎㅎ
ㅠㅠ 아 진짜 자긴 최고야
역시 레이니!!